Obey God and Prosper
1
Now this is the commandment, the statutes, and the ordinances, which IAUA your God commanded to teach you, that you might do them in the land whither you go over to possess it--
E | UZETh | AMTsUA | AChQIM | UAMShFTIM
|
| and·? | the·from·? | the·statutes | and·the·judgments
|
| EShR | TsUA | IAUA | ELAIKM
|
| which | ? | IAUA | I-will·to·the·he-will·you
|
| LLMD | EThKM | LOShUTh | BERTs | EShR | EThM
|
| to·to·from·? | I-will·? | to·make | in·earth | which | them
|
| OBRIM | ShMA | LRShThA
|
| ? | ? | to·?
|
|
2
that you might fear IAUA your God, to keep all His statutes and His commandments, which I command you, you, and your son, and your son's son, all the days of your life; and that your days may be prolonged.
B | LMON | ThIRE | ETh- | IAUA | ELAIK
|
| to·from·? | ? | the | IAUA | I-will·to·the·he-will·as
|
| LShMR | ETh- | KL- | ChQThIU | UMTsUThIU | EShR | ENKI | MTsUK
|
| to·? | the | all | ? | and·from·? | which | I | from·?
|
| EThA | UBNK | UBN- | BNK | KL
|
| I-will·? | and·in·we·as | and·in·we | in·we·as | all
|
| IMI | ChIIK | ULMON
|
| he-will·from·he-will | ? | and·to·from·?
|
| IERKN | IMIK
|
| he-will·I-will·? | he-will·from·he-will·as
|
|
3
Hear therefore, O Israel, and observe to do it; that it may be well with you, and that you may increase mightily, as IAUA, the God of your fathers, has promised to you--a land flowing with milk and honey.
G | UShMOTh | IShREL | UShMRTh | LOShUTh | EShR
|
| and·? | Israel | and·? | to·make | which
|
| IITB | LK | UEShR | ThRBUN | MED
|
| he-will·he-will·? | to·as | and·which | ? | very
|
| KEShR | DBR | IAUA | ELAI | EBThIK
|
| as·which | ? | IAUA | I-will·to·the·he-will | I-will·in·?
|
| LK | ERTs | ZBTh | ChLB | UDBSh
|
| to·as | earth | ? | ? | and·?
|
|
4
Hear, O Israel: IAUA our God, IAUA is one.
D | ShMO | IShREL | IAUA | ELAINU | IAUA
|
| ? | Israel | IAUA | I-will·to·the·he-will·we·and | IAUA
|
|
5
You shall love IAUA your God with all your heart, and with all your soul, and with all your might.
A | UEABTh | ETh | IAUA
|
| and·I-will·the·in·she-will | the | IAUA
|
| ELAIK | BKL- | LBBK
|
| I-will·to·the·he-will·as | in·all | to·in·in·as
|
| UBKL- | NFShK | UBKL- | MEDK
|
| and·in·all | we·? | and·in·all | from·I-will·?
|
|
6
These words, which I command you this day, shall be on your heart;
U | UAIU | ADBRIM | AELA | EShR | ENKI | MTsUK | AIUM | OL-
|
| and·be | the·? | the·this | which | I | from·? | the·day | on
|
|
7
and you shall teach them diligently to your children, and shall talk of them when you sit in your house, and when you walk by the way, and when you lay down, and when you rise up.
Z | UShNNThM | LBNIK | UDBRTh | BM | BShBThK
|
| and·? | to·in·we·he-will·as | and·? | in·from | in·?
|
| BBIThK | UBLKThK | BDRK | UBShKBK
|
| in·in·he-will·? | and·in·to·as·? | in·? | and·in·?
|
|
8
You shall bind them for a sign on your hand, and they shall be for frontlets between your eyes.
Ch | UQShRThM | LEUTh | OL- | IDK
|
| and·? | to·I-will·and·she-will | on | he-will·?
|
| UAIU | LTTFTh | BIN | OINIK
|
| and·be | to·? | between | ?
|
|
9
You shall write them on the door-posts of your house, and on your gates.
T | UKThBThM | OL- | MZZUTh | BIThK | UBShORIK
|
| and·as·? | on | from·? | in·he-will·? | and·in·?
|
|
10
It shall be, when IAUA your God shall bring you into the land which He swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give you--great and goodly cities, which you didst not build,
I | UAIA | KI
|
| and·the·he-will·the | that
|
| IBIEK | IAUA
|
| he-will·in·he-will·I-will·as | IAUA
|
| ELAIK | EL- | AERTs | EShR | NShBO
|
| I-will·to·the·he-will·as | this | the·earth | which | we·?
|
| LEBThIK | LEBRAM | LITsChQ
|
| to·I-will·in·? | to·I-will·in·? | to·he-will·?
|
| ULIOQB | LThTh | LK | ORIM | GDLTh | UTBTh | EShR
|
| and·to·he-will·? | to·? | to·as | ? | ? | and·? | which
|
| LE- | BNITh
|
| not | in·we·he-will·she-will
|
|
11
and houses full of all good things, which you didst not fill, and cisterns hewn out, which you didst not cut, vineyards and olive-trees, which you didst not plant, and you shall eat and be satisfied--
IE | UBThIM | MLEIM | KL- | TUB | EShR | LE-
|
| and·in·? | from·to·I-will·sea | all | good | which | not
|
| MLETh | UBRTh | ChTsUBIM | EShR | LE- | ChTsBTh | KRMIM
|
| from·to·the | and·in·? | ? | which | not | ? | as·?
|
| UZIThIM | EShR | LE- | NTOTh | UEKLTh
|
| and·? | which | not | we·? | and·I-will·as·to·she-will
|
|
12
then beware unless you forget IAUA, who brought you forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
IB | AShMR | LK | FN- | ThShKCh | ETh- | IAUA | EShR | AUTsIEK
|
| the·? | to·as | then | ? | the | IAUA | which | the·and·?
|
| MERTs | MTsRIM | MBITh | OBDIM
|
| from·earth | from·? | from·in·he-will·she-will | ?
|
|
13
You shall fear IAUA your God; and Him shall you serve, and by His name shall you swear.
IG | ETh- | IAUA | ELAIK | ThIRE | UEThU
|
| the | IAUA | I-will·to·the·he-will·as | ? | and·him
|
| ThOBD | UBShMU | ThShBO
|
| ? | and·in·? | ?
|
|
14
You shall not go after other gods, of the gods of the peoples that are round about you;
ID | LE | ThLKUN | EChRI | ELAIM | EChRIM
|
| not | ? | I-will·? | God | I-will·?
|
| MELAI | AOMIM | EShR | SBIBUThIKM
|
| from·I-will·to·the·he-will | the·? | which | ?
|
|
15
for a jealous God, even IAUA your God, is in the middle of you; unless the anger of IAUA your God be kindled against you, and He destroy you from off the face of the earth.
TU | KI | EL | QNE | IAUA | ELAIK | BQRBK
|
| that | this | ? | IAUA | I-will·to·the·he-will·as | in·?
|
| FN- | IChRA | EF- | IAUA
|
| then | he-will·? | nostril | IAUA
|
| ELAIK | BK | UAShMIDK | MOL
|
| I-will·to·the·he-will·as | in·as | and·the·? | from·on
|
| FNI | AEDMA
|
| face | the·ground
|
|
16
You shall not try IAUA your God, as you tried Him in Massah.
TZ | LE | ThNSU | ETh- | IAUA | ELAIKM
|
| not | ? | the | IAUA | I-will·to·the·he-will·you
|
| KEShR | NSIThM | BMSA
|
| as·which | we·? | in·from·?
|
|
17
You shall diligently keep the commandments of IAUA your God, and His testimonies, and His statutes, which He has commanded you.
IZ | ShMUR | ThShMRUN | ETh- | MTsUTh | IAUA
|
| ? | ? | the | from·? | IAUA
|
| ELAIKM | UODThIU | UChQIU | EShR | TsUK
|
| I-will·to·the·he-will·you | and·? | and·? | which | ?
|
|
18
You shall do that which is right and good in the sight of IAUA; that it may be well with you, and that you may go in and possess the good land which IAUA swore to your fathers,
ICh | UOShITh | AIShR | UATUB | BOINI | IAUA
|
| and·? | the·he-will·? | and·the·good | in·? | IAUA
|
| LMON | IITB | LK | UBETh
|
| to·from·? | he-will·he-will·? | to·as | and·in·the
|
| UIRShTh | ETh- | AERTs | ATBA | EShR- | NShBO | IAUA
|
| and·he-will·? | the | the·earth | the·? | which | we·? | IAUA
|
|
19
to thrust out all your enemies from before you, as IAUA has spoken.
IT | LADF | ETh- | KL- | EIBIK
|
| to·the·? | the | all | I-will·he-will·in·he-will·as
|
| MFNIK | KEShR | DBR | IAUA
|
| from·? | as·which | ? | IAUA
|
|
20
When your son asks you in time to come, saying: 'What mean the testimonies, and the statutes, and the ordinances, which IAUA our God has commanded you?
K | KI- | IShELK | BNK | MChR | LEMR | MA | AODTh
|
| that | he-will·? | in·we·as | from·? | to·say | from·the | the·?
|
| UAChQIM | UAMShFTIM | EShR | TsUA | IAUA
|
| and·the·statutes | and·the·judgments | which | ? | IAUA
|
| ELAINU | EThKM
|
| I-will·to·the·he-will·we·and | I-will·?
|
|
21
then you shall say to your son: 'We were Pharaoh's bondmen in Egypt; and IAUA brought us out of Egypt with a mighty hand.
KE | UEMRTh | LBNK | OBDIM
|
| and·I-will·from·? | to·in·we·as | ?
|
| AIINU | LFROA | BMTsRIM
|
| the·he-will·he-will·we·and | to·? | in·from·?
|
| UITsIENU | IAUA | MMTsRIM | BID | ChZQA
|
| and·he-will·? | IAUA | from·from·? | in·he-will·? | ?
|
|
22
IAUA showed signs and wonders, great and sore, on Egypt, on Pharaoh, and on all his house, before our eyes.
KB | UIThN | IAUA | EUThTh | UMFThIM | GDLIM
|
| and·give | IAUA | I-will·and·? | and·from·? | great-ones
|
| UROIM | BMTsRIM | BFROA | UBKL- | BIThU
|
| and·? | in·from·? | in·? | and·in·all | in·he-will·?
|
|
23
He brought us out from there, that He might bring us in, to give us the land which He swore to our fathers.
KG | UEUThNU | AUTsIE | MShM | LMON
|
| and·I-will·and·? | the·and·? | from·name | to·from·?
|
| ABIE | EThNU | LThTh | LNU | ETh-
|
| the·in·he-will·I-will | I-will·? | to·? | to·we·and | the
|
| AERTs | EShR | NShBO | LEBThINU
|
| the·earth | which | we·? | to·I-will·in·?
|
|
24
IAUA commanded us to do all these statutes, to fear IAUA our God, for our good always, that He might preserve us alive, as it is at this day.
KD | UITsUNU | IAUA | LOShUTh | ETh- | KL- | AChQIM
|
| and·he-will·? | IAUA | to·make | the | all | the·statutes
|
| AELA | LIREA | ETh- | IAUA
|
| the·this | to·fear | the | IAUA
|
| ELAINU | LTUB | LNU | KL-
|
| I-will·to·the·he-will·we·and | to·good | to·we·and | all
|
| AIMIM | LChIThNU | KAIUM | AZA
|
| the·seas | to·? | as·the·day | the·?
|
|
25
It shall be righteousness to us, if we observe to do all this commandment before IAUA our God, as He has commanded us.'
KA | UTsDQA | ThAIA- | LNU | KI- | NShMR | LOShUTh
|
| and·righteous | ? | to·we·and | that | we·? | to·make
|
| ETh- | KL- | AMTsUA | AZETh | LFNI | IAUA
|
| the | all | the·from·? | the·? | to·face | IAUA
|
| ELAINU | KEShR | TsUNU
|
| I-will·to·the·he-will·we·and | as·which | ?
|
|
|