The Pursuit of Wisdom Brings Security
1
My son, if you will receive my words, and lay up my commandments with you;
E | BNI | EM- | ThQCh | EMRI
|
| in·we·he-will | I-will·from | ? | I-will·from·?
|
| UMTsUThI | ThTsFN | EThK
|
| and·from·? | ? | I-will·?
|
|
2
So that you make your ear attend to wisdom, and your heart incline to discernment;
B | LAQShIB | LChKMA | EZNK | ThTA | LBK | LThBUNA
|
| to·the·? | to·? | I-will·? | ? | to·in·as | to·?
|
|
3
Yes, if you call for understanding, and lift up your voice for discernment;
G | KI | EM | LBINA | ThQRE | LThBUNA
|
| that | I-will·from | to·in·he-will·we·the | ? | to·?
|
|
4
If you seek her as silver, and search for her as for hid treasures;
D | EM- | ThBQShNA | KKSF | UKMTMUNIM
|
| I-will·from | ? | as·as·? | and·as·from·?
|
|
5
Then shall you understand the fear of IAUA, and find the knowledge of God.
A | EZ | ThBIN | IRETh | IAUA | UDOTh | ELAIM | ThMTsE
|
| I-will·? | ? | he-will·? | IAUA | and·? | God | ?
|
|
6
For IAUA gives wisdom, out of His mouth comes knowledge and discernment;
U | KI- | IAUA | IThN | ChKMA | MFIU | DOTh | UThBUNA
|
| that | IAUA | give | ? | from·? | ? | and·?
|
|
7
He lays up sound wisdom for the upright, He is a shield to them that walk in integrity;
Z | UTsFN | (ITsFN) | LIShRIM | ThUShIA | MGN
|
| and·? | he-will·? | to·he-will·? | ? | from·garden
|
| LALKI | ThM
|
| to·the·to·that | ?
|
|
8
That He may guard the paths of justice, and preserve the way of His godly ones.
Ch | LNTsR | ERChUTh | MShFT | UDRK | ChSIDU | IShMR
|
| to·we·? | I-will·? | from·? | and·? | ? | he-will·?
|
|
9
Then shall you understand righteousness and justice, and equity, yes, every good path.
T | EZ | ThBIN | TsDQ | UMShFT
|
| I-will·? | ? | righteous | and·from·?
|
| UMIShRIM | KL- | MOGL- | TUB
|
| and·from·he-will·? | all | from·? | good
|
|
10
For wisdom shall enter into your heart, and knowledge shall be pleasant to your soul;
I | KI- | ThBUE | ChKMA | BLBK | UDOTh | LNFShK
|
| that | ? | ? | in·to·in·as | and·? | to·we·?
|
|
11
Discretion shall watch over you, discernment shall guard you;
IE | MZMA | ThShMR | OLIK | ThBUNA | ThNTsRKA
|
| from·? | ? | ? | ? | ?
|
|
12
To deliver you from the way of evil, from the men that speak froward things;
IB | LATsILK | MDRK | RO | MEISh | MDBR
|
| to·the·? | from·? | ? | from·I-will·he-will·? | from·?
|
|
13
Who leave the paths of uprightness, to walk in the ways of darkness;
IG | AOZBIM | ERChUTh | IShR | LLKTh | BDRKI-
|
| the·? | I-will·? | he-will·? | to·to·as·she-will | in·?
|
|
14
Who rejoice to do evil, and delight in the frowardness of evil;
ID | AShMChIM | LOShUTh | RO | IGILU | BThAFKUTh | RO
|
| the·? | to·make | ? | he-will·? | in·? | ?
|
|
15
Who are crooked in their ways, and perverse in their paths;
TU | EShR | ERChThIAM | OQShIM | UNLUZIM | BMOGLUThM
|
| which | I-will·? | ? | and·we·to·and·? | in·from·?
|
|
16
To deliver you from the strange woman, even from the alien woman that makes smooth her words;
TZ | LATsILK | MEShA | ZRA | MNKRIA
|
| to·the·? | from·I-will·? | ? | from·we·as·?
|
| EMRIA | AChLIQA
|
| I-will·from·? | the·?
|
|
17
That forsakes the lord of her youth, and forgets the covenant of her God.
IZ | AOZBTh | ELUF | NOURIA | UETh- | BRITh
|
| the·? | I-will·to·and·? | we·? | and·the | in·?
|
| ELAIA | ShKChA
|
| I-will·to·the·he-will·the | ?
|
|
18
For her house sinks down to death, and her paths to the shades;
ICh | KI | ShChA | EL- | MUTh | BIThA
|
| that | ? | this | from·and·she-will | in·he-will·?
|
| UEL- | RFEIM | MOGLThIA
|
| and·this | ? | from·?
|
|
19
None that go to her return, neither do they attain to the paths of life;
IT | KL- | BEIA | LE | IShUBUN | ULE-
|
| all | in·I-will·he-will·the | not | he-will·? | and·not
|
| IShIGU | ERChUTh | ChIIM
|
| he-will·? | I-will·? | life
|
|
20
That you may walk in the way of good men, and keep the paths of the righteous.
K | LMON | ThLK | BDRK | TUBIM | UERChUTh | TsDIQIM | ThShMR
|
| to·from·? | ? | in·? | ? | and·I-will·? | ? | ?
|
|
21
For the upright shall dwell in the land, and the whole-hearted shall remain in it.
KE | KI- | IShRIM | IShKNU- | ERTs | UThMIMIM
|
| that | he-will·? | he-will·? | earth | and·?
|
| IUThRU | BA
|
| he-will·and·? | in·the
|
|
22
But the wicked shall be cut off from the land, and the faithless shall be plucked up out of it.
KB | URShOIM | MERTs | IKRThU
|
| and·wicked-ones | from·earth | he-will·as·?
|
| UBUGDIM | ISChU | MMNA
|
| and·in·and·? | he-will·? | from·from·we·the
|
|
|