David in Old Age
1
Now king David was old and stricken in years; and they covered him with clothes, but he could get no heat.
E | UAMLK | DUD | ZQN | BE | BIMIM
|
| and·the·from·to·as | ? | ? | come | in·seas
|
| UIKSAU | BBGDIM | ULE | IChM | LU
|
| and·he-will·as·? | in·in·? | and·not | he-will·? | to·and
|
|
2
Wherefore his servants said to him: 'Let there be sought for my lord the king a young virgin; and let her stand before the king, and be a companion to him; and let her lie in your bosom, that my lord the king may get heat.'
B | UIEMRU | LU | OBDIU
|
| and·he-will·I-will·from·? | to·and | ?
|
| IBQShU | LEDNI | AMLK | NORA | BThULA
|
| he-will·in·? | to·I-will·? | the·from·to·as | we·? | in·?
|
| UOMDA | LFNI | AMLK | UThAI- | LU | SKNTh
|
| and·? | to·face | the·from·to·as | and·? | to·and | ?
|
| UShKBA | BChIQK | UChM | LEDNI | AMLK
|
| and·? | in·? | and·? | to·I-will·? | the·from·to·as
|
|
3
So they sought for a fair damsel throughout all the borders of Israel, and found Abishag the Shunammite, and brought her to the king.
G | UIBQShU | NORA | IFA | BKL | GBUL | IShREL
|
| and·he-will·in·? | we·? | he-will·? | in·all | ? | Israel
|
| UIMTsEU | ETh- | EBIShG
|
| and·he-will·from·? | the | I-will·in·he-will·?
|
| AShUNMITh | UIBEU | EThA
|
| the·? | and·he-will·in·I-will·and | I-will·?
|
|
4
The damsel was very fair; and she became a companion to the king, and ministered to him; but the king knew her not.
D | UANORA | IFA | OD- | MED | UThAI | LMLK
|
| and·the·we·? | he-will·? | ? | very | and·? | to·from·to·as
|
| SKNTh | UThShRThAU | UAMLK | LE | IDOA
|
| ? | and·? | and·the·from·to·as | not | he-will·?
|
|
5
Now Adonijah the son of Haggith exalted himself, saying: 'I will be king'; and he prepared him chariots and horsemen, and fifty men to run before him.
A | UEDNIA | BN- | ChGITh | MThNShE | LEMR | ENI
|
| and·I-will·? | in·we | ? | from·? | to·say | I
|
| EMLK | UIOSh | LU | RKB
|
| I-will·from·to·as | and·he-will·make | to·and | ?
|
| UFRShIM | UChMShIM | EISh | RTsIM | LFNIU
|
| and·? | and·? | I-will·he-will·? | ? | to·?
|
|
6
His father had not grieved him all his life in saying: 'Why have you done so?' and he was also a very goodly man; and he was born after Absalom.
U | ULE- | OTsBU | EBIU
|
| and·not | ? | I-will·in·he-will·and
|
| MIMIU | LEMR | MDUO
|
| from·he-will·from·he-will·and | to·say | from·?
|
| KKA | OShITh | UGM- | AUE | TUB- | ThER | MED
|
| as·as·the | ? | and·? | the·and·I-will | good | ? | very
|
| UEThU | ILDA | EChRI | EBShLUM
|
| and·him | he-will·to·? | I-will·? | I-will·in·?
|
|
7
He conferred with Joab the son of Zeruiah, and with Abiathar the priest; and they following Adonijah helped him.
Z | UIAIU | DBRIU | OM | IUEB | BN-
|
| and·he-will·be | ? | ? | he-will·and·father | in·we
|
| TsRUIA | UOM | EBIThR | AKAN
|
| ? | and·? | I-will·in·he-will·? | the·as·the·we
|
| UIOZRU | EChRI | EDNIA
|
| and·he-will·? | I-will·? | I-will·?
|
|
8
But Zadok the priest, and Benaiah the son of Jehoiada, and Nathan the prophet, and Shimei, and Rei, and the mighty men that belonged to David, were not with Adonijah.
Ch | UTsDUQ | AKAN | UBNIAU
|
| and·? | the·as·the·we | and·in·we·he-will·the·and
|
| BN- | IAUIDO | UNThN
|
| in·we | he-will·the·and·he-will·? | and·we·?
|
| ANBIE | UShMOI | UROI | UAGBURIM | EShR | LDUD | LE | AIU
|
| the·prophet | and·? | and·? | and·the·? | which | to·? | not | be
|
|
9
Adonijah slew sheep and oxen and fatlings by the stone of Zoheleth, which is beside En-rogel; and he called all his brethren the king's sons, and all the men of Judah the king's servants;
T | UIZBCh | EDNIAU | TsEN | UBQR | UMRIE
|
| and·he-will·? | I-will·? | ? | and·morning | and·from·?
|
| OM | EBN | AZChLTh | EShR- | ETsL | OIN | RGL
|
| ? | I-will·in·we | the·? | which | I-will·? | ? | ?
|
| UIQRE | ETh- | KL- | EChIU | BNI
|
| and·he-will·call | the | all | I-will·? | in·we·he-will
|
| AMLK | ULKL- | ENShI
|
| the·from·to·as | and·to·all | I-will·we·?
|
| IAUDA | OBDI | AMLK
|
| he-will·the·and·? | work-of | the·from·to·as
|
|
10
but Nathan the prophet, and Benaiah, and the mighty men, and Solomon his brother, he called not.
I | UETh- | NThN | ANBIE | UBNIAU
|
| and·the | we·? | the·prophet | and·in·we·he-will·the·and
|
| UETh- | AGBURIM | UETh- | ShLMA | EChIU | LE | QRE
|
| and·the | the·? | and·the | ? | I-will·? | not | call
|
|
11
Then Nathan spoke to Bath-sheba the mother of Solomon, saying: 'Have you not heard that Adonijah the son of Haggith does reign, and David our lord knows it not?
IE | UIEMR | NThN | EL- | BTh- | ShBO
|
| and·he-will·say | we·? | this | in·she-will | ?
|
| EM- | ShLMA | LEMR | ALUE | ShMOTh
|
| I-will·from | ? | to·say | the·to·and·I-will | ?
|
| KI | MLK | EDNIAU | BN- | ChGITh | UEDNINU
|
| that | from·to·as | I-will·? | in·we | ? | and·I-will·?
|
| DUD | LE | IDO
|
| ? | not | he-will·?
|
|
12
Now therefore come, let me, I pray you, give you counsel, that you may save your own life, and the life of your son Solomon.
IB | UOThA | LKI | EIOTsK | NE | OTsA
|
| and·? | to·that | I-will·he-will·? | we·I-will | ?
|
| UMLTI | ETh- | NFShK | UETh- | NFSh | BNK
|
| and·from·to·? | the | we·? | and·the | breathing | in·we·as
|
|
13
Go and get you in to king David, and say to him: Didst not you, my lord, O king, swear to your handmaid, saying: Assuredly Solomon your son shall reign after me, and he shall sit on my throne? why then does Adonijah reign?
IG | LKI | UBEI | EL- | AMLK
|
| to·that | and·in·I-will·he-will | this | the·from·to·as
|
| DUD | UEMRTh | ELIU
|
| ? | and·I-will·from·? | I-will·to·he-will·and
|
| ALE- | EThA | EDNI | AMLK | NShBOTh
|
| the·not | I-will·? | I-will·? | the·from·to·as | we·?
|
| LEMThK | LEMR | KI- | ShLMA | BNK
|
| to·I-will·from·? | to·say | that | ? | in·we·as
|
| IMLK | EChRI | UAUE
|
| he-will·from·to·as | I-will·? | and·the·and·I-will
|
| IShB | OL- | KSEI | UMDUO | MLK | EDNIAU
|
| he-will·? | on | as·? | and·from·? | from·to·as | I-will·?
|
|
14
Behold, while you yet talk there with the king, I also will come in after you, and confirm your words.'
ID | ANA | OUDK | MDBRTh | ShM | OM- | AMLK | UENI
|
| listen | ? | from·? | name | ? | the·from·to·as | and·I
|
| EBUE | EChRIK | UMLEThI | ETh-
|
| I-will·come | I-will·? | and·from·to·I-will·? | the
|
|
15
Bath-sheba went in to the king into the chamber.--Now the king was very old; and Abishag the Shunammite ministered to the king.--
TU | UThBE | BTh- | ShBO | EL- | AMLK | AChDRA
|
| and·? | in·she-will | ? | this | the·from·to·as | the·?
|
| UAMLK | ZQN | MED
|
| and·the·from·to·as | ? | very
|
| UEBIShG | AShUNMITh | MShRTh | ETh-
|
| and·I-will·in·he-will·? | the·? | from·? | the
|
|
16
Bath-sheba bowed, and prostrated herself to the king. The king said: 'What would you?'
TZ | UThQD | BTh- | ShBO | UThShThChU | LMLK
|
| and·? | in·she-will | ? | and·? | to·from·to·as
|
| UIEMR | AMLK | MA- | LK
|
| and·he-will·say | the·from·to·as | from·the | to·as
|
|
17
She said to him: 'My lord, you didst swear by IAUA your God to your handmaid: Assuredly Solomon your son shall reign after me, and he shall sit on my throne.
IZ | UThEMR | LU | EDNI | EThA | NShBOTh | BIAUA
|
| and·? | to·and | I-will·? | I-will·? | we·? | in·IAUA
|
| ELAIK | LEMThK | KI-
|
| I-will·to·the·he-will·as | to·I-will·from·? | that
|
| ShLMA | BNK | IMLK | EChRI
|
| ? | in·we·as | he-will·from·to·as | I-will·?
|
| UAUE | IShB | OL- | KSEI
|
| and·the·and·I-will | he-will·? | on | as·?
|
|
18
Now, behold, Adonijah reigns; and you, my lord the king, know it not.
ICh | UOThA | ANA | EDNIA | MLK | UOThA | EDNI
|
| and·? | listen | I-will·? | from·to·as | and·? | I-will·?
|
| AMLK | LE | IDOTh
|
| the·from·to·as | not | he-will·?
|
|
19
He has slain oxen and fatlings and sheep in abundance, and has called all the sons of the king, and Abiathar, the priest, and Joab the captain of the host; but Solomon your servant has he not called.
IT | UIZBCh | ShUR | UMRIE- | UTsEN | LRB
|
| and·he-will·? | ? | and·from·? | and·? | to·?
|
| UIQRE | LKL- | BNI
|
| and·he-will·call | to·all | in·we·he-will
|
| AMLK | ULEBIThR
|
| the·from·to·as | and·to·I-will·in·he-will·?
|
| AKAN | ULIEB | ShR | ATsBE
|
| the·as·the·we | and·to·he-will·father | ? | the·host
|
| ULShLMA | OBDK | LE | QRE
|
| and·to·? | ? | not | call
|
|
20
You, my lord the king, the eyes of all Israel are on you, that you should tell them who shall sit on the throne of my lord the king after him.
K | UEThA | EDNI | AMLK | OINI | KL- | IShREL
|
| and·I-will·? | I-will·? | the·from·to·as | ? | all | Israel
|
| OLIK | LAGID | LAM | MI | IShB | OL- | KSE
|
| ? | to·the·? | to·them | from·he-will | he-will·? | on | as·?
|
| EDNI- | AMLK | EChRIU
|
| I-will·? | the·from·to·as | I-will·?
|
|
21
Otherwise it will come to pass, when my lord the king shall sleep with his fathers, that I and my son Solomon shall be counted offenders.'
KE | UAIA | KShKB | EDNI- | AMLK
|
| and·the·he-will·the | as·? | I-will·? | the·from·to·as
|
| OM- | EBThIU | UAIIThI | ENI
|
| ? | I-will·in·? | and·the·he-will·he-will·? | I
|
| UBNI | ShLMA | ChTEIM
|
| and·in·we·he-will | ? | ?
|
|
22
And, lo, while she yet talked with the king, Nathan the prophet came in.
KB | UANA | OUDNA | MDBRTh | OM- | AMLK | UNThN
|
| and·listen | ? | from·? | ? | the·from·to·as | and·we·?
|
| ANBIE | BE
|
| the·prophet | come
|
|
23
They told the king, saying: 'Behold Nathan the prophet.' When he was come in before the king, he bowed down before the king with his face to the ground.
KG | UIGIDU | LMLK | LEMR | ANA | NThN
|
| and·he-will·? | to·from·to·as | to·say | listen | we·?
|
| ANBIE | UIBE | LFNI
|
| the·prophet | and·he-will·come | to·face
|
| AMLK | UIShThChU | LMLK | OL-
|
| the·from·to·as | and·he-will·? | to·from·to·as | on
|
| EFIU | ERTsA
|
| his-nostrils | I-will·?
|
|
24
Nathan said: 'My lord, O king, have you said: Adonijah shall reign after me, and he shall sit on my throne?
KD | UIEMR | NThN | EDNI | AMLK
|
| and·he-will·say | we·? | I-will·? | the·from·to·as
|
| EThA | EMRTh | EDNIAU | IMLK
|
| I-will·? | I-will·from·? | I-will·? | he-will·from·to·as
|
| EChRI | UAUE | IShB | OL- | KSEI
|
| I-will·? | and·the·and·I-will | he-will·? | on | as·?
|
|
25
For he is gone down this day, and has slain oxen and fatlings and sheep in abundance, and has called all the king's sons, and the captains of the host, and Abiathar the priest; and, behold, they eat and drink before him, and say: Long live king Adonijah.
KA | KI | IRD | AIUM | UIZBCh | ShUR | UMRIE-
|
| that | he-will·? | the·day | and·he-will·? | ? | and·from·?
|
| UTsEN | LRB | UIQRE | LKL- | BNI
|
| and·? | to·? | and·he-will·call | to·all | in·we·he-will
|
| AMLK | ULShRI | ATsBE
|
| the·from·to·as | and·to·? | the·host
|
| ULEBIThR | AKAN
|
| and·to·I-will·in·he-will·? | the·as·the·we
|
| UANM | EKLIM | UShThIM | LFNIU
|
| and·the·we·from | I-will·as·to·sea | and·? | to·?
|
| UIEMRU | IChI
|
| and·he-will·I-will·from·? | he-will·life
|
| AMLK | EDNIAU
|
| the·from·to·as | I-will·?
|
|
26
But me, even me your servant, and Zadok the priest, and Benaiah the son of Jehoiada, and your servant Solomon has he not called.
KU | ULI | ENI- | OBDK | ULTsDQ
|
| and·to·he-will | I | ? | and·to·righteous
|
| AKAN | ULBNIAU | BN-
|
| the·as·the·we | and·to·in·we·he-will·the·and | in·we
|
| IAUIDO | ULShLMA | OBDK | LE | QRE
|
| he-will·the·and·he-will·? | and·to·? | ? | not | call
|
|
27
Is this thing done by my lord the king, and you have not declared to your servant who should sit on the throne of my lord the king after him?'
KZ | EM | METh | EDNI | AMLK
|
| I-will·from | from·the | I-will·? | the·from·to·as
|
| NAIA | ADBR | AZA | ULE | AUDOTh
|
| we·the·he-will·the | the·? | the·? | and·not | the·and·?
|
| ETh- | OBDIK | (OBDK) | MI | IShB | OL- | KSE
|
| the | ? | ? | from·he-will | he-will·? | on | as·?
|
| EDNI- | AMLK | EChRIU
|
| I-will·? | the·from·to·as | I-will·?
|
|
28
Then king David answered and said: 'Call me Bath-sheba.' She came into the king's presence, and stood before the king.
KCh | UION | AMLK | DUD | UIEMR
|
| and·he-will·? | the·from·to·as | ? | and·he-will·say
|
| QREU- | LI | LBTh- | ShBO | UThBE | LFNI
|
| ? | to·he-will | to·in·she-will | ? | and·? | to·face
|
| AMLK | UThOMD | LFNI | AMLK
|
| the·from·to·as | and·? | to·face | the·from·to·as
|
|
29
The king swore and said: 'As IAUA lives, who has redeemed my soul out of all adversity,
KT | UIShBO | AMLK | UIEMR | ChI-
|
| and·he-will·? | the·from·to·as | and·he-will·say | life
|
| IAUA | EShR- | FDA | ETh- | NFShI | MKL- | TsRA
|
| IAUA | which | ? | the | we·? | from·all | ?
|
|
30
verily as I swore to you by IAUA, the God of Israel, saying: Assuredly Solomon your son shall reign after me, and he shall sit on my throne in my stead; verily so will I do this day.'
L | KI | KEShR | NShBOThI | LK | BIAUA
|
| that | as·which | we·? | to·as | in·IAUA
|
| ELAI | IShREL | LEMR | KI- | ShLMA
|
| I-will·to·the·he-will | Israel | to·say | that | ?
|
| BNK | IMLK | EChRI
|
| in·we·as | he-will·from·to·as | I-will·?
|
| UAUE | IShB | OL- | KSEI | ThChThI | KI | KN
|
| and·the·and·I-will | he-will·? | on | as·? | ? | that | so
|
| EOShA | AIUM | AZA
|
| I-will·make | the·day | the·?
|
|
31
Then Bath-sheba bowed with her face to the earth, and prostrated herself to the king, and said: 'Let my lord king David live for ever.'
LE | UThQD | BTh- | ShBO | EFIM | ERTs | UThShThChU
|
| and·? | in·she-will | ? | I-will·? | earth | and·?
|
| LMLK | UThEMR | IChI | EDNI
|
| to·from·to·as | and·? | he-will·life | I-will·?
|
| AMLK | DUD | LOLM
|
| the·from·to·as | ? | to·?
|
|
32
King David said: 'Call me Zadok the priest, and Nathan the prophet, and Benaiah the son of Jehoiada.' They came before the king.
LB | UIEMR | AMLK | DUD | QREU- | LI
|
| and·he-will·say | the·from·to·as | ? | ? | to·he-will
|
| LTsDUQ | AKAN | ULNThN | ANBIE
|
| to·? | the·as·the·we | and·to·we·? | the·prophet
|
| ULBNIAU | BN-
|
| and·to·in·we·he-will·the·and | in·we
|
| IAUIDO
|
| he-will·the·and·he-will·?
|
| UIBEU | LFNI | AMLK
|
| and·he-will·in·I-will·and | to·face | the·from·to·as
|
|
33
The king said to them: 'Take with you the servants of your lord, and cause Solomon my son to ride on mine own mule, and bring him down to Gihon.
LG | UIEMR | AMLK | LAM | QChU | OMKM
|
| and·he-will·say | the·from·to·as | to·them | ? | ?
|
| ETh- | OBDI | EDNIKM | UARKBThM | ETh- | ShLMA
|
| the | work-of | I-will·? | and·the·? | the | ?
|
| BNI | OL- | AFRDA | EShR- | LI
|
| in·we·he-will | on | the·? | which | to·he-will
|
| UAURDThM | EThU | EL- | GChUN
|
| and·the·and·? | him | this | ?
|
|
34
Let Zadok the priest and Nathan the prophet anoint him there king over Israel; and blow you with the horn, and say: Long live king Solomon.
LD | UMShCh | EThU | ShM | TsDUQ | AKAN | UNThN
|
| and·from·? | him | name | ? | the·as·the·we | and·we·?
|
| ANBIE | LMLK | OL- | IShREL | UThQOThM | BShUFR
|
| the·prophet | to·from·to·as | on | Israel | and·? | in·?
|
| UEMRThM | IChI | AMLK
|
| and·I-will·from·? | he-will·life | the·from·to·as
|
|
35
Then you shall come up after him, and he shall come and sit on my throne; for he shall be king in my stead; and I have appointed him to be prince over Israel and over Judah.'
LA | UOLIThM | EChRIU | UBE | UIShB | OL- | KSEI
|
| and·? | I-will·? | and·come | and·he-will·? | on | as·?
|
| UAUE | IMLK | ThChThI
|
| and·the·and·I-will | he-will·from·to·as | ?
|
| UEThU | TsUIThI | LAIUTh
|
| and·him | command-of | to·the·he-will·and·she-will
|
| NGID | OL- | IShREL | UOL- | IAUDA
|
| we·? | on | Israel | and·on | he-will·the·and·?
|
|
36
Benaiah the son of Jehoiada answered the king, and said: 'Amen; so say IAUA, the God of my lord the king.
LU | UION | BNIAU | BN-
|
| and·he-will·? | in·we·he-will·the·and | in·we
|
| IAUIDO | ETh- | AMLK
|
| he-will·the·and·he-will·? | the | the·from·to·as
|
| UIEMR | EMN | KN | IEMR | IAUA
|
| and·he-will·say | I-will·from | so | he-will·say | IAUA
|
| ELAI | EDNI | AMLK
|
| I-will·to·the·he-will | I-will·? | the·from·to·as
|
|
37
As IAUA has been with my lord the king, even so be He with Solomon, and make his throne greater than the throne of my lord king David.'
LZ | KEShR | AIA | IAUA | OM- | EDNI
|
| as·which | the·he-will·the | IAUA | ? | I-will·?
|
| AMLK | KN | IAI | (IAIA) | OM- | ShLMA
|
| the·from·to·as | so | be | is | ? | ?
|
| UIGDL | ETh- | KSEU | MKSE | EDNI
|
| and·he-will·great | the | as·? | from·as·? | I-will·?
|
| AMLK | DUD
|
| the·from·to·as | ?
|
|
38
So Zadok the priest, and Nathan the prophet, and Benaiah the son of Jehoiada, and the Cherethites and the Pelethites, went down, and caused Solomon to ride on king David's mule, and brought him to Gihon.
LCh | UIRD | TsDUQ | AKAN | UNThN
|
| and·he-will·? | ? | the·as·the·we | and·we·?
|
| ANBIE | UBNIAU | BN-
|
| the·prophet | and·in·we·he-will·the·and | in·we
|
| IAUIDO | UAKRThI | UAFLThI
|
| he-will·the·and·he-will·? | and·the·as·? | and·the·?
|
| UIRKBU | ETh- | ShLMA | OL- | FRDTh | AMLK | DUD
|
| and·he-will·? | the | ? | on | ? | the·from·to·as | ?
|
| UILKU | EThU | OL- | GChUN
|
| and·he-will·to·as·and | him | on | ?
|
|
39
Zadok the priest took the horn of oil out of the Tent, and anointed Solomon. They blew the ram's horn; and all the people said: 'Long live king Solomon.'
LT | UIQCh | TsDUQ | AKAN | ETh- | QRN | AShMN | MN-
|
| and·he-will·? | ? | the·as·the·we | the | ? | the·? | from
|
| AEAL | UIMShCh | ETh- | ShLMA
|
| the·I-will·the·to | and·he-will·from·? | the | ?
|
| UIThQOU | BShUFR | UIEMRU | KL-
|
| and·he-will·? | in·? | and·he-will·I-will·from·? | all
|
| AOM | IChI | AMLK | ShLMA
|
| the·? | he-will·life | the·from·to·as | ?
|
|
40
All the people came up after him, and the people piped with pipes, and rejoiced with great joy, so that the earth rent with the sound of them.
M | UIOLU | KL- | AOM | EChRIU | UAOM | MChLLIM
|
| and·he-will·? | all | the·? | I-will·? | and·the·? | from·?
|
| BChLLIM | UShMChIM | ShMChA | GDULA | UThBQO | AERTs | BQULM
|
| in·? | and·? | ? | ? | and·? | the·earth | in·?
|
|
41
Adonijah and all the guests that were with him heard it as they had made an end of eating. When Joab heard the sound of the horn, he said: 'Wherefore is this noise of the city being in an uproar?'
ME | UIShMO | EDNIAU | UKL- | AQREIM | EShR | EThU
|
| and·he-will·? | I-will·? | and·all | the·? | which | him
|
| UAM | KLU | LEKL | UIShMO
|
| and·them | as·to·and | to·I-will·all | and·he-will·?
|
| IUEB | ETh- | QUL | AShUFR | UIEMR
|
| he-will·and·father | the | ? | the·? | and·he-will·say
|
| MDUO | QUL- | AQRIA | AUMA
|
| from·? | ? | the·? | the·and·from·the
|
|
42
While he yet spoke, behold, Jonathan the son of Abiathar the priest came; and Adonijah said: 'Come in; for you are a worthy man, and bring good tidings.'
MB | OUDNU | MDBR | UANA | IUNThN | BN-
|
| ? | from·? | and·listen | he-will·and·we·? | in·we
|
| EBIThR | AKAN | BE
|
| I-will·in·he-will·? | the·as·the·we | come
|
| UIEMR | EDNIAU | BE | KI | EISh
|
| and·he-will·say | I-will·? | come | that | I-will·he-will·?
|
| ChIL | EThA | UTUB | ThBShR
|
| ? | I-will·? | and·good | ?
|
|
43
Jonathan answered and said to Adonijah: 'Verily our lord king David has made Solomon king.
MG | UION | IUNThN | UIEMR
|
| and·he-will·? | he-will·and·we·? | and·he-will·say
|
| LEDNIAU | EBL | EDNINU | AMLK-
|
| to·I-will·? | I-will·in·to | I-will·? | the·from·to·as
|
| DUD | AMLIK | ETh- | ShLMA
|
| ? | the·from·to·he-will·as | the | ?
|
|
44
The king has sent with him Zadok the priest, and Nathan the prophet, and Benaiah the son of Jehoiada, and the Cherethites and the Pelethites, and they have caused him to ride on the king's mule.
MD | UIShLCh | EThU- | AMLK | ETh- | TsDUQ
|
| and·he-will·send | him | the·from·to·as | the | ?
|
| AKAN | UETh- | NThN | ANBIE
|
| the·as·the·we | and·the | we·? | the·prophet
|
| UBNIAU | BN-
|
| and·in·we·he-will·the·and | in·we
|
| IAUIDO | UAKRThI | UAFLThI
|
| he-will·the·and·he-will·? | and·the·as·? | and·the·?
|
| UIRKBU | EThU | OL | FRDTh | AMLK
|
| and·he-will·? | him | on | ? | the·from·to·as
|
|
45
Zadok the priest and Nathan the prophet have anointed him king in Gihon; and they are come up from there rejoicing, so that the city is in an uproar. This is the noise that you have heard.
MA | UIMShChU | EThU | TsDUQ | AKAN
|
| and·he-will·from·? | him | ? | the·as·the·we
|
| UNThN | ANBIE | LMLK | BGChUN
|
| and·we·? | the·prophet | to·from·to·as | in·?
|
| UIOLU | MShM | ShMChIM | UThAM | AQRIA
|
| and·he-will·? | from·name | ? | and·? | the·?
|
| AUE | AQUL | EShR | ShMOThM
|
| the·and·I-will | the·? | which | ?
|
|
46
Also Solomon sits on the throne of the kingdom.
MU | UGM | IShB | ShLMA | OL | KSE | AMLUKA
|
| and·? | he-will·? | ? | on | as·? | the·from·to·and·as·the
|
|
47
Moreover the king's servants came to bless our lord king David, saying: God make the name of Solomon better than your name, and make his throne greater than your throne; and the king bowed down on the bed.
MZ | UGM- | BEU | OBDI | AMLK | LBRK
|
| and·? | in·I-will·and | work-of | the·from·to·as | to·bless
|
| ETh- | EDNINU | AMLK | DUD | LEMR
|
| the | I-will·? | the·from·to·as | ? | to·say
|
| IITB | ELAIK
|
| he-will·he-will·? | I-will·to·the·he-will·as
|
| (ELAIM) | ETh- | ShM | ShLMA | MShMK | UIGDL | ETh-
|
| God | the | name | ? | from·? | and·he-will·great | the
|
| KSEU | MKSEK | UIShThChU | AMLK | OL-
|
| as·? | from·as·? | and·he-will·? | the·from·to·as | on
|
|
48
Also thus said the king: Blessed be IAUA, the God of Israel, who has given one to sit on my throne this day, mine eyes even seeing it.'
MCh | UGM- | KKA | EMR | AMLK | BRUK | IAUA
|
| and·? | as·as·the | say | the·from·to·as | in·? | IAUA
|
| ELAI | IShREL | EShR | NThN | AIUM
|
| I-will·to·the·he-will | Israel | which | we·? | the·day
|
| IShB | OL- | KSEI | UOINI | REUTh
|
| he-will·? | on | as·? | and·? | ?
|
|
49
All the guests of Adonijah were afraid, and rose up, and went every man his way.
MT | UIChRDU | UIQMU | KL- | AQREIM | EShR
|
| and·he-will·? | and·he-will·? | all | the·? | which
|
| LEDNIAU | UILKU
|
| to·I-will·? | and·he-will·to·as·and
|
| EISh | LDRKU
|
| I-will·he-will·? | to·?
|
|
50
Adonijah feared because of Solomon; and he arose, and went, and caught hold on the horns of the altar.
N | UEDNIAU | IRE | MFNI | ShLMA | UIQM
|
| and·I-will·? | fear | from·face | ? | and·he-will·?
|
| UILK | UIChZQ | BQRNUTh | AMZBCh
|
| and·he-will·to·as | and·he-will·? | in·? | the·from·?
|
|
51
It was told Solomon, saying: 'Behold, Adonijah fears king Solomon; for, lo, he has laid hold on the horns of the altar, saying: Let king Solomon swear to me first of all that he will not slay his servant with the sword.'
NE | UIGD | LShLMA | LEMR | ANA | EDNIAU | IRE | ETh-
|
| and·he-will·? | to·? | to·say | listen | I-will·? | fear | the
|
| AMLK | ShLMA | UANA | EChZ | BQRNUTh
|
| the·from·to·as | ? | and·listen | I-will·? | in·?
|
| AMZBCh | LEMR | IShBO- | LI | KIUM
|
| the·from·? | to·say | he-will·? | to·he-will | as·day
|
| AMLK | ShLMA | EM-
|
| the·from·to·as | ? | I-will·from
|
| IMITh | ETh- | OBDU | BChRB
|
| he-will·from·he-will·she-will | the | ? | in·Horeb
|
|
52
Solomon said: 'If he shall show himself a worthy man, there shall not a hair of him fall to the earth; but if wickedness be found in him, he shall die.'
NB | UIEMR | ShLMA | EM | IAIA | LBN- | ChIL
|
| and·he-will·say | ? | I-will·from | is | to·in·we | ?
|
| LE- | IFL | MShORThU | ERTsA | UEM- | ROA
|
| not | he-will·? | from·? | I-will·? | and·I-will·from | ?
|
| ThMTsE- | BU | UMTh
|
| ? | give | and·from·she-will
|
|
53
So king Solomon sent, and they brought him down from the altar. He came and prostrated himself before king Solomon; and Solomon said to him: 'Go to your house.'
NG | UIShLCh | AMLK | ShLMA
|
| and·he-will·send | the·from·to·as | ?
|
| UIURDAU | MOL | AMZBCh
|
| and·he-will·and·? | from·on | the·from·?
|
| UIBE | UIShThChU | LMLK | ShLMA
|
| and·he-will·come | and·he-will·? | to·from·to·as | ?
|
| UIEMR- | LU | ShLMA | LK | LBIThK
|
| and·he-will·say | to·and | ? | to·as | to·in·he-will·?
|
|
|