Nehemiah 12 - NChMIA - Interlinear


IAUA The Word of IAUA
IAUA End Time Ministry
Preparing for the End of Time
(Book Contents) Home Parallel

Under Construction Under Construction Under Construction

Chapters: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

Priests and Levites Who Returned to Jerusalem with Zerubbabel
1 Now these are the priests and the Levites that went up with Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua: Seraiah, Jeremiah, Ezra;
E  UELA  AKANIM  UALUIM 
  and·this  the·as·the·we·sea  and·the·to·and·sea 
    EShR  OLU  OM-  ZRBBL  BN-  ShELThIEL  UIShUO 
    which  in·we  and·he-will·? 
    ShRIA  IRMIA  OZRE 
    he-will·? 
2 Amariah, Malluch, Hattush;
B  EMRIA  MLUK  ChTUSh 
  I-will·from·?  from·to·and·as 
3 Shecaniah, Rehum, Meremoth;
G  ShKNIA  RChM  MRMTh 
  from·? 
4 Iddo, Ginnethoi, Abijah;
D  ODUE  GNThUI  EBIA 
  I-will·in·he-will·the 
5 Mijamin, Maadiah, Bilgah;
A  MIMIN  MODIA  BLGA 
  from·he-will·from·he-will·we  from·?  in·to·? 
6 Shemaiah, and Joiarib, Jedaiah;
U  ShMOIA  UIUIRIB  IDOIA 
  and·he-will·and·he-will·?  he-will·? 
7 Sallu, Amok, Hilkiah, Jedaiah. These were the chiefs of the priests and their brethren in the days of Jeshua.
Z  SLU  OMUQ  ChLQIA  IDOIA  ELA  REShI 
  he-will·?  this 
    AKANIM  UEChIAM 
    the·as·the·we·sea  and·I-will·? 
    BIMI  IShUO 
    in·he-will·from·he-will  he-will·? 
8 Moreover the Levites: Jeshua, Binnui, Kadmiel, Sherebiah, Judah, and Mattaniah, who was over the thanksgiving, he and his brethren.
Ch  UALUIM  IShUO  BNUI 
  and·the·to·and·sea  he-will·?  in·we·and·he-will 
    QDMIEL  ShRBIA  IAUDA  MThNIA  OL- 
    he-will·the·and·?  from·?  on 
    AIDUTh  AUE  UEChIU 
    the·he-will·?  the·and·I-will  and·I-will·? 
9 Also Bakbukiah and Unni, their brethren, were over against them in wards.
T  UBQBQIA  UONU  (UONI)  EChIAM  LNGDM  LMShMRUTh 
  and·in·?  and·?  and·?  I-will·?  to·we·?  to·from·? 
10 Jeshua begot Joiakim, and Joiakim begot Eliashib, and Eliashib begot Joiada,
I  UIShUO  AULID  ETh- 
  and·he-will·?  the·and·to·he-will·?  the 
    IUIQIM  UIUIQIM 
    he-will·and·he-will·?  and·he-will·and·he-will·? 
    AULID  ETh- 
    the·and·to·he-will·?  the 
    ELIShIB 
    I-will·to·he-will·return 
    UELIShIB  ETh- 
    and·I-will·to·he-will·return  the 
    IUIDO 
    he-will·and·he-will·? 
11 and Joiada begot Jonathan and Jonathan begot Jaddua.
IE  UIUIDO  AULID 
  and·he-will·and·he-will·?  the·and·to·he-will·? 
    ETh-  IUNThN  UIUNThN 
    the  he-will·and·we·?  and·he-will·and·we·? 
    AULID  ETh-  IDUO 
    the·and·to·he-will·?  the  he-will·? 
12 In the days of Joiakim were priests, heads of fathers' houses: of Seraiah, Meraiah; of Jeremiah, Hananiah;
IB  UBIMI 
  and·in·he-will·from·he-will 
    IUIQIM  AIU  KANIM  REShI 
    he-will·and·he-will·?  be  as·the·we·sea 
    AEBUTh  LShRIA  MRIA  LIRMIA  ChNNIA 
    the·fathers  to·?  from·?  to·he-will·? 
13 of Ezra, Meshullam; of Amariah, Jehohanan;
IG  LOZRE  MShLM  LEMRIA  IAUChNN 
  to·?  from·?  to·I-will·from·?  he-will·the·and·? 
14 of Melicu, Jonathan; of Shebaniah, Joseph;
ID  LMLUKI  (LMLIKU) 
  to·from·to·and·that  to·from·to·he-will·as·and 
    IUNThN  LShBNIA  IUSF 
    he-will·and·we·?  to·?  he-will·and·? 
15 of Harim, Adna; of Meraioth, Helkai;
TU  LChRM  ODNE  LMRIUTh  ChLQI 
  to·total-destruction  to·from·? 
16 of Iddo, Zechariah; of Ginnethon, Meshullam;
TZ  LODIE  (LODUE)  ZKRIA  LGNThUN  MShLM 
  to·?  to·?  to·?  from·? 
17 of Abijah, Zichri; of Miniamin; of Moadiah, Piltai;
IZ  LEBIA  ZKRI 
  to·I-will·in·he-will·the 
    LMNIMIN  LMUODIA 
    to·from·we·he-will·from·he-will·we  to·from·and·? 
    FLTI 
   
18 of Bilgah, Shammua; of Shemaiah, Jehonathan;
ICh  LBLGA  ShMUO  LShMOIA  IAUNThN 
  to·in·to·?  to·?  he-will·the·and·we·? 
19 and of Joiarib, Mattenai; of Jedaiah, Uzzi;
IT  ULIUIRIB  MThNI  LIDOIA 
  and·to·he-will·and·he-will·?  from·?  to·he-will·? 
    OZI 
   
20 of Sallai, Kallai; of Amok, Eber;
K  LSLI  QLI  LOMUQ  OBR 
  to·?  to·? 
21 of Hilkiah, Hashabiah; of Jedaiah, Nethanel.
KE  LChLQIA  ChShBIA  LIDOIA  NThNEL 
  to·?  to·he-will·?  we·? 
22 The Levites in the days of Eliashib, Joiada, and Johanan, and Jaddua, were recorded heads of fathers' houses; also the priests, in the reign of Darius the Persian.
KB  ALUIM  BIMI 
  the·to·and·sea  in·he-will·from·he-will 
    ELIShIB  IUIDO 
    I-will·to·he-will·return  he-will·and·he-will·? 
    UIUChNN  UIDUO  KThUBIM  REShI 
    and·he-will·and·?  and·he-will·?  as·? 
    EBUTh  UAKANIM  OL- 
    fathers  and·the·as·the·we·sea  on 
    MLKUTh  DRIUSh  AFRSI 
    from·to·as·and·she-will  the·? 
23 The sons of Levi, heads of fathers' houses, were written in the book of the chronicles, even until the days of Johanan the son of Eliashib.
KG  BNI  LUI  REShI  AEBUTh 
  in·we·he-will  to·and·he-will  the·fathers 
    KThUBIM  OL-  SFR  DBRI  AIMIM  UOD- 
    as·?  on  the·seas  and·? 
    IMI  IUChNN  BN- 
    he-will·from·he-will  he-will·and·?  in·we 
    ELIShIB 
    I-will·to·he-will·return 
24 The chiefs of the Levites: Hashabiah, Sherebiah, and Jeshua the son of Kadmiel, with their brethren over against them, to praise and give thanks, according to the commandment of David the man of God, ward against ward.
KD  UREShI  ALUIM  ChShBIA  ShRBIA  UIShUO 
  and·?  the·to·and·sea  and·he-will·? 
    BN-  QDMIEL  UEChIAM  LNGDM  LALL 
    in·we  and·I-will·?  to·we·?  to·the·to·to 
    LAUDUTh  BMTsUTh  DUID  EISh- 
    to·the·and·?  in·from·?  I-will·he-will·? 
    AELAIM  MShMR  LOMTh  MShMR 
    the·God  from·?  to·?  from·? 
25 Mattaniah, and Bakbukiah, Obadiah, Meshullam, Talmon, Akkub, were porters keeping the ward at the store-houses of the gates.
KA  MThNIA  UBQBQIA  OBDIA  MShLM  TLMUN  OQUB  ShMRIM  ShUORIM 
  from·?  and·in·?  from·? 
    MShMR  BESFI  AShORIM 
    from·?  in·I-will·?  the·? 
26 These were in the days of Joiakim the son of Jeshua, the son of Jozadak, and in the days of Nehemiah the governor, and of Ezra the priest the scribe.
KU  ELA  BIMI 
  this  in·he-will·from·he-will 
    IUIQIM  BN-  IShUO  BN- 
    he-will·and·he-will·?  in·we  he-will·?  in·we 
    IUTsDQ 
    he-will·and·righteous 
    UBIMI  NChMIA  AFChA  UOZRE 
    and·in·he-will·from·he-will  we·?  the·?  and·? 
    AKAN  ASUFR 
    the·as·the·we  the·? 
27 At the dedication of the wall of Jerusalem they sought the Levites out of all their places, to bring them to Jerusalem, to keep the dedication with gladness, both with thanksgivings, and with singing, with cymbals, psalteries, and with harps.
KZ  UBChNKTh  ChUMTh  IRUShLM  BQShU  ETh-  ALUIM 
  and·in·?  he-will·?  in·?  the  the·to·and·sea 
    MKL-  MQUMThM  LABIEM 
    from·all  from·?  to·the·in·he-will·I-will·from 
    LIRUShLM  LOShTh  ChNKA  UShMChA  UBThUDUTh  UBShIR 
    to·he-will·?  to·?  and·?  and·in·?  and·in·? 
    MTsLThIM  NBLIM  UBKNRUTh 
    from·?  we·in·to·sea  and·in·as·we·? 
28 The sons of the singers gathered themselves together, both out of the Plain round about Jerusalem, and from the villages of the Netophathites;
KCh  UIESFU  BNI  AMShRRIM 
  and·he-will·I-will·?  in·we·he-will  the·from·? 
    UMN-  AKKR  SBIBUTh  IRUShLM  UMN- 
    and·from  the·as·as·?  he-will·?  and·from 
    ChTsRI  NTFThI 
    we·? 
29 also from Beth-gilgal, and out of the fields of Geba and Azmaveth; for the singers had builded them villages round about Jerusalem.
KT  UMBITh  AGLGL  UMShDUTh  GBO 
  and·from·in·he-will·she-will  the·?  and·from·? 
    UOZMUTh  KI  ChTsRIM  BNU  LAM  AMShRRIM 
    and·?  that  in·we·and  to·them  the·from·? 
    SBIBUTh  IRUShLM 
    he-will·? 
30 The priests and the Levites purified themselves; and they purified the people, and the gates, and the wall.
L  UITARU  AKANIM 
  and·he-will·?  the·as·the·we·sea 
    UALUIM  UITARU  ETh-  AOM  UETh- 
    and·the·to·and·sea  and·he-will·?  the  the·?  and·the 
    AShORIM  UETh-  AChUMA 
    the·?  and·the  the·? 
31 Then I brought up the princes of Judah on the wall, and appointed two great companies that gave thanks and went in procession: on the right hand on the wall toward the dung gate;
LE  UEOLA  ETh-  ShRI  IAUDA 
  and·I-will·ascend  the  he-will·the·and·? 
    MOL  LChUMA  UEOMIDA  ShThI  ThUDTh  GDULTh 
    from·on  to·?  and·I-will·? 
    UThALKTh  LIMIN  MOL  LChUMA 
    and·?  to·he-will·from·he-will·we  from·on  to·? 
    LShOR  AEShFTh 
    to·?  the·I-will·? 
32 and after them went Hoshaiah, and half of the princes of Judah;
LB  UILK  EChRIAM  AUShOIA  UChTsI  ShRI 
  and·he-will·to·as  I-will·?  the·and·?  and·? 
    IAUDA 
    he-will·the·and·? 
33 and Azariah, Ezra, and Meshullam,
LG  UOZRIA  OZRE  UMShLM 
  and·?  and·from·? 
34 Judah, and Benjamin, and Shemaiah, and Jeremiah;
LD  IAUDA  UBNIMN  UShMOIA 
  he-will·the·and·?  and·in·we·he-will·from  and·? 
    UIRMIA 
    and·he-will·? 
35 and certain of the priests' sons with trumpets: Zechariah the son of Jonathan, the son of Shemaiah, the son of Mattaniah, the son of Micaiah, the son of Zaccur, the son of Asaph;
LA  UMBNI  AKANIM 
  and·from·in·we·he-will  the·as·the·we·sea 
    BChTsTsRUTh  ZKRIA  BN-  IUNThN  BN- 
    in·?  in·we  he-will·and·we·?  in·we 
    ShMOIA  BN-  MThNIA  BN- 
    in·we  from·?  in·we 
    MIKIA  BN-  ZKUR  BN- 
    from·he-will·as·he-will·the  in·we  in·we 
    ESF 
    I-will·? 
36 and his brethren, Shemaiah, and Azarel, Milalai, Gilalai, Maai, Nethanel, and Judah, Hanani, with the musical instruments of David the man of God; and Ezra the scribe was before them;
LU  UEChIU  ShMOIA  UOZREL  MLLI  GLLI 
  and·I-will·?  and·?  from·to·to·he-will 
    MOI  NThNEL  UIAUDA  ChNNI 
    from·?  we·?  and·he-will·the·and·? 
    BKLI-  ShIR  DUID  EISh  AELAIM 
    in·as·to·he-will  I-will·he-will·?  the·God 
    UOZRE  ASUFR  LFNIAM 
    and·?  the·?  to·? 
37 and by the fountain gate, and straight before them, they went up by the stairs of the city of David, at the going up of the wall, above the house of David, even to the water gate eastward.
LZ  UOL  ShOR  AOIN  UNGDM  OLU  OL-  MOLUTh  OIR  DUID 
  and·on  the·?  and·we·?  on  from·? 
    BMOLA  LChUMA  MOL 
    in·from·ascend  to·?  from·on 
    LBITh  DUID  UOD  ShOR  AMIM 
    to·in·he-will·she-will  and·?  the·waters 
    MZRCh 
    from·rise 
38 The other company of them that gave thanks went to meet them, and I after them, with the half of the people, on the wall, above the tower of the furnaces, even to the broad wall;
LCh  UAThUDA  AShNITh  AAULKTh 
  and·the·?  the·?  the·the·and·to·as·she-will 
    LMUEL  UENI  EChRIA  UChTsI  AOM  MOL 
    to·from·and·this  and·I  I-will·?  and·?  the·?  from·on 
    LAChUMA  MOL  LMGDL  AThNURIM  UOD  AChUMA 
    to·the·?  from·on  to·from·great  the·?  and·?  the·? 
    ARChBA 
    the·? 
39 and above the gate of Ephraim, and by the gate of the old city and by the fish gate, and the tower of Hananel, and the tower of Hammeah, even to the sheep gate; and they stood still in the gate of the guard.
LT  UMOL  LShOR-  EFRIM  UOL-  ShOR 
  and·from·on  to·?  I-will·?  and·on 
    AIShNA  UOL-  ShOR  ADGIM  UMGDL 
    the·he-will·?  and·on  the·?  and·from·great 
    ChNNEL  UMGDL  AMEA  UOD 
    and·from·great  the·from·I-will·the  and·? 
    ShOR  ATsEN  UOMDU  BShOR  AMTRA 
    the·?  and·?  in·?  the·from·? 
40 So stood the two companies of them that gave thanks in the house of God, and I, and the half of the rulers with me;
M  UThOMDNA  ShThI  AThUDTh  BBITh 
  and·?  the·?  in·in·he-will·she-will 
    AELAIM  UENI  UChTsI  ASGNIM  OMI 
    the·God  and·I  and·?  the·? 
41 and the priests, Eliakim, Maaseiah, Miniamin, Micaiah, Elioenai, Zechariah, and Hananiah, with trumpets;
ME  UAKANIM  ELIQIM  MOShIA 
  and·the·as·the·we·sea  I-will·to·he-will·?  from·? 
    MNIMIN 
    from·we·he-will·from·he-will·we 
    MIKIA 
    from·he-will·as·he-will·the 
    ELIUOINI  ZKRIA  ChNNIA  BChTsTsRUTh 
    I-will·to·he-will·and·?  in·? 
42 and Maaseiah, and Shemaiah, and Eleazar, and Uzzi, and Jehohanan, and Malchijah, and Elam, and Ezer. The singers sang loud, with Jezrahiah their overseer.
MB  UMOShIA  UShMOIA  UELOZR  UOZI 
  and·from·?  and·?  and·I-will·to·?  and·? 
    UIAUChNN  UMLKIA 
    and·he-will·the·and·?  and·from·to·as·he-will·the 
    UOILM  UOZR  UIShMIOU  AMShRRIM  UIZRChIA 
    and·?  and·?  and·he-will·?  the·from·?  and·he-will·? 
    AFQID 
    the·? 
43 They offered great sacrifices that day, and rejoiced; for God had made them rejoice with great joy; and the women also and the children rejoiced; so that the joy of Jerusalem was heard even afar off.
MG  UIZBChU  BIUM-  AAUE  ZBChIM 
  and·he-will·?  in·day  the·the·and·I-will 
    GDULIM  UIShMChU  KI  AELAIM  ShMChM  ShMChA  GDULA 
    and·he-will·?  that  the·God 
    UGM  ANShIM  UAILDIM  ShMChU  UThShMO 
    and·?  the·we·?  and·the·he-will·to·?  and·? 
    ShMChTh  IRUShLM  MRChUQ 
    he-will·?  from·? 
44 On that day were men appointed over the chambers for the treasures, for the heave-offerings, for the first-fruits, and for the tithes, to gather into them, according to the fields of the cities, the portions appointed by the law for the priests and Levites; for Judah rejoiced for the priests and for the Levites that took their stations.
MD  UIFQDU  BIUM  AAUE 
  and·he-will·?  in·day  the·the·and·I-will 
    ENShIM  OL-  ANShKUTh  LEUTsRUTh  LThRUMUTh 
    I-will·we·?  on  the·we·?  to·I-will·and·?  to·? 
    LREShITh  ULMOShRUTh  LKNUS  BAM  LShDI 
    to·first  and·to·from·?  to·as·we·and·?  in·them  to·? 
    AORIM  MNEUTh  AThURA 
    the·?  from·we·I-will·and·she-will  the·? 
    LKANIM  ULLUIM  KI  ShMChTh 
    to·as·the·we·sea  and·to·to·and·sea  that 
    IAUDA  OL-  AKANIM  UOL- 
    he-will·the·and·?  on  the·as·the·we·sea  and·on 
    ALUIM  AOMDIM 
    the·to·and·sea  the·? 
45 They kept the ward of their God, and the ward of the purification, and so did the singers and the porters, according to the commandment of David, and of Solomon his son.
MA  UIShMRU  MShMRTh  ELAIAM 
  and·he-will·?  from·?  I-will·to·the·he-will·them 
    UMShMRTh  ATARA  UAMShRRIM  UAShORIM  KMTsUTh 
    and·from·?  the·?  and·the·from·?  and·the·?  as·from·? 
    DUID  ShLMA  BNU 
    in·we·and 
46 For in the days of David and Asaph of old there were chief of the singers, and songs of praise and thanksgiving to God.
MU  KI-  BIMI  DUID  UESF 
  that  in·he-will·from·he-will  and·I-will·? 
    MQDM  RESh  (REShI)  AMShRRIM  UShIR-  ThALA 
    from·east  the·from·?  and·? 
    UADUTh  LELAIM 
    and·the·?  to·God 
47 All Israel in the days of Zerubbabel, and in the days of Nehemiah, gave the portions of the singers and the porters, as every day required; and they hallowed for the Levites; and the Levites hallowed for the sons of Aaron.
MZ  UKL-  IShREL  BIMI  ZRBBL 
  and·all  Israel  in·he-will·from·he-will 
    UBIMI  NChMIA  NThNIM 
    and·in·he-will·from·he-will  we·?  we·? 
    MNIUTh  AMShRRIM  UAShORIM 
    from·we·he-will·and·she-will  the·from·?  and·the·? 
    DBR-  IUM  BIUMU  UMQDShIM 
    day  in·he-will·and·from·and  and·from·? 
    LLUIM  UALUIM  MQDShIM 
    to·to·and·sea  and·the·to·and·sea  from·? 
    LBNI  EARN 
    to·in·we·he-will  I-will·the·? 

Chapters: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

(Book Contents) Home


Revised 2018-09-18