Aaron Offers Sacrifices
1
It came to pass on the eighth day, that Moses called Aaron and his sons, and the elders of Israel;
E | UIAI | BIUM | AShMINI | QRE | MShA | LEARN
|
| and·be | in·day | the·? | call | Moses | to·I-will·the·?
|
| ULBNIU | ULZQNI | IShREL
|
| and·to·in·we·he-will·and | and·to·? | Israel
|
|
2
and he said to Aaron: 'Take you a bull-calf for a sin-offering, and a ram for a burnt-offering, without blemish, and offer them before IAUA.
B | UIEMR | EL- | EARN | QCh- | LK | OGL
|
| and·he-will·say | this | I-will·the·? | ? | to·as | ?
|
| BN- | BQR | LChTETh | UEIL
|
| in·we | morning | to·? | and·I-will·he-will·to
|
| LOLA | ThMIMM | UAQRB | LFNI | IAUA
|
| to·ascend | ? | and·the·? | to·face | IAUA
|
|
3
To the children of Israel you shall speak, saying: Take you a he-goat for a sin-offering; and a calf and a lamb, both of the first year, without blemish, for a burnt-offering;
G | UEL- | BNI | IShREL | ThDBR | LEMR | QChU
|
| and·this | in·we·he-will | Israel | ? | to·say | ?
|
| ShOIR- | OZIM | LChTETh | UOGL | UKBSh | BNI-
|
| ? | ? | to·? | and·? | and·as·in·? | in·we·he-will
|
| ShNA | ThMIMM | LOLA
|
| ? | ? | to·ascend
|
|
4
and an ox and a ram for peace-offerings, to sacrifice before IAUA; and a meal-offering mingled with oil; for to-day IAUA appears to you.'
D | UShUR | UEIL | LShLMIM | LZBCh | LFNI
|
| and·? | and·I-will·he-will·to | to·? | to·? | to·face
|
| IAUA | UMNChA | BLULA | BShMN | KI
|
| IAUA | and·from·we·? | in·to·and·to·the | in·? | that
|
| AIUM | IAUA | NREA | ELIKM
|
| the·day | IAUA | we·? | I-will·to·he-will·you
|
|
5
They brought that which Moses commanded before the tent of Holy Days; and all the congregation drew near and stood before IAUA.
A | UIQChU | ETh | EShR | TsUA | MShA | EL- | FNI
|
| and·he-will·? | the | which | ? | Moses | this | face
|
| EAL | MUOD | UIQRBU | KL- | AODA
|
| I-will·the·to | appointment | and·he-will·? | all | the·?
|
| UIOMDU | LFNI | IAUA
|
| and·he-will·? | to·face | IAUA
|
|
6
Moses said: 'This is the thing which IAUA commanded that you should do; that the glory of IAUA may appear to you.'
U | UIEMR | MShA | ZA | ADBR | EShR- | TsUA | IAUA | ThOShU
|
| and·he-will·say | Moses | ? | the·? | which | ? | IAUA | ?
|
| UIRE | ELIKM | KBUD | IAUA
|
| and·fear | I-will·to·he-will·you | as·in·and·? | IAUA
|
|
7
Moses said to Aaron: 'Draw near to the altar, and offer your sin-offering, and your burnt-offering, and make atonement for yourself, and for the people; and present the offering of the people, and make atonement for them; as IAUA commanded.'
Z | UIEMR | MShA | EL- | EARN | QRB | EL-
|
| and·he-will·say | Moses | this | I-will·the·? | ? | this
|
| AMZBCh | UOShA | ETh- | ChTEThK | UETh- | OLThK
|
| the·from·? | and·make | the | ? | and·the | ?
|
| UKFR | BODK | UBOD | AOM | UOShA | ETh- | QRBN | AOM
|
| and·as·? | in·? | and·in·? | the·? | and·make | the | ? | the·?
|
| UKFR | BODM | KEShR | TsUA | IAUA
|
| and·as·? | in·? | as·which | ? | IAUA
|
|
8
So Aaron drew near to the altar, and slew the calf of the sin-offering, which was for himself.
Ch | UIQRB | EARN | EL- | AMZBCh
|
| and·he-will·? | I-will·the·? | this | the·from·?
|
| UIShChT | ETh- | OGL | AChTETh | EShR- | LU
|
| and·he-will·? | the | ? | the·? | which | to·and
|
|
9
The sons of Aaron presented the blood to him; and he dipped his finger in the blood, and put it on the horns of the altar, and poured out the blood at the base of the altar.
T | UIQRBU | BNI | EARN | ETh- | ADM
|
| and·he-will·? | in·we·he-will | I-will·the·? | the | the·?
|
| ELIU | UITBL | ETsBOU | BDM
|
| I-will·to·he-will·and | and·he-will·? | I-will·? | in·?
|
| UIThN | OL- | QRNUTh | AMZBCh | UETh- | ADM
|
| and·give | on | ? | the·from·? | and·the | the·?
|
| ITsQ | EL- | ISUD | AMZBCh
|
| he-will·? | this | he-will·? | the·from·?
|
|
10
But the fat, and the kidneys, and the lobe of the liver of the sin-offering, he made smoke on the altar; as IAUA commanded Moses.
I | UETh- | AChLB | UETh- | AKLITh
|
| and·the | the·? | and·the | the·as·to·he-will·she-will
|
| UETh- | AIThRTh | MN- | AKBD | MN- | AChTETh
|
| and·the | the·he-will·? | from | the·as·in·? | from | the·?
|
| AQTIR | AMZBChA | KEShR | TsUA | IAUA | ETh- | MShA
|
| the·? | the·from·? | as·which | ? | IAUA | the | Moses
|
|
11
The flesh and the skin were burnt with fire without the camp.
IE | UETh- | ABShR | UETh- | AOUR | ShRF | BESh
|
| and·the | the·in·? | and·the | the·? | ? | in·I-will·?
|
| MChUTs | LMChNA
|
| from·? | to·from·?
|
|
12
He slew the burnt-offering; and Aaron's sons delivered to him the blood, and he dashed it against the altar round about.
IB | UIShChT | ETh- | AOLA | UIMTsEU
|
| and·he-will·? | the | the·ascend | and·he-will·from·?
|
| BNI | EARN | ELIU
|
| in·we·he-will | I-will·the·? | I-will·to·he-will·and
|
| ETh- | ADM | UIZRQAU | OL- | AMZBCh | SBIB
|
| the | the·? | and·he-will·? | on | the·from·? | ?
|
|
13
They delivered the burnt-offering to him, piece by piece, and the head; and he made them smoke on the altar.
IG | UETh- | AOLA | AMTsIEU
|
| and·the | the·ascend | the·from·?
|
| ELIU | LNThChIA | UETh- | ARESh
|
| I-will·to·he-will·and | to·we·? | and·the | the·?
|
| UIQTR | OL- | AMZBCh
|
| and·he-will·? | on | the·from·?
|
|
14
He washed the inwards and the legs, and made them smoke on the burnt-offering on the altar.
ID | UIRChTs | ETh- | AQRB | UETh- | AKROIM
|
| and·he-will·? | the | the·? | and·the | the·as·?
|
| UIQTR | OL- | AOLA | AMZBChA
|
| and·he-will·? | on | the·ascend | the·from·?
|
|
15
The people's offering was presented; and he took the goat of the sin-offering which was for the people, and slew it, and offered it for sin, as the first.
TU | UIQRB | ETh | QRBN | AOM | UIQCh | ETh- | ShOIR
|
| and·he-will·? | the | ? | the·? | and·he-will·? | the | ?
|
| AChTETh | EShR | LOM | UIShChTAU | UIChTEAU
|
| the·? | which | to·? | and·he-will·? | and·he-will·?
|
|
16
The burnt-offering was presented; and he offered it according to the ordinance.
TZ | UIQRB | ETh- | AOLA | UIOShA
|
| and·he-will·? | the | the·ascend | and·he-will·make
|
|
17
The meal-offering was presented; and he filled his hand therefrom, and made it smoke on the altar, besides the burnt-offering of the morning.
IZ | UIQRB | ETh- | AMNChA
|
| and·he-will·? | the | the·from·we·?
|
| UIMLE | KFU | MMNA
|
| and·he-will·from·not | as·? | from·from·we·the
|
| UIQTR | OL- | AMZBCh | MLBD | OLTh
|
| and·he-will·? | on | the·from·? | from·to·in·? | ?
|
|
18
He slew also the ox and the ram, the sacrifice of peace-offerings, which was for the people; and Aaron's sons delivered to him the blood, and he dashed it against the altar round about,
ICh | UIShChT | ETh- | AShUR | UETh-
|
| and·he-will·? | the | the·? | and·the
|
| AEIL | ZBCh | AShLMIM | EShR | LOM
|
| the·I-will·he-will·to | ? | the·? | which | to·?
|
| UIMTsEU | BNI | EARN | ETh-
|
| and·he-will·from·? | in·we·he-will | I-will·the·? | the
|
| ADM | ELIU | UIZRQAU | OL-
|
| the·? | I-will·to·he-will·and | and·he-will·? | on
|
|
19
and the fat of the ox, and of the ram, the fat tail, and that which covers the inwards, and the kidneys, and the lobe of the liver.
IT | UETh- | AChLBIM | MN- | AShUR | UMN-
|
| and·the | the·? | from | the·? | and·from
|
| AEIL | AELIA
|
| the·I-will·he-will·to | the·Elijah
|
| UAMKSA | UAKLITh
|
| and·the·from·as·? | and·the·as·to·he-will·she-will
|
| UIThRTh | AKBD
|
| and·he-will·? | the·as·in·?
|
|
20
They put the fat on the breasts, and he made the fat smoke on the altar.
K | UIShIMU | ETh- | AChLBIM | OL- | AChZUTh | UIQTR
|
| and·he-will·? | the | the·? | on | the·? | and·he-will·?
|
| AChLBIM | AMZBChA
|
| the·? | the·from·?
|
|
21
The breasts and the right thigh Aaron waved for a wave-offering before IAUA; as Moses commanded.
KE | UETh | AChZUTh | UETh | ShUQ
|
| and·the | the·? | and·the | ?
|
| AIMIN | ANIF
|
| the·he-will·from·he-will·we | the·we·he-will·?
|
| EARN | ThNUFA | LFNI | IAUA | KEShR | TsUA | MShA
|
| I-will·the·? | ? | to·face | IAUA | as·which | ? | Moses
|
|
22
Aaron lifted up his hands toward the people, and blessed them; and he came down from offering the sin-offering, and the burnt-offering, and the peace-offerings.
KB | UIShE | EARN | ETh- | IDU | EL- | AOM
|
| and·he-will·? | I-will·the·? | the | he-will·? | this | the·?
|
| UIBRKM | UIRD | MOShTh | AChTETh
|
| and·he-will·in·? | and·he-will·? | from·? | the·?
|
| UAOLA | UAShLMIM
|
| and·the·ascend | and·the·?
|
|
23
Moses and Aaron went into the tent of Holy Days, and came out, and blessed the people; and the glory of IAUA appeared to all the people.
KG | UIBE | MShA | UEARN | EL-
|
| and·he-will·come | Moses | and·I-will·the·? | this
|
| EAL | MUOD | UITsEU
|
| I-will·the·to | appointment | and·he-will·?
|
| UIBRKU | ETh- | AOM | UIRE | KBUD-
|
| and·he-will·in·? | the | the·? | and·fear | as·in·and·?
|
| IAUA | EL- | KL- | AOM
|
| IAUA | this | all | the·?
|
|
24
There came forth fire from before IAUA, and consumed on the altar the burnt-offering and the fat; and when all the people saw it, they shouted, and fell on their faces.
KD | UThTsE | ESh | MLFNI | IAUA | UThEKL | OL-
|
| and·? | I-will·? | from·to·face | IAUA | and·? | on
|
| AMZBCh | ETh- | AOLA | UETh- | AChLBIM | UIRE
|
| the·from·? | the | the·ascend | and·the | the·? | and·fear
|
| KL- | AOM | UIRNU | UIFLU | OL- | FNIAM
|
| all | the·? | and·he-will·? | and·he-will·? | on | ?
|
|
|