Joshua 20 - IAUShO - Interlinear


IAUA The Word of IAUA
IAUA End Time Ministry
Preparing for the End of Time
(Book Contents) Home Parallel

Under Construction Under Construction Under Construction

Chapters: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24

Six Cities of Refuge
1 IAUA spoke to Joshua, saying:
E  UIDBR  IAUA  EL-  IAUShO  LEMR 
  and·he-will·?  IAUA  this  he-will·the·and·?  to·say 
2 'Speak to the children of Israel, saying: Assign you the cities of refuge, whereof I spoke to you by the hand of Moses;
B  DBR  EL-  BNI  IShREL  LEMR  ThNU  LKM  ETh- 
  this  in·we·he-will  Israel  to·say  to·you  the 
    ORI  AMQLT  EShR-  DBRThI  ELIKM 
    the·from·?  which  I-will·to·he-will·you 
    BID-  MShA 
    in·he-will·?  Moses 
3 that the manslayer that kills any person through error and unawares may flee thither; and they shall be to you for a refuge from the avenger of blood.
G  LNUS  ShMA  RUTsCh  MKA-  NFSh  BShGGA 
  to·we·and·?  from·as·the  breathing  in·? 
    BBLI-  DOTh  UAIU  LKM  LMQLT  MGEL 
    in·in·to·he-will  and·be  to·you  to·from·?  from·? 
    ADM 
    the·? 
4 He shall flee to one of those cities, and shall stand at the entrance of the gate of the city, and declare his cause in the ears of the elders of that city; and they shall take him into the city to them, and give him a place, that he may dwell among them.
D  UNS  EL-  EChTh  MAORIM  AELA  UOMD 
  and·we·?  this  I-will·?  from·the·?  the·this  and·? 
    FThCh  ShOR  AOIR  UDBR  BEZNI  ZQNI  AOIR- 
    the·?  and·?  in·I-will·?  the·? 
    AAIE  ETh-  DBRIU  UESFU  EThU 
    the·the·he-will·I-will  the  and·I-will·?  him 
    AOIRA  ELIAM  UNThNU-  LU  MQUM 
    the·?  I-will·to·he-will·them  and·we·?  to·and  place 
    UIShB  OMM 
    and·he-will·? 
5 If the avenger of blood pursue after him, then they shall not deliver up the manslayer into his hand; because he smote his neighbor unawares, and hated him not beforetime.
A  UKI  IRDF  GEL  ADM  EChRIU  ULE- 
  and·that  he-will·?  the·?  I-will·?  and·not 
    ISGRU  ETh-  ARTsCh  BIDU  KI 
    he-will·?  the  the·?  in·he-will·?  that 
    BBLI-  DOTh  AKA  ETh-  ROAU  ULE- 
    in·in·to·he-will  the·as·the  the  and·not 
    ShNE  AUE  LU  MThMUL  ShLShUM 
    the·and·I-will  to·and  from·? 
6 He shall dwell in that city, until he stand before the congregation for judgment, until the death of the high priest that shall be in those days; then may the manslayer return, and come to his own city, and to his own house, to the city from whence he fled.'
U  UIShB  BOIR  AAIE  OD-  OMDU 
  and·he-will·?  in·?  the·the·he-will·I-will 
    LFNI  AODA  LMShFT  OD-  MUTh 
    to·face  the·?  to·from·?  from·and·she-will 
    AKAN  AGDUL  EShR  IAIA  BIMIM  AAM 
    the·as·the·we  the·great  which  is  in·seas  the·them 
    EZ  IShUB  ARUTsCh  UBE  EL-  OIRU 
    I-will·?  he-will·?  the·?  and·come  this 
    UEL-  BIThU  EL-  AOIR  EShR-  NS  MShM 
    and·this  in·he-will·?  this  the·?  which  we·?  from·name 
7 They set apart Kedesh in Galilee in the hill-country of Naphtali, and Shechem in the hill-country of Ephraim, and Kiriath-arba--the same is Hebron--in the hill-country of Judah.
Z  UIQDShU  ETh-  QDSh  BGLIL  BAR  NFThLI  UETh- 
  and·he-will·?  the  in·?  in·the·?  we·?  and·the 
    ShKM  BAR  EFRIM  UETh-  QRITh  ERBO 
    in·the·?  I-will·?  and·the  I-will·? 
    AIE  ChBRUN  BAR 
    the·he-will·I-will  in·the·? 
    IAUDA 
    he-will·the·and·? 
8 Beyond the Jordan at Jericho eastward, they assigned Bezer in the wilderness in the table-land out of the tribe of Reuben, and Ramoth in Gilead out of the tribe of Gad, and Golan in Bashan out of the tribe of Manasseh.
Ch  UMOBR  LIRDN  IRIChU  MZRChA  NThNU 
  and·from·?  to·he-will·?  he-will·?  from·stand  we·? 
    ETh-  BTsR  BMDBR  BMIShR  MMTA 
    the  in·?  in·from·?  in·from·he-will·?  from·from·? 
    REUBN  UETh-  REMTh  BGLOD  MMTA-  GD  UETh-  GLUN 
    and·the  in·?  from·from·?  and·the 
    (GULN)  BBShN  MMTA  MNShA 
    in·in·?  from·from·?  from·we·? 
9 These were the appointed cities for all the children of Israel, and for the stranger that sojourns among them, that whosoever kills any person through error might flee thither, and not die by the hand of the avenger of blood, until he stood before the congregation.
T  ELA  AIU  ORI  AMUODA  LKL  BNI 
  this  be  the·from·and·?  to·all  in·we·he-will 
    IShREL  ULGR  AGR  BThUKM  LNUS  ShMA  KL- 
    Israel  and·to·?  the·?  in·?  to·we·and·?  all 
    MKA-  NFSh  BShGGA  ULE 
    from·as·the  breathing  in·?  and·not 
    IMUTh  BID  GEL  ADM 
    he-will·from·and·she-will  in·he-will·?  the·? 
    OD-  OMDU  LFNI  AODA 
    to·face  the·? 

Chapters: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24

(Book Contents) Home


Revised 2018-09-18