Joshua 7 - IAUShO - Interlinear


IAUA The Word of IAUA
IAUA End Time Ministry
Preparing for the End of Time
(Book Contents) Home Parallel

Under Construction Under Construction Under Construction

Chapters: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24

Israel Is Defeated at Ai
1 But the children of Israel committed a trespass concerning the devoted thing; for Achan, the son of Carmi, the son of Zabdi, the son of Zerah, of the tribe of Judah, took of the devoted thing; and the anger of IAUA was kindled against the children of Israel.
E  UIMOLU  BNI-  IShREL  MOL 
  and·he-will·from·?  in·we·he-will  Israel  from·on 
    BChRM  UIQCh  OKN  BN-  KRMI 
    in·total-destruction  and·he-will·?  in·we  as·? 
    BN-  ZBDI  BN-  ZRCh  LMTA  IAUDA 
    in·we  in·we  rise  to·from·?  he-will·the·and·? 
    MN-  AChRM  UIChR-  EF 
    from  the·total-destruction  and·he-will·?  nostril 
    IAUA  BBNI  IShREL 
    IAUA  in·in·we·he-will  Israel 
2 Joshua sent men from Jericho to Ai, which is beside Beth-aven, on the east side of Beth-el, and spoke to them, saying: 'Go up and spy out the land.' The men went up and spied out Ai.
B  UIShLCh  IAUShO  ENShIM 
  and·he-will·send  he-will·the·and·?  I-will·we·? 
    MIRIChU  AOI  EShR  OM-  BITh 
    from·he-will·?  the·?  which  in·he-will·she-will 
    EUN  MQDM  LBITh- 
    I-will·and·we  from·east  to·in·he-will·she-will 
    EL  UIEMR  ELIAM  LEMR 
    this  and·he-will·say  I-will·to·he-will·them  to·say 
    OLU  URGLU  ETh-  AERTs  UIOLU 
    and·?  the  the·earth  and·he-will·? 
    AENShIM  UIRGLU  ETh-  AOI 
    the·I-will·we·?  and·he-will·?  the  the·? 
3 They returned to Joshua, and said to him: 'Let not all the people go up; but let about two or three thousand men go up and smite Ai; make not all the people to toil thither; for they are but few.'
G  UIShBU  EL-  IAUShO 
  and·he-will·?  this  he-will·the·and·? 
    UIEMRU  ELIU 
    and·he-will·I-will·from·?  I-will·to·he-will·and 
    EL-  IOL  KL-  AOM  KELFIM 
    this  he-will·on  all  the·?  as·I-will·to·? 
    EISh  EU  KShLShTh  ELFIM 
    I-will·he-will·?  I-will·and  as·?  I-will·to·? 
    EISh  IOLU  UIKU  ETh- 
    I-will·he-will·?  he-will·?  and·he-will·as·and  the 
    AOI  EL-  ThIGO-  ShMA  ETh-  KL-  AOM  KI  MOT 
    the·?  this  the  all  the·?  that  from·? 
    AMA 
    the·from·the 
4 So there went up thither of the people about three thousand men; and they fled before the men of Ai.
D  UIOLU  MN-  AOM  ShMA  KShLShTh  ELFIM 
  and·he-will·?  from  the·?  as·?  I-will·to·? 
    EISh  UINSU  LFNI 
    I-will·he-will·?  and·he-will·we·?  to·face 
    ENShI  AOI 
    I-will·we·?  the·? 
5 The men of Ai smote of them about thirty and six men; and they chased them from before the gate even to Shebarim, and smote them at the descent; and the hearts of the people melted, and became as water.
A  UIKU  MAM  ENShI  AOI 
  and·he-will·as·and  from·them  I-will·we·?  the·? 
    KShLShIM  UShShA  EISh  UIRDFUM 
    as·?  and·?  I-will·he-will·?  and·he-will·? 
    LFNI  AShOR  OD-  AShBRIM  UIKUM 
    to·face  the·?  the·?  and·he-will·as·and·from 
    BMURD  UIMS  LBB-  AOM 
    in·from·and·?  and·he-will·from·?  to·in·in  the·? 
    UIAI  LMIM 
    and·be  to·waters 
6 Joshua rent his clothes, and fell to the earth on his face before the ark of IAUA until the evening, he and the elders of Israel; and they put dust on their heads.
U  UIQRO  IAUShO  ShMLThIU 
  and·he-will·?  he-will·the·and·? 
    UIFL  OL-  FNIU  ERTsA  LFNI  ERUN  IAUA 
    and·he-will·?  on  I-will·?  to·face  I-will·?  IAUA 
    OD-  AORB  AUE  UZQNI  IShREL 
    the·evening  the·and·I-will  and·?  Israel 
    UIOLU  OFR  OL-  REShM 
    and·he-will·?  dust  on 
7 Joshua said: 'Alas, My Lord IAUA, wherefore have You at all brought this people over the Jordan, to deliver us into the hand of the Amorites, to cause us to perish? would that we had been content and dwelt beyond the Jordan!
Z  UIEMR  IAUShO  EAA 
  and·he-will·say  he-will·the·and·?  I-will·the·the 
    EDNI  IAUA  LMA  AOBRTh  AOBIR  ETh-  AOM 
    I-will·?  IAUA  to·from·the  the·?  the·?  the  the·? 
    AZA  ETh-  AIRDN  LThTh  EThNU  BID 
    the·?  the  the·he-will·?  to·?  I-will·?  in·he-will·? 
    AEMRI  LAEBIDNU 
    the·I-will·from·?  to·the·I-will·in·he-will·? 
    ULU  AUELNU  UNShB  BOBR 
    and·to·and  the·and·I-will·to·we·and  and·we·?  in·? 
    AIRDN 
    the·he-will·? 
8 Oh, Lord, what shall I say, after that Israel has turned their backs before their enemies!
Ch  BI  EDNI  MA  EMR  EChRI  EShR  AFK 
  in·he-will  I-will·?  from·the  say  I-will·?  which  the·? 
    IShREL  ORF  LFNI  EIBIU 
    Israel  to·face  I-will·he-will·in·he-will·and 
9 For when the Canaanites and all the inhabitants of the land hear of it, they will compass us round, and cut off our name from the earth; and what will You do for Your great name?'
T  UIShMOU  AKNONI  UKL  IShBI 
  and·he-will·?  the·as·we·?  and·all  he-will·? 
    AERTs  UNSBU  OLINU  UAKRIThU  ETh-  ShMNU  MN- 
    the·earth  and·we·?  and·the·as·?  the  from 
    AERTs  UMA-  ThOShA  LShMK  AGDUL 
    the·earth  and·from·the  to·?  the·great 
10 IAUA said to Joshua: 'Get you up; wherefore, now, are you fallen on your face?
I  UIEMR  IAUA  EL-  IAUShO  QM  LK 
  and·he-will·say  IAUA  this  he-will·the·and·?  to·as 
    LMA  ZA  EThA  NFL  OL-  FNIK 
    to·from·the  I-will·?  we·?  on 
11 Israel has sinned; yes, they have even transgressed My covenant which I commanded them; yes, they have even taken of the devoted thing; and have also stolen, and dissembled also, and they have even put it among their own stuff.
IE  ChTE  IShREL  UGM  OBRU  ETh-  BRIThI  EShR  TsUIThI 
  Israel  and·?  the  in·?  which  command-of 
    EUThM  UGM  LQChU  MN-  AChRM 
    I-will·and·?  and·?  to·?  from  the·total-destruction 
    UGM  GNBU  UGM  KChShU  UGM  ShMU 
    and·?  and·?  as·?  and·? 
    BKLIAM 
    in·as·to·he-will·them 
12 Therefore the children of Israel cannot stand before their enemies, they turn their backs before their enemies, because they are become accursed; I will not be with you any more, except you destroy the accursed from among you.
IB  ULE  IKLU  BNI  IShREL  LQUM  LFNI 
  and·not  finish  in·we·he-will  Israel  to·?  to·face 
    EIBIAM  ORF  IFNU 
    I-will·he-will·in·he-will·them  he-will·? 
    LFNI  EIBIAM  KI  AIU 
    to·face  I-will·he-will·in·he-will·them  that  be 
    LChRM  LE  EUSIF 
    to·total-destruction  not  I-will·and·? 
    LAIUTh  OMKM  EM-  LE 
    to·the·he-will·and·she-will  I-will·from  not 
    ThShMIDU  AChRM  MQRBKM 
    the·total-destruction  from·? 
13 Up, sanctify the people, and say: Sanctify yourselves against tomorrow; for thus says IAUA, the God of Israel: There is a curse in the middle of you, O Israel; you can not stand before your enemies, until you take away the accursed thing from among you.
IG  QM  QDSh  ETh-  AOM  UEMRTh  AThQDShU 
  the  the·?  and·I-will·from·?  the·? 
    LMChR  KI  KA  EMR  IAUA  ELAI 
    to·from·?  that  as·the  say  IAUA  I-will·to·the·he-will 
    IShREL  ChRM  BQRBK  IShREL  LE  ThUKL  LQUM 
    Israel  total-destruction  in·?  Israel  not  to·? 
    LFNI  EIBIK  OD-  ASIRKM 
    to·face  I-will·he-will·in·he-will·as  the·? 
    AChRM  MQRBKM 
    the·total-destruction  from·? 
14 In the morning therefore you shall draw near by your tribes; and it shall be, that the tribe which IAUA takes shall come near by families; and the family which IAUA shall take shall come near by households; and the household which IAUA shall take shall come near man by man.
ID  UNQRBThM  BBQR  LShBTIKM  UAIA 
  and·we·?  in·morning  to·?  and·the·he-will·the 
    AShBT  EShR-  ILKDNU  IAUA  IQRB 
    the·?  which  he-will·to·as·?  IAUA  he-will·? 
    LMShFChUTh  UAMShFChA  EShR-  ILKDNA 
    to·from·?  and·the·from·?  which  he-will·to·as·? 
    IAUA  ThQRB  LBThIM  UABITh 
    IAUA  to·in·?  and·the·in·he-will·she-will 
    EShR  ILKDNU  IAUA  IQRB  LGBRIM 
    which  he-will·to·as·?  IAUA  he-will·?  to·? 
15 It shall be that he that is taken with the devoted thing shall be burnt with fire, he and all that he has; because he has transgressed the covenant of IAUA, and because he has wrought a wanton deed in Israel.'
TU  UAIA  ANLKD 
  and·the·he-will·the  the·we·to·as·? 
    BChRM  IShRF  BESh  EThU 
    in·total-destruction  he-will·?  in·I-will·?  him 
    UETh-  KL-  EShR-  LU  KI  OBR  ETh-  BRITh  IAUA 
    and·the  all  which  to·and  that  the  in·?  IAUA 
    UKI-  OShA  NBLA  BIShREL 
    and·that  make  we·in·to·the  in·Israel 
16 So Joshua rose up early in the morning, and brought Israel near by their tribes; and the tribe of Judah was taken.
TZ  UIShKM  IAUShO  BBQR 
  and·he-will·?  he-will·the·and·?  in·morning 
    UIQRB  ETh-  IShREL  LShBTIU 
    and·he-will·?  the  Israel  to·? 
    UILKD  ShBT  IAUDA 
    and·he-will·to·as·?  he-will·the·and·? 
17 He brought near the family of Judah; and he took the family of the Zerahites. He brought near the family of the Zerahites man by man; and Zabdi was taken.
IZ  UIQRB  ETh-  MShFChTh  IAUDA 
  and·he-will·?  the  from·?  he-will·the·and·? 
    UILKD  ETh  MShFChTh  AZRChI 
    and·he-will·to·as·?  the  from·?  the·? 
    UIQRB  ETh-  MShFChTh  AZRChI  LGBRIM 
    and·he-will·?  the  from·?  the·?  to·? 
    UILKD  ZBDI 
    and·he-will·to·as·? 
18 He brought near his household man by man; and Achan, the son of Carmi, the son of Zabdi, the son of Zerah, of the tribe of Judah, was taken.
ICh  UIQRB  ETh-  BIThU  LGBRIM 
  and·he-will·?  the  in·he-will·?  to·? 
    UILKD  OKN  BN-  KRMI  BN-  ZBDI  BN- 
    and·he-will·to·as·?  in·we  as·?  in·we  in·we 
    ZRCh  LMTA  IAUDA 
    rise  to·from·?  he-will·the·and·? 
19 Joshua said to Achan: 'My son, give, I pray you, glory to IAUA, the God of Israel, and make confession to Him; and tell me now what you have done; hide nothing from me.'
IT  UIEMR  IAUShO  EL-  OKN 
  and·he-will·say  he-will·the·and·?  this 
    BNI  ShIM-  NE  KBUD  LIAUA 
    in·we·he-will  we·I-will  as·in·and·?  to·IAUA 
    ELAI  IShREL  UThN-  LU  ThUDA 
    I-will·to·the·he-will  Israel  and·?  to·and 
    UAGD-  NE  LI  MA  OShITh  EL- 
    and·the·?  we·I-will  to·he-will  from·the  this 
    ThKChD  MMNI 
    from·from·we·he-will 
20 Achan answered Joshua, and said: 'Of a truth I have sinned against IAUA, the God of Israel, and thus and thus have I done.
K  UION  OKN  ETh-  IAUShO 
  and·he-will·?  the  he-will·the·and·? 
    UIEMR  EMNA  ENKI  ChTEThI 
    and·he-will·say  I-will·from·we·the 
    LIAUA  ELAI  IShREL  UKZETh 
    to·IAUA  I-will·to·the·he-will  Israel  and·as·? 
    UKZETh  OShIThI 
    and·as·? 
21 When I saw among the spoil a goodly Shinar mantle, and two hundred shekels of silver, and a wedge of gold of fifty shekels weight, then I coveted them, and took them; and, behold, they are hid in the earth in the middle of my tent, and the silver under it.'
KE  UEREA  (UERE)  BShLL  EDRTh  ShNOR 
  and·I-will·?  and·I-will·see  in·?  I-will·? 
    EChTh  TUBA  UMEThIM  ShQLIM  KSF  ULShUN 
    I-will·?  and·from·I-will·?  as·?  and·to·? 
    ZAB  EChD  ChMShIM  ShQLIM  MShQLU  UEChMDM 
    one  from·?  and·I-will·? 
    UEQChM  UANM  TMUNIM  BERTs 
    and·I-will·?  and·the·we·from  in·earth 
    BThUK  AEALI  UAKSF 
    in·middle  the·I-will·the·to·he-will  and·the·as·? 
    ThChThIA 
   
22 So Joshua sent messengers, and they ran to the tent; and, behold, it was hid in his tent, and the silver under it.
KB  UIShLCh  IAUShO 
  and·he-will·send  he-will·the·and·? 
    MLEKIM  UIRTsU 
    from·to·I-will·as·sea  and·he-will·? 
    AEALA  UANA  TMUNA 
    the·I-will·the·to·the  and·listen 
    BEALU  UAKSF  ThChThIA 
    in·I-will·the·to·and  and·the·as·? 
23 They took them from the middle of the tent, and brought them to Joshua, and to all the children of Israel; and they laid them down before IAUA.
KG  UIQChUM  MThUK  AEAL 
  and·he-will·?  from·middle  the·I-will·the·to 
    UIBEUM  EL- 
    and·he-will·in·I-will·and·from  this 
    IAUShO  UEL  KL-  BNI  IShREL 
    he-will·the·and·?  and·this  all  in·we·he-will  Israel 
    UITsQM  LFNI  IAUA 
    and·he-will·?  to·face  IAUA 
24 Joshua, and all Israel with him, took Achan the son of Zerah, and the silver, and the mantle, and the wedge of gold, and his sons, and his daughters, and his oxen, and his asses, and his sheep, and his tent, and all that he had; and they brought them up to the valley of Achor.
KD  UIQCh  IAUShO  ETh-  OKN  BN-  ZRCh 
  and·he-will·?  he-will·the·and·?  the  in·we  rise 
    UETh-  AKSF  UETh-  AEDRTh  UETh-  LShUN 
    and·the  the·as·?  and·the  the·I-will·?  and·the  to·? 
    AZAB  UETh-  BNIU  UETh-  BNThIU 
    the·?  and·the  in·we·he-will·and  and·the  in·we·? 
    UETh-  ShURU  UETh-  ChMRU  UETh-  TsENU  UETh- 
    and·the  and·the  and·the  and·the 
    EALU  UETh-  KL-  EShR-  LU  UKL- 
    I-will·the·to·and  and·the  all  which  to·and  and·all 
    IShREL  OMU  UIOLU  EThM  OMQ  OKUR 
    Israel  and·he-will·?  them 
25 Joshua said: 'Why have you troubled us? IAUA shall trouble you this day.' All Israel stoned him with stones; and they burned them with fire, and stoned them with stones.
KA  UIEMR  IAUShO  MA  OKRThNU 
  and·he-will·say  he-will·the·and·?  from·the 
    IOKRK  IAUA  BIUM  AZA  UIRGMU  EThU  KL- 
    he-will·?  IAUA  in·day  the·?  and·he-will·?  him  all 
    IShREL  EBN  UIShRFU  EThM  BESh 
    Israel  I-will·in·we  and·he-will·?  them  in·I-will·? 
    UISQLU  EThM  BEBNIM 
    and·he-will·?  them  in·I-will·children 
26 They raised over him a great heap of stones, to this day; and IAUA turned from the fierceness of His anger. Wherefore the name of that place was called the valley of Achor, to this day.
KU  UIQIMU  OLIU  GL-  EBNIM  GDUL  OD 
  and·he-will·?  I-will·children  great 
    AIUM  AZA  UIShB  IAUA  MChRUN  EFU  OL- 
    the·day  the·?  and·he-will·?  IAUA  from·?  I-will·?  on 
    KN  QRE  ShM  AMQUM  AAUE  OMQ  OKUR  OD 
    so  call  name  the·place  the·the·and·I-will 
    AIUM  AZA 
    the·day  the·? 

Chapters: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24

(Book Contents) Home


Revised 2018-09-18