The Murmuring of Miriam and Aaron
1
Miriam and Aaron spoke against Moses because of the Cushite woman whom he had married; for he had married a Cushite woman.
E | UThDBR | MRIM | UEARN | BMShA | OL- | EDUTh
|
| and·? | from·? | and·I-will·the·? | in·Moses | on | I-will·?
|
| AEShA | AKShITh | EShR | LQCh | KI- | EShA | KShITh
|
| the·I-will·? | the·as·? | which | to·? | that | I-will·? | as·?
|
|
2
They said: 'Has IAUA indeed spoken only with Moses? has He not spoken also with us?' IAUA heard it.--
B | UIEMRU | ARQ | EK- | BMShA
|
| and·he-will·I-will·from·? | the·? | I-will·as | in·Moses
|
| DBR | IAUA | ALE | GM- | BNU | DBR | UIShMO | IAUA
|
| ? | IAUA | the·not | ? | in·we·and | ? | and·he-will·? | IAUA
|
|
3
Now the man Moses was very meek, above all the men that were on the face of the earth.--
G | UAEISh | MShA | ONU | MED | MKL
|
| and·the·I-will·he-will·? | Moses | ? | very | from·all
|
| AEDM | EShR | OL- | FNI | AEDMA
|
| the·man | which | on | face | the·ground
|
|
4
IAUA spoke suddenly to Moses, and to Aaron, and to Miriam: 'Come out you three to the tent of Holy Days.' They three came out.
D | UIEMR | IAUA | FThEM | EL- | MShA | UEL-
|
| and·he-will·say | IAUA | ? | this | Moses | and·this
|
| EARN | UEL- | MRIM | TsEU | ShLShThKM | EL-
|
| I-will·the·? | and·this | from·? | ? | ? | this
|
| EAL | MUOD | UITsEU | ShLShThM
|
| I-will·the·to | appointment | and·he-will·? | ?
|
|
5
IAUA came down in a pillar of cloud, and stood at the door of the Tent, and called Aaron and Miriam; and they both came forth.
A | UIRD | IAUA | BOMUD | ONN | UIOMD | FThCh
|
| and·he-will·? | IAUA | in·? | ? | and·he-will·? | ?
|
| AEAL | UIQRE | EARN
|
| the·I-will·the·to | and·he-will·call | I-will·the·?
|
| UMRIM | UITsEU | ShNIAM
|
| and·from·? | and·he-will·? | ?
|
|
6
He said: 'Hear now My words: if there be a prophet among you, I IAUA do make Myself known to him in a vision, I do speak with him in a dream.
U | UIEMR | ShMOU- | NE | DBRI | EM-
|
| and·he-will·say | ? | we·I-will | ? | I-will·from
|
| IAIA | NBIEKM | IAUA | BMREA
|
| is | we·in·he-will·I-will·you | IAUA | in·from·?
|
| ELIU | EThUDO | BChLUM | EDBR- | BU
|
| I-will·to·he-will·and | I-will·? | in·? | I-will·? | give
|
|
7
My servant Moses is not so; he is trusted in all My house;
Z | LE- | KN | OBDI | MShA | BKL- | BIThI
|
| not | so | work-of | Moses | in·all | in·he-will·?
|
| NEMN | AUE
|
| we·I-will·from | the·and·I-will
|
|
8
with him do I speak mouth to mouth, even manifestly, and not in dark speeches; and the similitude of IAUA does he behold; wherefore then were you not afraid to speak against My servant, against Moses?'
Ch | FA | EL- | FA | EDBR- | BU | UMREA | ULE | BChIDTh
|
| ? | this | ? | I-will·? | give | and·from·? | and·not | in·?
|
| UThMNTh | IAUA | IBIT | UMDUO | LE
|
| and·? | IAUA | he-will·in·he-will·? | and·from·? | not
|
| IREThM | LDBR | BOBDI | BMShA
|
| he-will·? | to·? | in·work-of | in·Moses
|
|
9
The anger of IAUA was kindled against them; and He departed.
T | UIChR- | EF | IAUA | BM
|
| and·he-will·? | nostril | IAUA | in·from
|
|
10
When the cloud was removed from over the Tent, behold, Miriam was leprous, as white as snow; and Aaron looked on Miriam; and, behold, she was leprous.
I | UAONN | SR | MOL | AEAL | UANA
|
| and·the·? | ? | from·on | the·I-will·the·to | and·listen
|
| MRIM | MTsROTh | KShLG | UIFN | EARN
|
| from·? | from·? | as·? | and·he-will·then | I-will·the·?
|
| EL- | MRIM | UANA | MTsROTh
|
| this | from·? | and·listen | from·?
|
|
11
Aaron said to Moses: 'O my lord, lay not, I pray you, sin on us, for that we have done foolishly, and for that we have sinned.
IE | UIEMR | EARN | EL- | MShA | BI
|
| and·he-will·say | I-will·the·? | this | Moses | in·he-will
|
| EDNI | EL- | NE | ThShTh | OLINU | ChTETh | EShR
|
| I-will·? | this | we·I-will | ? | ? | ? | which
|
| NUELNU | UEShR | ChTENU
|
| we·and·I-will·to·we·and | and·which | ?
|
|
12
Let her not, I pray, be as one dead, of whom the flesh is half consumed when he comes out of his mother's womb.'
IB | EL- | NE | ThAI | KMTh | EShR | BTsEThU
|
| this | we·I-will | ? | as·from·she-will | which | in·?
|
| MRChM | EMU | UIEKL
|
| from·? | I-will·from·and | and·he-will·I-will·all
|
|
13
Moses cried to IAUA, saying: 'Heal her now, O God, I beseech You.'
IG | UITsOQ | MShA | EL- | IAUA | LEMR | EL | NE
|
| and·he-will·? | Moses | this | IAUA | to·say | this | we·I-will
|
| RFE | NE | LA
|
| ? | we·I-will | to·the
|
|
14
IAUA said to Moses: 'If her father had but spit in her face, should she not hide in shame seven days? let her be shut up without the camp seven days, and after that she shall be brought in again.'
ID | UIEMR | IAUA | EL- | MShA
|
| and·he-will·say | IAUA | this | Moses
|
| UEBIA | IRQ | IRQ | BFNIA | ALE
|
| and·I-will·in·he-will·the | green | green | in·? | the·not
|
| ThKLM | ShBOTh | IMIM | ThSGR | ShBOTh | IMIM | MChUTs | LMChNA
|
| ? | ? | seas | ? | ? | seas | from·? | to·from·?
|
| UEChR | ThESF
|
| and·I-will·? | ?
|
|
15
Miriam was shut up without the camp seven days; and the people journeyed not till Miriam was brought in again.
TU | UThSGR | MRIM | MChUTs | LMChNA | ShBOTh | IMIM | UAOM
|
| and·? | from·? | from·? | to·from·? | ? | seas | and·the·?
|
| LE | NSO | OD- | AESF | MRIM
|
| not | we·? | ? | the·I-will·? | from·?
|
|
16
Afterward the people journeyed from Hazeroth, and pitched in the wilderness of Paran.
TZ | UEChR | NSOU | AOM | MChTsRUTh | UIChNU
|
| and·I-will·? | we·? | the·? | from·? | and·he-will·?
|
|
|