Job 29 - EIUB - Interlinear


IAUA The Word of IAUA
IAUA End Time Ministry
Preparing for the End of Time
(Book Contents) Home Parallel

Under Construction Under Construction Under Construction

Chapters: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42

Job's Past Was Glorious
1 Job again took up his parable, and said:
E  UISF  EIUB  ShETh  MShLU 
  and·he-will·?  I-will·he-will·and·in  from·? 
    UIEMR 
    and·he-will·say 
2 O that I were as in the months of old, as in the days when God watched over me;
B  MI-  IThNNI  KIRChI-  QDM 
  from·he-will  he-will·?  as·he-will·?  east 
    KIMI  ELUA 
    as·he-will·from·he-will  I-will·to·and·the 
    IShMRNI 
    he-will·? 
3 When His lamp shined above my head, and by His light I walked through darkness;
G  BALU  NRU  OLI  REShI  LEURU 
  in·the·to·and  we·?  to·I-will·and·? 
    ELK  ChShK 
    I-will·to·as  dark 
4 As I was in the days of my youth, when the converse of God was on my tent;
D  KEShR  AIIThI 
  as·which  the·he-will·he-will·? 
    BIMI  ChRFI  BSUD 
    in·he-will·from·he-will  in·? 
    ELUA  OLI  EALI 
    I-will·to·and·the  I-will·the·to·he-will 
5 When the Almighty was yet with me, and my children were about me;
A  BOUD  ShDI  OMDI  SBIBUThI  NORI 
  in·?  we·? 
6 When my steps were washed with butter, and the rock poured me out rivers of oil!
U  BRChTs  ALIKI  BChMA  UTsUR  ITsUQ 
  in·?  the·to·he-will·that  in·?  and·?  he-will·? 
    OMDI  FLGI-  ShMN 
   
7 When I went forth to the gate to the city, when I prepared my seat in the broad place,
Z  BTsEThI  ShOR  OLI-  QRTh  BRChUB  EKIN 
  in·?  in·?  I-will·as·he-will·we 
    MUShBI 
    from·and·? 
8 The young men saw me and hid themselves, and the aged rose up and stood;
Ch  REUNI  NORIM  UNChBEU  UIShIShIM  QMU  OMDU 
  we·?  and·we·?  and·he-will·? 
9 The princes refrained talking, and laid their hand on their mouth;
T  ShRIM  OTsRU  BMLIM  UKF  IShIMU  LFIAM 
  in·from·to·sea  and·as·?  he-will·?  to·? 
10 The voice of the nobles was hushed, and their tongue cleaved to the roof of their mouth.
I  QUL-  NGIDIM  NChBEU  ULShUNM  LChKM  DBQA 
  we·?  we·?  and·to·?  to·? 
11 For when the ear heard me, then it blessed me, and when the eye saw me, it gave witness to me;
IE  KI  EZN  ShMOA  UThEShRNI  UOIN  REThA  UThOIDNI 
  that  I-will·?  and·?  and·?  and·? 
12 Because I delivered the poor that cried, the fatherless also, that had none to help him.
IB  KI-  EMLT  ONI  MShUO  UIThUM 
  that  I-will·from·to·?  from·?  and·he-will·? 
    ULE-  OZR  LU 
    and·not  to·and 
13 The blessing of him that was ready to perish came on me; and I caused the widow's heart to sing for joy.
IG  BRKTh  EBD  OLI  ThBE  ULB 
  in·?  I-will·in·?  and·heart 
    ELMNA  ERNN 
    I-will·to·from·we·the  I-will·? 
14 I put on righteousness, and it clothed itself with me; my justice was as a robe and a diadem.
ID  TsDQ  LBShThI  UILBShNI  KMOIL 
  righteous  to·in·?  and·he-will·to·in·two  as·from·? 
    UTsNIF  MShFTI 
    and·?  from·? 
15 I was eyes to the blind, and feet was I to the lame.
TU  OINIM  AIIThI  LOUR  URGLIM  LFSCh  ENI 
  the·he-will·he-will·?  to·?  and·?  to·? 
16 I was a father to the needy; and the cause of him that I knew not I searched out.
TZ  EB  ENKI  LEBIUNIM  URB 
  father  to·I-will·in·he-will·and·we·sea  and·? 
    LE-  IDOThI  EChQRAU 
    not  he-will·?  I-will·? 
17 I broke the jaws of the unrighteous, and plucked the prey out of his teeth.
IZ  UEShBRA  MThLOUTh  OUL  UMShNIU  EShLIK  TRF 
  and·I-will·?  from·?  and·from·?  I-will·? 
18 Then I said: 'I shall die with my nest, and I shall increase my days as the phoenix;
ICh  UEMR  OM-  QNI  EGUO  UKChUL  ERBA  IMIM 
  and·say  I-will·?  and·as·?  I-will·?  seas 
19 My root shall be spread out to the waters, and the dew shall lie all night on my branch;
IT  ShRShI  FThUCh  ELI-  MIM  UTL 
  I-will·to·he-will  waters  and·? 
    ILIN  BQTsIRI 
    he-will·to·he-will·we  in·? 
20 My glory shall be fresh in me, and my bow shall be renewed in my hand.'
K  KBUDI  ChDSh  OMDI  UQShThI  BIDI  ThChLIF 
  as·in·and·?  and·?  in·he-will·? 
21 To me men gave ear, and waited, and kept silence for my counsel.
KE  LI-  ShMOU  UIChLU  UIDMU 
  to·he-will  and·he-will·?  and·he-will·? 
    LMU  OTsThI 
    to·from·and 
22 After my words they spoke not again; and my speech dropped on them.
KB  EChRI  DBRI  LE  IShNU  UOLIMU  ThTF  MLThI 
  I-will·?  not  he-will·?  and·?  from·to·? 
23 They waited for me as for the rain; and they opened their mouth wide as for the latter rain.
KG  UIChLU  KMTR  LI  UFIAM  FORU 
  and·he-will·?  as·from·?  to·he-will  and·? 
    LMLQUSh 
    to·from·to·? 
24 If I laughed on them, they believed it not; and the light of my countenance they cast not down.
KD  EShChQ  ELAM  LE  IEMINU 
  I-will·?  I-will·to·them  not  he-will·I-will·kinds 
    UEUR  FNI  LE  IFILUN 
    and·light  face  not  he-will·? 
25 I chose out their way, and sat as chief, and dwelt as a king in the army, as one that comforts the mourners.
KA  EBChR  DRKM  UEShB  RESh  UEShKUN 
  I-will·in·?  and·I-will·?  and·I-will·? 
    KMLK  BGDUD  KEShR  EBLIM 
    as·from·to·as  in·?  as·which  I-will·in·to·sea 
    INChM 
    he-will·we·? 

Chapters: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42

(Book Contents) Home


Revised 2018-09-18