Leviticus 24 - UIQRE - ויקרא


IAUA The Word of IAUA
IAUA End Time Ministry
Preparing for the End of Time
(Book Contents) Home Interlinear

Under Construction Under Construction Under Construction

Chapters: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27

The Lamp and the Bread of the Sanctuary

1 IAUA spoke to Moses, saying:   E UIDBR IAUA EL-MShA LEMR   א וידבר יהוה אל-משה לאמר
2 'Command the children of Israel, that they bring to you pure olive oil beaten for the light, to cause a lamp to burn continually.   B TsU ETh-BNI IShREL UIQChU ELIK ShMN ZITh ZK KThITh LMEUR LAOLTh NR ThMID   ב צו את-בני ישראל ויקחו אליך שמן זית זך כתית למאור להעלת נר תמיד
3 Without the veil of the testimony, in the tent of Holy Days, shall Aaron order it from evening to morning before IAUA continually; it shall be a statute for ever throughout your generations.   G MChUTs LFRKTh AODTh BEAL MUOD IORK EThU EARN MORB OD-BQR LFNI IAUA ThMID ChQTh OULM LDRThIKM   ג מחוץ לפרכת העדת באהל מועד יערך אתו אהרן מערב עד-בקר לפני יהוה תמיד חקת עולם לדרתיכם
4 He shall order the lamps on the pure candlestick before IAUA continually.   D OL AMNRA ATARA IORK ETh-ANRUTh LFNI IAUA ThMID   ד על המנרה הטהרה יערך את-הנרות לפני יהוה תמיד
5 You shall take fine flour, and bake twelve cakes thereof: two tenth parts of an ephah shall be in one cake.   A ULQChTh SLTh UEFITh EThA ShThIM OShRA ChLUTh ShNI OShRNIM IAIA AChLA AEChTh   ה ולקחת סלת ואפית אתה שתים עשרה חלות שני עשרנים יהיה החלה האחת
6 You shall set them in two rows, six in a row, on the pure table before IAUA.   U UShMTh EUThM ShThIM MORKUTh ShSh AMORKTh OL AShLChN ATAR LFNI IAUA   ו ושמת אותם שתים מערכות שש המערכת על השלחן הטהר לפני יהוה
7 You shall put pure frankincense with each row, that it may be to the bread for a memorial-part, even an offering made by fire to IAUA.   Z UNThTh OL-AMORKTh LBNA ZKA UAIThA LLChM LEZKRA EShA LIAUA   ז ונתת על-המערכת לבנה זכה והיתה ללחם לאזכרה אשה ליהוה
8 Every Sabbath day he shall set it in order before IAUA continually; it is from the children of Israel, an everlasting covenant.   Ch BIUM AShBTh BIUM AShBTh IORKNU LFNI IAUA ThMID METh BNI-IShREL BRITh OULM   ח ביום השבת ביום השבת יערכנו לפני יהוה תמיד מאת בני-ישראל ברית עולם
9 It shall be for Aaron and his sons; and they shall eat it in a holy place; for it is most holy to him of the offerings of IAUA made by fire, a perpetual due.'   T UAIThA LEARN ULBNIU UEKLAU BMQUM QDSh KI QDSh QDShIM AUE LU MEShI IAUA ChQ-OULM   ט והיתה לאהרן ולבניו ואכלהו במקום קדש כי קדש קדשים הוא לו מאשי יהוה חק-עולם
10 The son of an Israelitish woman, whose father was an Egyptian, went out among the children of Israel; and the son of the Israelitish woman and a man of Israel strove together in the camp.   I UITsE BN-EShA IShRELITh UAUE BN-EISh MTsRI BThUK BNI IShREL UINTsU BMChNA BN AIShRELITh UEISh AIShRELI   י ויצא בן-אשה ישראלית והוא בן-איש מצרי בתוך בני ישראל וינצו במחנה בן הישראלית ואיש הישראלי
11 The son of the Israelitish woman blasphemed the Name, and cursed; and they brought him to Moses. His mother's name was Shelomith, the daughter of Dibri, of the tribe of Dan.   IE UIQB BN-AEShA AIShRELITh ETh-AShM UIQLL UIBIEU EThU EL-MShA UShM EMU ShLMITh BTh-DBRI LMTA-DN   יא ויקב בן-האשה הישראלית את-השם ויקלל ויביאו אתו אל-משה ושם אמו שלמית בת-דברי למטה-דן
12 They put him in ward, that it might be declared to them at the mouth of IAUA.   IB UINIChAU BMShMR LFRSh LAM OL-FI IAUA   יב ויניחהו במשמר לפרש להם על-פי יהוה
13 IAUA spoke to Moses, saying:   IG UIDBR IAUA EL-MShA LEMR   יג וידבר יהוה אל-משה לאמר
14 'Bring forth him that has cursed without the camp; and let all that heard him lay their hands on his head, and let all the congregation stone him.   ID AUTsE ETh-AMQLL EL-MChUTs LMChNA USMKU KL-AShMOIM ETh-IDIAM OL-REShU URGMU EThU KL-AODA   יד הוצא את-המקלל אל-מחוץ למחנה וסמכו כל-השמעים את-ידיהם על-ראשו ורגמו אתו כל-העדה
15 You shall speak to the children of Israel, saying: Whosoever curses his God shall bear his sin.   TU UEL-BNI IShREL ThDBR LEMR EISh EISh KI-IQLL ELAIU UNShE ChTEU   טו ואל-בני ישראל תדבר לאמר איש איש כי-יקלל אלהיו ונשא חטאו
16 He that blasphemes the name of IAUA, he shall surely be put to death; all the congregation shall certainly stone him; as well the stranger, as the home-born, when he blasphemes the Name, shall be put to death.   TZ UNQB ShM-IAUA MUTh IUMTh RGUM IRGMU-BU KL-AODA KGR KEZRCh BNQBU-ShM IUMTh   טז ונקב שם-יהוה מות יומת רגום ירגמו-בו כל-העדה כגר כאזרח בנקבו-שם יומת
17 He that smites any man mortally shall surely be put to death.   IZ UEISh KI IKA KL-NFSh EDM MUTh IUMTh   יז ואיש כי יכה כל-נפש אדם מות יומת
18 He that smites a beast mortally shall make it good: life for life.   ICh UMKA NFSh-BAMA IShLMNA NFSh ThChTh NFSh   יח ומכה נפש-בהמה ישלמנה נפש תחת נפש
19 If a man maim his neighbor; as he has done, so shall it be done to him:   IT UEISh KI-IThN MUM BOMIThU KEShR OShA KN IOShA LU   יט ואיש כי-יתן מום בעמיתו כאשר עשה כן יעשה לו
20 breach for breach, eye for eye, tooth for tooth; as he has maimed a man, so shall it be rendered to him.   K ShBR ThChTh ShBR OIN ThChTh OIN ShN ThChTh ShN KEShR IThN MUM BEDM KN INThN BU   כ שבר תחת שבר עין תחת עין שן תחת שן כאשר יתן מום באדם כן ינתן בו
21 He that kills a beast shall make it good; and he that kills a man shall be put to death.   KE UMKA BAMA IShLMNA UMKA EDM IUMTh   כא ומכה בהמה ישלמנה ומכה אדם יומת
22 You shall have one manner of law, as well for the stranger, as for the home-born; for I am IAUA your God.'   KB MShFT EChD IAIA LKM KGR KEZRCh IAIA KI ENI IAUA ELAIKM   כב משפט אחד יהיה לכם כגר כאזרח יהיה כי אני יהוה אלהיכם
23 Moses spoke to the children of Israel, and they brought forth him that had cursed out of the camp, and stoned him with stones. The children of Israel did as IAUA commanded Moses.   KG UIDBR MShA EL-BNI IShREL UIUTsIEU ETh-AMQLL EL-MChUTs LMChNA UIRGMU EThU EBN UBNI-IShREL OShU KEShR TsUA IAUA ETh-MShA   כג וידבר משה אל-בני ישראל ויוציאו את-המקלל אל-מחוץ למחנה וירגמו אתו אבן ובני-ישראל עשו כאשר צוה יהוה את-משה

Chapters: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27

(Book Contents) Home


Revised 2018-09-18