Jeremiah 1 - IRMIAU - ירמיהו


IAUA The Word of IAUA
IAUA End Time Ministry
Preparing for the End of Time
(Book Contents) Home Interlinear

Under Construction Under Construction Under Construction

Chapters: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52

Jeremiah's Call and Commission

1 The words of Jeremiah the son of Hilkiah, of the priests that were in Anathoth in the land of Benjamin,   E DBRI IRMIAU BN-ChLQIAU MN-AKANIM EShR BONThUTh BERTs BNIMN   א דברי ירמיהו בן-חלקיהו מן-הכהנים אשר בענתות בארץ בנימן
2 to whom the word of IAUA came in the days of Josiah the son of Amon, king of Judah, in the thirteenth year of his reign.   B EShR AIA DBR-IAUA ELIU BIMI IEShIAU BN-EMUN MLK IAUDA BShLSh-OShRA ShNA LMLKU   ב אשר היה דבר-יהוה אליו בימי יאשיהו בן-אמון מלך יהודה בשלש-עשרה שנה למלכו
3 It came also in the days of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah, to the end of the eleventh year of Zedekiah the son of Josiah, king of Judah, to the carrying away of Jerusalem captive in the fifth month.   G UIAI BIMI IAUIQIM BN-IEShIAU MLK IAUDA OD-ThM OShThI OShRA ShNA LTsDQIAU BN-IEShIAU MLK IAUDA OD-GLUTh IRUShLM BChDSh AChMIShI   ג ויהי בימי יהויקים בן-יאשיהו מלך יהודה עד-תם עשתי עשרה שנה לצדקיהו בן-יאשיהו מלך יהודה עד-גלות ירושלם בחדש החמישי
4 The word of IAUA came to me, saying:   D UIAI DBR-IAUA ELI LEMR   ד ויהי דבר-יהוה אלי לאמר
5 Before I formed you in the belly I knew you, and before you came forth out of the womb I sanctified you; I have appointed you a prophet to the nations.   A BTRM ETsURK (ETsRK) BBTN IDOThIK UBTRM ThTsE MRChM AQDShThIK NBIE LGUIM NThThIK   ה בטרם אצורך (אצרך) בבטן ידעתיך ובטרם תצא מרחם הקדשתיך נביא לגוים נתתיך
6 Then said I: 'Ah, my Lord IAUA! behold, I cannot speak; for I am a child.'   U UEMR EAA EDNI IAUA ANA LE-IDOThI DBR KI-NOR ENKI   ו ואמר אהה אדני יהוה הנה לא-ידעתי דבר כי-נער אנכי
7 But IAUA said to me: say not: I am a child; for to whomsoever I shall send you you shall go, and whatsoever I shall command you you shall speak.   Z UIEMR IAUA ELI EL-ThEMR NOR ENKI KI OL-KL-EShR EShLChK ThLK UETh KL-EShR ETsUK ThDBR   ז ויאמר יהוה אלי אל-תאמר נער אנכי כי על-כל-אשר אשלחך תלך ואת כל-אשר אצוך תדבר
8 Be not afraid of them; for I am with you to deliver you, says IAUA.   Ch EL-ThIRE MFNIAM KI-EThK ENI LATsLK NEM-IAUA   ח אל-תירא מפניהם כי-אתך אני להצלך נאם-יהוה
9 Then IAUA put forth His hand, and touched my mouth; and IAUA said to me: Behold, I have put My words in your mouth;   T UIShLCh IAUA ETh-IDU UIGO OL-FI UIEMR IAUA ELI ANA NThThI DBRI BFIK   ט וישלח יהוה את-ידו ויגע על-פי ויאמר יהוה אלי הנה נתתי דברי בפיך
10 See, I have this day set you over the nations and over the kingdoms, to root out and to pull down, and to destroy and to overthrow; to build, and to plant.   I REA AFQDThIK AIUM AZA OL-AGUIM UOL-AMMLKUTh LNThUSh ULNThUTs ULAEBID ULARUS LBNUTh ULNTUO   י ראה הפקדתיך היום הזה על-הגוים ועל-הממלכות לנתוש ולנתוץ ולהאביד ולהרוס לבנות ולנטוע
11 Moreover the word of IAUA came to me, saying: 'Jeremiah, what see you?' I said: 'I see a rod of an almond-tree.'   IE UIAI DBR-IAUA ELI LEMR MA-EThA REA IRMIAU UEMR MQL ShQD ENI REA   יא ויהי דבר-יהוה אלי לאמר מה-אתה ראה ירמיהו ואמר מקל שקד אני ראה
12 Then said IAUA to me: 'You have well seen; for I watch over My word to perform it.'   IB UIEMR IAUA ELI AITBTh LREUTh KI-ShQD ENI OL-DBRI LOShThU   יב ויאמר יהוה אלי היטבת לראות כי-שקד אני על-דברי לעשתו
13 The word of IAUA came to me the second time, saying: 'What see you?' I said: 'I see a seething pot; and the face thereof is from the north.'   IG UIAI DBR-IAUA ELI ShNITh LEMR MA EThA REA UEMR SIR NFUCh ENI REA UFNIU MFNI TsFUNA   יג ויהי דבר-יהוה אלי שנית לאמר מה אתה ראה ואמר סיר נפוח אני ראה ופניו מפני צפונה
14 Then IAUA said to me: 'Out of the north the evil shall break forth on all the inhabitants of the land.   ID UIEMR IAUA ELI MTsFUN ThFThCh AROA OL KL-IShBI AERTs   יד ויאמר יהוה אלי מצפון תפתח הרעה על כל-ישבי הארץ
15 For, lo, I will call all the families of the kingdoms of the north, says IAUA; and they shall come, and they shall set every one his throne at the entrance of the gates of Jerusalem, and against all the walls thereof round about, and against all the cities of Judah.   TU KI ANNI QRE LKL-MShFChUTh MMLKUTh TsFUNA NEM-IAUA UBEU UNThNU EISh KSEU FThCh ShORI IRUShLM UOL KL-ChUMThIA SBIB UOL KL-ORI IAUDA   טו כי הנני קרא לכל-משפחות ממלכות צפונה נאם-יהוה ובאו ונתנו איש כסאו פתח שערי ירושלם ועל כל-חומתיה סביב ועל כל-ערי יהודה
16 I will utter My judgments against them touching all their wickedness; in that they have forsaken me, and have offered to other gods, and worshipped the work of their own hands.   TZ UDBRThI MShFTI EUThM OL KL-ROThM EShR OZBUNI UIQTRU LELAIM EChRIM UIShThChUU LMOShI IDIAM   טז ודברתי משפטי אותם על כל-רעתם אשר עזבוני ויקטרו לאלהים אחרים וישתחוו למעשי ידיהם
17 You therefore gird up your loins, and arise, and speak to them all that I command you; be not dismayed at them, unless I dismay you before them.   IZ UEThA ThEZR MThNIK UQMTh UDBRTh ELIAM ETh KL-EShR ENKI ETsUK EL-ThChTh MFNIAM FN-EChThK LFNIAM   יז ואתה תאזר מתניך וקמת ודברת אליהם את כל-אשר אנכי אצוך אל-תחת מפניהם פן-אחתך לפניהם
18 For, behold, I have made you this day a fortified city, and an iron pillar, and brazen walls, against the whole land, against the kings of Judah, against the princes thereof, against the priests thereof, and against the people of the land.   ICh UENI ANA NThThIK AIUM LOIR MBTsR ULOMUD BRZL ULChMUTh NChShTh OL-KL-AERTs LMLKI IAUDA LShRIA LKANIA ULOM AERTs   יח ואני הנה נתתיך היום לעיר מבצר ולעמוד ברזל ולחמות נחשת על-כל-הארץ למלכי יהודה לשריה לכהניה ולעם הארץ
19 They shall fight against you; but they shall not prevail against you; For I am with you, says IAUA, to deliver you.'   IT UNLChMU ELIK ULE-IUKLU LK KI-EThK ENI NEM-IAUA LATsILK   יט ונלחמו אליך ולא-יוכלו לך כי-אתך אני נאם-יהוה להצילך

Chapters: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52

(Book Contents) Home


Revised 2018-09-18