Jeremiah Imprisoned
1
The word that came to Jeremiah from IAUA in the tenth year of Zedekiah king of Judah, which was the eighteenth year of Nebuchadrezzar.
E | ADBR | EShR- | AIA | EL- | IRMIAU | METh
|
| the·? | which | the·he-will·the | this | he-will·? | from·the
|
| IAUA | BShNTh | (BShNA) | AOShRITh | LTsDQIAU | MLK
|
| IAUA | in·? | in·? | the·? | to·? | from·to·as
|
| IAUDA | AIE | AShNA | ShMNA-
|
| he-will·the·and·? | the·he-will·I-will | the·? | ?
|
| OShRA | ShNA | LNBUKDRETsR
|
| ? | ? | to·we·in·and·as·?
|
|
2
Now at that time the king of Babylon's army was besieging Jerusalem; and Jeremiah the prophet was shut up in the court of the guard, which was in the king of Judah's house.
B | UEZ | ChIL | MLK | BBL | TsRIM | OL-
|
| and·I-will·? | ? | from·to·as | in·in·to | ? | on
|
| IRUShLM | UIRMIAU | ANBIE
|
| he-will·? | and·he-will·? | the·prophet
|
| AIA | KLUE | BChTsR | AMTRA
|
| the·he-will·the | as·to·and·I-will | in·? | the·from·?
|
| EShR | BITh- | MLK
|
| which | in·he-will·she-will | from·to·as
|
|
3
For Zedekiah king of Judah had shut him up, saying: 'Wherefore dost you prophesy, and say: Thus says IAUA: Behold, I will give this city into the hand of the king of Babylon, and he shall take it;
G | EShR | KLEU | TsDQIAU | MLK-
|
| which | as·to·I-will·and | ? | from·to·as
|
| IAUDA | LEMR | MDUO | EThA | NBE
|
| he-will·the·and·? | to·say | from·? | I-will·? | we·come
|
| LEMR | KA | EMR | IAUA | ANNI | NThN | ETh-
|
| to·say | as·the | say | IAUA | the·we·we·he-will | we·? | the
|
| AOIR | AZETh | BID | MLK- | BBL
|
| the·? | the·? | in·he-will·? | from·to·as | in·in·to
|
|
4
and Zedekiah king of Judah shall not escape out of the hand of the Chaldeans, but shall surely be delivered into the hand of the king of Babylon, and shall speak with him mouth to mouth, and his eyes shall behold his eyes;
D | UTsDQIAU | MLK | IAUDA | LE
|
| and·? | from·to·as | he-will·the·and·? | not
|
| IMLT | MID | AKShDIM | KI
|
| he-will·from·to·? | from·he-will·? | the·as·? | that
|
| ANThN | INThN | BID | MLK-
|
| the·we·? | he-will·we·? | in·he-will·? | from·to·as
|
| BBL | UDBR- | FIU | OM- | FIU | UOINIU | ETh- | OINU | ThREINA
|
| in·in·to | and·? | ? | ? | ? | and·? | the | ? | ?
|
|
5
and he shall lead Zedekiah to Babylon, and there shall he be until I remember him, says IAUA; though you fight with the Chaldeans, you shall not prosper?'
A | UBBL | IULK | ETh- | TsDQIAU
|
| and·in·in·to | he-will·and·to·as | the | ?
|
| UShM | IAIA | OD- | FQDI | EThU | NEM- | IAUA | KI
|
| and·name | is | ? | ? | him | we·I-will·from | IAUA | that
|
| ThLChMU | ETh- | AKShDIM | LE | ThTsLIChU
|
| ? | the | the·as·? | not | ?
|
|
6
Jeremiah said: 'The word of IAUA came to me, saying:
U | UIEMR | IRMIAU | AIA | DBR- | IAUA
|
| and·he-will·say | he-will·? | the·he-will·the | ? | IAUA
|
| ELI | LEMR
|
| I-will·to·he-will | to·say
|
|
7
Behold, Hanamel, the son of Shallum your uncle, shall come to you, saying: Buy you my field that is in Anathoth; for the right of redemption is your to buy it.'
Z | ANA | ChNMEL | BN- | ShLM | DDK | BE
|
| listen | ? | in·we | ? | ? | come
|
| ELIK | LEMR | QNA | LK | ETh- | ShDI | EShR
|
| I-will·to·he-will·as | to·say | ? | to·as | the | ? | which
|
| BONThUTh | KI | LK | MShFT | AGELA | LQNUTh
|
| in·? | that | to·as | from·? | the·? | to·?
|
|
8
So Hanamel mine uncle's son came to me in the court of the guard according to the word of IAUA, and said to me: 'Buy my field, I pray you, that is in Anathoth, which is in the land of Benjamin; for the right of inheritance is your, and the redemption is your; buy it for yourself.' Then I knew that this was the word of IAUA.
Ch | UIBE | ELI | ChNMEL | BN- | DDI
|
| and·he-will·come | I-will·to·he-will | ? | in·we | ?
|
| KDBR | IAUA | EL- | ChTsR | AMTRA | UIEMR
|
| as·? | IAUA | this | ? | the·from·? | and·he-will·say
|
| ELI | QNA | NE | ETh- | ShDI | EShR-
|
| I-will·to·he-will | ? | we·I-will | the | ? | which
|
| BONThUTh | EShR | BERTs
|
| in·? | which | in·earth
|
| BNIMIN | KI- | LK | MShFT
|
| in·we·he-will·from·he-will·we | that | to·as | from·?
|
| AIRShA | ULK | AGELA | QNA- | LK
|
| the·he-will·? | and·to·as | the·? | ? | to·as
|
| UEDO | KI | DBR- | IAUA | AUE
|
| and·I-will·? | that | ? | IAUA | the·and·I-will
|
|
9
I bought the field that was in Anathoth of Hanamel mine uncle's son, and weighed him the money, even seventeen shekels of silver.
T | UEQNA | ETh- | AShDA | METh | ChNMEL | BN- | DDI
|
| and·I-will·? | the | the·field | from·the | ? | in·we | ?
|
| EShR | BONThUTh | UEShQLA- | LU | ETh- | AKSF
|
| which | in·? | and·I-will·? | to·and | the | the·as·?
|
| ShBOA | ShQLIM | UOShRA | AKSF
|
| ? | ? | and·? | the·as·?
|
|
10
I subscribed the deed, and sealed it, and called witnesses, and weighed him the money in the balances.
I | UEKThB | BSFR | UEChThM | UEOD | ODIM
|
| and·I-will·as·? | in·? | and·I-will·? | and·I-will·? | ?
|
| UEShQL | AKSF | BMEZNIM
|
| and·I-will·? | the·as·? | in·from·I-will·?
|
|
11
So I took the deed of the purchase, both that which was sealed, containing the terms and conditions, and that which was open;
IE | UEQCh | ETh- | SFR | AMQNA | ETh- | AChThUM
|
| and·I-will·? | the | ? | the·from·? | the | the·?
|
| AMTsUA | UAChQIM | UETh- | AGLUI
|
| the·from·? | and·the·statutes | and·the | the·?
|
|
12
and I delivered the deed of the purchase to Baruch the son of Neriah, the son of Mahseiah, in the presence of Hanamel mine uncle['s son], and in the presence of the witnesses that subscribed the deed of the purchase, before all the Jews that sat in the court of the guard.
IB | UEThN | ETh- | ASFR | AMQNA | EL- | BRUK | BN-
|
| and·I-will·? | the | the·? | the·from·? | this | in·? | in·we
|
| NRIA | BN- | MChSIA | LOINI | ChNMEL | DDI | ULOINI | AODIM
|
| we·? | in·we | from·? | to·? | ? | ? | and·to·? | the·?
|
| AKThBIM | BSFR | AMQNA | LOINI | KL-
|
| the·as·? | in·? | the·from·? | to·? | all
|
| AIAUDIM | AIShBIM | BChTsR
|
| the·he-will·the·and·? | the·he-will·? | in·?
|
|
13
I charged Baruch before them, saying:
IG | UETsUA | ETh- | BRUK | LOINIAM | LEMR
|
| and·I-will·? | the | in·? | to·? | to·say
|
|
14
'Thus says IAUA of hosts, the God of Israel: Take these deeds, this deed of the purchase, both that which is sealed, and this deed which is open, and put them in an earthen vessel; that they may continue many days.
ID | KA- | EMR | IAUA | TsBEUTh | ELAI | IShREL
|
| as·the | say | IAUA | hosts | I-will·to·the·he-will | Israel
|
| LQUCh | ETh- | ASFRIM | AELA | ETh | SFR | AMQNA | AZA
|
| to·? | the | the·? | the·this | the | ? | the·from·? | the·?
|
| UETh | AChThUM | UETh | SFR | AGLUI | AZA | UNThThM
|
| and·the | the·? | and·the | ? | the·? | the·? | and·we·?
|
| BKLI- | ChRSh | LMON | IOMDU | IMIM | RBIM
|
| in·as·to·he-will | ? | to·from·? | he-will·? | seas | ?
|
|
15
For thus says IAUA of hosts, the God of Israel: Houses and fields and vineyards shall yet again be bought in this land.'
TU | KI | KA | EMR | IAUA | TsBEUTh | ELAI
|
| that | as·the | say | IAUA | hosts | I-will·to·the·he-will
|
| IShREL | OUD | IQNU | BThIM | UShDUTh | UKRMIM | BERTs
|
| Israel | ? | he-will·? | in·? | and·? | and·as·? | in·earth
|
|
16
Now after I had delivered the deed of the purchase to Baruch the son of Neriah, I prayed to IAUA, saying:
TZ | UEThFLL | EL- | IAUA | EChRI | ThThI | ETh- | SFR
|
| and·I-will·? | this | IAUA | I-will·? | ? | the | ?
|
| AMQNA | EL- | BRUK | BN- | NRIA | LEMR
|
| the·from·? | this | in·? | in·we | we·? | to·say
|
|
17
'Ah my Lord IAUA! behold, You have made the heaven and the earth by Your great power and by Your outstretched arm; there is nothing too hard for You;
IZ | EAA | EDNI | IAUA | ANA | EThA | OShITh
|
| I-will·the·the | I-will·? | IAUA | listen | I-will·? | ?
|
| ETh- | AShMIM | UETh- | AERTs | BKChK | AGDUL
|
| the | the·heaven | and·the | the·earth | in·as·? | the·great
|
| UBZROK | ANTUIA | LE- | IFLE | MMK | KL- | DBR
|
| and·in·? | the·we·? | not | he-will·? | from·from·as | all | ?
|
|
18
who show mercy to thousands, and recompense the iniquity of the fathers into the bosom of their children after them; the great, the mighty God, IAUA of hosts is His name;
ICh | OShA | ChSD | LELFIM | UMShLM | OUN | EBUTh | EL-
|
| make | ? | to·I-will·to·? | and·from·? | ? | fathers | this
|
| ChIQ | BNIAM | EChRIAM | AEL | AGDUL
|
| ? | in·we·he-will·them | I-will·? | the·this | the·great
|
| AGBUR | IAUA | TsBEUTh | ShMU
|
| the·? | IAUA | hosts | ?
|
|
19
great in counsel, and mighty in work; whose eyes are open on all the ways of the sons of men, to give every one according to his ways, and according to the fruit of his doings;
IT | GDL | AOTsA | URB | AOLILIA | EShR- | OINIK | FQChUTh | OL- | KL-
|
| great | the·? | and·? | the·? | which | ? | ? | on | all
|
| DRKI | BNI | EDM | LThTh | LEISh
|
| ? | in·we·he-will | man | to·? | to·I-will·he-will·?
|
| KDRKIU | UKFRI | MOLLIU
|
| as·? | and·as·fruit | from·?
|
|
20
who didst set signs and wonders in the land of Egypt, even to this day, and in Israel and among other men; and made You a name, as at this day;
K | EShR- | ShMTh | EThUTh | UMFThIM | BERTs- | MTsRIM | OD-
|
| which | ? | I-will·? | and·from·? | in·earth | from·? | ?
|
| AIUM | AZA | UBIShREL | UBEDM | UThOShA-
|
| the·day | the·? | and·in·Israel | and·in·man | and·?
|
| LK | ShM | KIUM | AZA
|
| to·as | name | as·day | the·?
|
|
21
and didst bring forth Your people Israel out of the land of Egypt with signs, and with wonders, and with a strong hand, and with an outstretched arm, and with great terror;
KE | UThTsE | ETh- | OMK | ETh- | IShREL | MERTs | MTsRIM
|
| and·? | the | ? | the | Israel | from·earth | from·?
|
| BEThUTh | UBMUFThIM | UBID
|
| in·I-will·? | and·in·from·and·? | and·in·he-will·?
|
| ChZQA | UBEZRUO | NTUIA | UBMURE
|
| ? | and·in·I-will·? | we·? | and·in·from·and·see
|
|
22
and gave them this land, which You didst swear to their fathers to give them, a land flowing with milk and honey;
KB | UThThN | LAM | ETh- | AERTs | AZETh | EShR- | NShBOTh
|
| and·? | to·them | the | the·earth | the·? | which | we·?
|
| LEBUThM | LThTh | LAM | ERTs | ZBTh | ChLB | UDBSh
|
| to·fathers | to·? | to·them | earth | ? | ? | and·?
|
|
23
and they came in, and possessed it; but they hearkened not to Your voice, neither walked in Your law; they have done nothing of all that You commandedst them to do; therefore You have caused all this evil to befall them;
KG | UIBEU | UIRShU | EThA
|
| and·he-will·in·I-will·and | and·he-will·? | I-will·?
|
| ULE- | ShMOU | BQULK | UBThRUThK | (UBThURThK) | LE-
|
| and·not | ? | in·? | and·in·? | and·in·? | not
|
| ALKU | ETh | KL- | EShR | TsUIThA | LAM | LOShUTh
|
| the·to·as·and | the | all | which | ? | to·them | to·make
|
| LE | OShU | UThQRE | EThM | ETh | KL- | AROA | AZETh
|
| not | ? | and·? | them | the | all | the·? | the·?
|
|
24
behold the mounds, they are come to the city to take it; and the city is given into the hand of the Chaldeans that fight against it, because of the sword, and of the famine, and of the pestilence; and what You have spoken is come to pass; and, behold, You see it.
KD | ANA | ASLLUTh | BEU | AOIR | LLKDA
|
| listen | the·? | in·I-will·and | the·? | to·to·as·?
|
| UAOIR | NThNA | BID | AKShDIM | ANLChMIM
|
| and·the·? | we·? | in·he-will·? | the·as·? | the·we·to·?
|
| OLIA | MFNI | AChRB | UAROB | UADBR
|
| ? | from·face | the·Horeb | and·the·? | and·the·?
|
| UEShR | DBRTh | AIA | UANK | REA
|
| and·which | ? | the·he-will·the | and·the·we·as | ?
|
|
25
Yet You have said to me, my Lord IAUA. Buy you the field for money, and call witnesses; whereas the city is given into the hand of the Chaldeans.'
KA | UEThA | EMRTh | ELI
|
| and·I-will·? | I-will·from·? | I-will·to·he-will
|
| EDNI | IAUA | QNA- | LK | AShDA | BKSF | UAOD
|
| I-will·? | IAUA | ? | to·as | the·field | in·as·? | and·the·?
|
| ODIM | UAOIR | NThNA | BID | AKShDIM
|
| ? | and·the·? | we·? | in·he-will·? | the·as·?
|
|
26
Then came the word of IAUA to Jeremiah, saying:
KU | UIAI | DBR- | IAUA | EL- | IRMIAU | LEMR
|
| and·be | ? | IAUA | this | he-will·? | to·say
|
|
27
'Behold, I am IAUA, the God of all flesh; is there any thing too hard for Me?
KZ | ANA | ENI | IAUA | ELAI | KL- | BShR
|
| listen | I | IAUA | I-will·to·the·he-will | all | in·?
|
| AMMNI | IFLE | KL- | DBR
|
| the·from·from·we·he-will | he-will·? | all | ?
|
|
28
Therefore thus says IAUA: Behold, I will give this city into the hand of the Chaldeans, and into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, and he shall take it;
KCh | LKN | KA | EMR | IAUA | ANNI | NThN | ETh-
|
| to·so | as·the | say | IAUA | the·we·we·he-will | we·? | the
|
| AOIR | AZETh | BID | AKShDIM | UBID
|
| the·? | the·? | in·he-will·? | the·as·? | and·in·he-will·?
|
| NBUKDRETsR | MLK- | BBL | ULKDA
|
| we·in·and·as·? | from·to·as | in·in·to | and·to·as·?
|
|
29
and the Chaldeans, that fight against this city, shall come and set this city on fire, and burn it, with the houses, on whose roofs they have offered to Baal, and poured out drink-offerings to other gods, to provoke Me.
KT | UBEU | AKShDIM | ANLChMIM | OL- | AOIR
|
| and·in·I-will·and | the·as·? | the·we·to·? | on | the·?
|
| AZETh | UATsIThU | ETh- | AOIR | AZETh | BESh | UShRFUA
|
| the·? | and·the·? | the | the·? | the·? | in·I-will·? | and·?
|
| UETh | ABThIM | EShR | QTRU | OL- | GGUThIAM | LBOL
|
| and·the | the·in·? | which | ? | on | ? | to·in·on
|
| UASKU | NSKIM | LELAIM | EChRIM | LMON | AKOSNI
|
| and·the·? | we·? | to·God | I-will·? | to·from·? | the·as·?
|
|
30
For the children of Israel and the children of Judah have only done that which was evil in My sight from their youth; for the children of Israel have only provoked Me with the work of their hands, says IAUA.
L | KI- | AIU | BNI- | IShREL | UBNI
|
| that | be | in·we·he-will | Israel | and·in·we·he-will
|
| IAUDA | EK | OShIM | ARO | BOINI
|
| he-will·the·and·? | I-will·as | ? | the·? | in·?
|
| MNORThIAM | KI | BNI- | IShREL | EK
|
| from·we·? | that | in·we·he-will | Israel | I-will·as
|
| MKOSIM | EThI | BMOShA | IDIAM
|
| from·as·? | I-will·? | in·from·make | he-will·?
|
| NEM- | IAUA
|
| we·I-will·from | IAUA
|
|
31
For this city has been to Me a provocation of Mine anger and of My fury from the day that they built it even to this day, that I should remove it from before My face;
LE | KI | OL- | EFI | UOL- | ChMThI | AIThA | LI
|
| that | on | his-nostril | and·on | ? | was | to·he-will
|
| AOIR | AZETh | LMN- | AIUM | EShR | BNU
|
| the·? | the·? | to·from | the·day | which | in·we·and
|
| EUThA | UOD | AIUM | AZA | LASIRA | MOL
|
| I-will·and·? | and·? | the·day | the·? | to·the·? | from·on
|
|
32
because of all the evil of the children of Israel and of the children of Judah, which they have done to provoke Me, they, their kings, their princes, their priests, and their prophets, and the men of Judah, and the inhabitants of Jerusalem.
LB | OL | KL- | ROTh | BNI- | IShREL | UBNI
|
| on | all | ? | in·we·he-will | Israel | and·in·we·he-will
|
| IAUDA | EShR | OShU | LAKOSNI
|
| he-will·the·and·? | which | ? | to·the·as·?
|
| AMA | MLKIAM | ShRIAM
|
| the·from·the | from·to·as·he-will·them | ?
|
| KANIAM
|
| as·the·we·he-will·them
|
| UNBIEIAM
|
| and·we·in·he-will·I-will·he-will·them
|
| UEISh | IAUDA
|
| and·I-will·he-will·? | he-will·the·and·?
|
| UIShBI | IRUShLM
|
| and·he-will·? | he-will·?
|
|
33
They have turned to Me the back, and not the face; and though I taught them, teaching them betimes and often, yet they have not hearkened to receive instruction.
LG | UIFNU | ELI | ORF | ULE | FNIM
|
| and·he-will·? | I-will·to·he-will | ? | and·not | ?
|
| ULMD | EThM | AShKM | ULMD
|
| and·to·from·? | them | the·? | and·to·from·?
|
| UEINM | ShMOIM | LQChTh
|
| and·I-will·he-will·we·from | ? | to·?
|
|
34
But they set their abominations in the house whereon My name is called, to defile it.
LD | UIShIMU | ShQUTsIAM | BBITh
|
| and·he-will·? | ? | in·in·he-will·she-will
|
| EShR- | NQRE- | ShMI | OLIU | LTMEU
|
| which | we·call | name-of | ? | to·?
|
|
35
They built the high places of Baal, which are in the valley of the son of Hinnom, to set apart their sons and their daughters to Molech; which I commanded them not, neither came it into My mind, that they should do this abomination; to cause Judah to sin.
LA | UIBNU | ETh- | BMUTh
|
| and·he-will·in·we·and | the | in·from·and·she-will
|
| ABOL | EShR | BGIE | BN- | ANM | LAOBIR | ETh-
|
| the·in·on | which | in·? | in·we | the·we·from | to·the·? | the
|
| BNIAM | UETh- | BNUThIAM
|
| in·we·he-will·them | and·the | in·we·and·?
|
| LMLK | EShR | LE- | TsUIThIM | ULE | OLThA | OL-
|
| to·from·to·as | which | not | ? | and·not | ? | on
|
| LBI | LOShUTh | AThUOBA | AZETh | LMON | AChTI
|
| to·in·he-will | to·make | the·? | the·? | to·from·? | the·?
|
| ETh- | IAUDA
|
| the | he-will·the·and·?
|
|
36
Now therefore thus says IAUA, the God of Israel, concerning this city, whereof you say: It is given into the hand of the king of Babylon by the sword, and by the famine, and by the pestilence:
LU | UOThA | LKN | KA- | EMR | IAUA | ELAI
|
| and·? | to·so | as·the | say | IAUA | I-will·to·the·he-will
|
| IShREL | EL- | AOIR | AZETh | EShR | EThM | EMRIM | NThNA
|
| Israel | this | the·? | the·? | which | them | I-will·from·? | we·?
|
| BID | MLK- | BBL | BChRB | UBROB
|
| in·he-will·? | from·to·as | in·in·to | in·Horeb | and·in·?
|
|
37
Behold, I will gather them out of all the countries, whither I have driven them in Mine anger, and in My fury, and in great wrath; and I will bring them back to this place, and I will cause them to dwell safely;
LZ | ANNI | MQBTsM | MKL- | AERTsUTh
|
| the·we·we·he-will | from·? | from·all | the·I-will·?
|
| EShR | ADChThIM | ShM | BEFI | UBChMThI | UBQTsF
|
| which | the·? | name | in·his-nostril | and·in·? | and·in·?
|
| GDUL | UAShBThIM | EL- | AMQUM | AZA | UAShBThIM
|
| great | and·the·? | this | the·place | the·? | and·the·?
|
|
38
and they shall be My people, and I will be their God;
LCh | UAIU | LI | LOM | UENI | EAIA
|
| and·be | to·he-will | to·? | and·I | I-will·the·he-will·the
|
| LAM | LELAIM
|
| to·them | to·God
|
|
39
and I will give them one heart and one way, that they may fear Me for ever; for the good of them, and of their children after them;
LT | UNThThI | LAM | LB | EChD | UDRK | EChD | LIREA
|
| and·given | to·them | heart | one | and·? | one | to·fear
|
| EUThI | KL- | AIMIM | LTUB | LAM
|
| I-will·and·? | all | the·seas | to·good | to·them
|
| ULBNIAM | EChRIAM
|
| and·to·in·we·he-will·them | I-will·?
|
|
40
and I will make an everlasting covenant with them, that I will not turn away from them, to do them good; and I will put My fear in their hearts, that they shall not depart from Me.
M | UKRThI | LAM | BRITh | OULM | EShR | LE- | EShUB
|
| and·as·? | to·them | in·? | ? | which | not | I-will·?
|
| MEChRIAM | LAITIBI | EUThM
|
| from·I-will·? | to·the·he-will·? | I-will·and·?
|
| UETh- | IREThI | EThN | BLBBM
|
| and·the | he-will·? | I-will·? | in·to·in·in·from
|
| LBLThI | SUR | MOLI
|
| to·in·to·? | ? | from·?
|
|
41
Yes, I will rejoice over them to do them good, and I will plant them in this land in truth with My whole heart and with My whole soul.
ME | UShShThI | OLIAM | LATIB | EUThM | UNTOThIM
|
| and·? | ? | to·the·? | I-will·and·? | and·we·?
|
| BERTs | AZETh | BEMTh | BKL-
|
| in·earth | the·? | in·I-will·from·she-will | in·all
|
| LBI | UBKL- | NFShI
|
| to·in·he-will | and·in·all | we·?
|
|
42
For thus says IAUA: Like as I have brought all this great evil on this people, so will I bring on them all the good that I have promised them.
MB | KI- | KA | EMR | IAUA | KEShR | ABEThI | EL-
|
| that | as·the | say | IAUA | as·which | the·in·I-will·? | this
|
| AOM | AZA | ETh | KL- | AROA | AGDULA | AZETh | KN | ENKI
|
| the·? | the·? | the | all | the·? | the·? | the·? | so | I
|
| MBIE | OLIAM | ETh- | KL- | ATUBA | EShR
|
| from·in·he-will·I-will | ? | the | all | the·? | which
|
|
43
Fields shall be bought in this land, whereof you say: It is desolate, without man or beast; it is given into the hand of the Chaldeans.
MG | UNQNA | AShDA | BERTs | AZETh | EShR | EThM
|
| and·we·? | the·field | in·earth | the·? | which | them
|
| EMRIM | ShMMA | AIE | MEIN | EDM
|
| I-will·from·? | ? | the·he-will·I-will | from·no | man
|
| UBAMA | NThNA | BID | AKShDIM
|
| and·beast | we·? | in·he-will·? | the·as·?
|
|
44
Men shall buy fields for money, and subscribe the deeds, and seal them, and call witnesses, in the land of Benjamin, and in the places about Jerusalem, and in the cities of Judah, and in the cities of the hill-country, and in the cities of the Lowland, and in the cities of the South; for I will cause their captivity to return, says IAUA.'
MD | ShDUTh | BKSF | IQNU | UKThUB | BSFR | UChThUM
|
| ? | in·as·? | he-will·? | and·as·? | in·? | and·?
|
| UAOD | ODIM | BERTs | BNIMN | UBSBIBI
|
| and·the·? | ? | in·earth | in·we·he-will·from | and·in·?
|
| IRUShLM | UBORI | IAUDA | UBORI
|
| he-will·? | and·in·? | he-will·the·and·? | and·in·?
|
| AAR | UBORI | AShFLA | UBORI | ANGB | KI-
|
| the·the·? | and·in·? | the·? | and·in·? | the·we·? | that
|
| EShIB | ETh- | ShBUThM | NEM- | IAUA
|
| I-will·return | the | ? | we·I-will·from | IAUA
|
|
|