Psalms 19 - ThALIM - תהלים


IAUA The Word of IAUA
IAUA End Time Ministry
Preparing for the End of Time
(Book Contents) Home Interlinear

Under Construction Under Construction Under Construction

Chapters: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150

The Works and the Word of God.

1 For the Leader. A Psalm of David.   E LMNTsCh MZMUR LDUD   א למנצח מזמור לדוד
2 The heavens declare the glory of God, and the firmament shows His handiwork;   B AShMIM MSFRIM KBUD-EL UMOShA IDIU MGID ARQIO   ב השמים מספרים כבוד-אל ומעשה ידיו מגיד הרקיע
3 Day to day utters speech, and night to night reveals knowledge;   G IUM LIUM IBIO EMR ULILA LLILA IChUA-DOTh   ג יום ליום יביע אמר ולילה ללילה יחוה-דעת
4 There is no speech, there are no words, neither is their voice heard.   D EIN-EMR UEIN DBRIM BLI NShMO QULM   ד אין-אמר ואין דברים בלי נשמע קולם
5 Their line is gone out through all the earth, and their words to the end of the world. In them has He set a tent for the sun,   A BKL-AERTs ITsE QUM UBQTsA ThBL MLIAM LShMSh ShM-EAL BAM   ה בכל-הארץ יצא קום ובקצה תבל מליהם לשמש שם-אהל בהם
6 Which is as a bridegroom coming out of his chamber, and rejoices as a strong man to run his course.   U UAUE KChThN ITsE MChFThU IShISh KGBUR LRUTs ERCh   ו והוא כחתן יצא מחפתו ישיש כגבור לרוץ ארח
7 His going forth is from the end of the heaven, and his circuit to the ends of it; and there is nothing hid from the heat thereof.   Z MQTsA AShMIM MUTsEU UThQUFThU OL-QTsUThM UEIN NSThR MChMThU   ז מקצה השמים מוצאו ותקופתו על-קצותם ואין נסתר מחמתו
8 The law of IAUA is perfect, restoring the soul; the testimony of IAUA is sure, making wise the simple.   Ch ThURTh IAUA ThMIMA MShIBTh NFSh ODUTh IAUA NEMNA MChKIMTh FThI   ח תורת יהוה תמימה משיבת נפש עדות יהוה נאמנה מחכימת פתי
9 The precepts of IAUA are right, rejoicing the heart; the commandment of IAUA is pure, enlightening the eyes.   T FQUDI IAUA IShRIM MShMChI-LB MTsUTh IAUA BRA MEIRTh OINIM   ט פקודי יהוה ישרים משמחי-לב מצות יהוה ברה מאירת עינים
10 The fear of IAUA is clean, enduring for ever; the ordinances of IAUA are true, they are righteous altogether;   I IRETh IAUA TAURA OUMDTh LOD MShFTI-IAUA EMTh TsDQU IChDU   י יראת יהוה טהורה עומדת לעד משפטי-יהוה אמת צדקו יחדו
11 More to be desired are they than gold, yes, than much fine gold; sweeter also than honey and the honeycomb.   IE ANChMDIM MZAB UMFZ RB UMThUQIM MDBSh UNFTh TsUFIM   יא הנחמדים מזהב ומפז רב ומתוקים מדבש ונפת צופים
12 Moreover by them is Your servant warned; in keeping of them there is great reward.   IB GM-OBDK NZAR BAM BShMRM OQB RB   יב גם-עבדך נזהר בהם בשמרם עקב רב
13 Who can discern his errors? Clear You me from hidden faults.   IG ShGIEUTh MI-IBIN MNSThRUTh NQNI   יג שגיאות מי-יבין מנסתרות נקני
14 Keep back Your servant also from presumptuous sins, that they may not have dominion over me; then shall I be faultless, and I shall be clear from great transgression.   ID GM MZDIM ChShK OBDK EL-IMShLU-BI EZ EIThM UNQIThI MFShO RB   יד גם מזדים חשך עבדך אל-ימשלו-בי אז איתם ונקיתי מפשע רב
15 Let the words of my mouth and the meditation of my heart be acceptable before You, O IAUA, my Rock, and my Redeemer.   TU IAIU LRTsUN EMRI-FI UAGIUN LBI LFNIK IAUA TsURI UGELI   טו יהיו לרצון אמרי-פי והגיון לבי לפניך יהוה צורי וגאלי

Chapters: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150

(Book Contents) Home


Revised 2018-09-18