The Word of IAUA | |
IAUA End Time Ministry | |
Preparing for the End of Time | |
(Book Contents) Home Interlinear |
|
Chapters: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 |
Isaiah's Vision | ||||
1 In the year that king Uzziah died I saw the Lord sitting on a throne high and lifted up, and His train filled the temple. | E BShNTh-MUTh AMLK OZIAU UEREA ETh-EDNI IShB OL-KSE RM UNShE UShULIU MLEIM ETh-AAIKL | א בשנת-מות המלך עזיהו ואראה את-אדני ישב על-כסא רם ונשא ושוליו מלאים את-ההיכל | ||
2 Above Him stood the seraphim; each one had six wings: with twain he covered his face and with twain he covered his feet, and with twain he did fly. | B ShRFIM OMDIM MMOL LU ShSh KNFIM ShSh KNFIM LEChD BShThIM IKSA FNIU UBShThIM IKSA RGLIU UBShThIM IOUFF | ב שרפים עמדים ממעל לו שש כנפים שש כנפים לאחד בשתים יכסה פניו ובשתים יכסה רגליו ובשתים יעופף | ||
3 One called to another, and said: Holy, holy, holy, is IAUA of hosts; the whole earth is full of His glory. | G UQRE ZA EL-ZA UEMR QDUSh QDUSh QDUSh IAUA TsBEUTh MLE KL-AERTs KBUDU | ג וקרא זה אל-זה ואמר קדוש קדוש קדוש יהוה צבאות מלא כל-הארץ כבודו | ||
4 The posts of the door were moved at the voice of them that called, and the house was filled with smoke. | D UINOU EMUTh ASFIM MQUL AQURE UABITh IMLE OShN | ד וינעו אמות הספים מקול הקורא והבית ימלא עשן | ||
5 Then said I: Woe is me! for I am undone; because I am a man of unclean lips, and I dwell in the middle of a people of unclean lips; for mine eyes have seen the King, IAUA of hosts. | A UEMR EUI-LI KI-NDMIThI KI EISh TME-ShFThIM ENKI UBThUK OM-TME ShFThIM ENKI IUShB KI ETh-AMLK IAUA TsBEUTh REU OINI | ה ואמר אוי-לי כי-נדמיתי כי איש טמא-שפתים אנכי ובתוך עם-טמא שפתים אנכי יושב כי את-המלך יהוה צבאות ראו עיני | ||
6 Then flew to me one of the seraphim, with a glowing stone in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar; | U UIOF ELI EChD MN-AShRFIM UBIDU RTsFA BMLQChIM LQCh MOL AMZBCh | ו ויעף אלי אחד מן-השרפים ובידו רצפה במלקחים לקח מעל המזבח | ||
7 and he touched my mouth with it, and said: Lo, this has touched your lips; and your iniquity is taken away, and your sin expiated. | Z UIGO OL-FI UIEMR ANA NGO ZA OL-ShFThIK USR OUNK UChTEThK ThKFR | ז ויגע על-פי ויאמר הנה נגע זה על-שפתיך וסר עונך וחטאתך תכפר | ||
8 I heard the voice of the Lord, saying: Whom shall I send, and who will go for us? Then I said: 'Here am I; send me.' | Ch UEShMO ETh-QUL EDNI EMR ETh-MI EShLCh UMI ILK-LNU UEMR ANNI ShLChNI | ח ואשמע את-קול אדני אמר את-מי אשלח ומי ילך-לנו ואמר הנני שלחני | ||
9 He said: 'Go, and tell this people: hear you indeed, but understand not; and see you indeed, but perceive not. | T UIEMR LK UEMRTh LOM AZA ShMOU ShMUO UEL-ThBINU UREU REU UEL-ThDOU | ט ויאמר לך ואמרת לעם הזה שמעו שמוע ואל-תבינו וראו ראו ואל-תדעו | ||
10 Make the heart of this people fat, and make their ears heavy, and shut their eyes; unless they, seeing with their eyes, and hearing with their ears, and understanding with their heart, return, and be healed.' | I AShMN LB-AOM AZA UEZNIU AKBD UOINIU AShO FN-IREA BOINIU UBEZNIU IShMO ULBBU IBIN UShB URFE LU | י השמן לב-העם הזה ואזניו הכבד ועיניו השע פן-יראה בעיניו ובאזניו ישמע ולבבו יבין ושב ורפא לו | ||
11 Then said I: 'Lord, how long?' He answered: 'Until cities be waste without inhabitant, and houses without man, and the land become utterly waste, | IE UEMR OD-MThI EDNI UIEMR OD EShR EM-ShEU ORIM MEIN IUShB UBThIM MEIN EDM UAEDMA ThShEA ShMMA | יא ואמר עד-מתי אדני ויאמר עד אשר אם-שאו ערים מאין יושב ובתים מאין אדם והאדמה תשאה שממה | ||
12 IAUA have removed men far away, and the forsaken places be many in the middle of the land. | IB URChQ IAUA ETh-AEDM URBA AOZUBA BQRB AERTs | יב ורחק יהוה את-האדם ורבה העזובה בקרב הארץ | ||
13 If there be yet a tenth in it, it shall again be eaten up; as a terebinth, and as an oak, whose stock remains, when they cast their leaves, so the holy seed shall be the stock thereof.' | IG UOUD BA OShRIA UShBA UAIThA LBOR KELA UKELUN EShR BShLKTh MTsBTh BM ZRO QDSh MTsBThA | יג ועוד בה עשריה ושבה והיתה לבער כאלה וכאלון אשר בשלכת מצבת בם זרע קדש מצבתה |
Chapters: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 |
(Book Contents) Home |
Revised 2018-09-18 |