Jeremiah 37 - IRMIAU - Interlinear


IAUA The Word of IAUA
IAUA End Time Ministry
Preparing for the End of Time
(Book Contents) Home Parallel

Under Construction Under Construction Under Construction

Chapters: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52

Jeremiah Warns against Trust in Pharaoh
1 Zedekiah the son of Josiah reigned as king, instead of Coniah the son of Jehoiakim, whom Nebuchadrezzar king of Babylon made king in the land of Judah.
E  UIMLK-  MLK  TsDQIAU  BN- 
  and·he-will·from·to·as  from·to·as  in·we 
    IEShIAU  ThChTh  KNIAU 
    he-will·I-will·?  under  as·we·he-will·the·and 
    BN-  IAUIQIM  EShR 
    in·we  he-will·the·and·he-will·?  which 
    AMLIK  NBUKDRETsR  MLK- 
    the·from·to·he-will·as  we·in·and·as·?  from·to·as 
    BBL  BERTs  IAUDA 
    in·in·to  in·earth  he-will·the·and·? 
2 But neither he, nor his servants, nor the people of the land, did hearken to the words of IAUA, which He spoke by the prophet Jeremiah.
B  ULE  ShMO  AUE  UOBDIU  UOM  AERTs 
  and·not  the·and·I-will  and·?  and·?  the·earth 
    EL-  DBRI  IAUA  EShR  DBR  BID  IRMIAU 
    this  IAUA  which  in·he-will·?  he-will·? 
    ANBIE 
    the·prophet 
3 Zedekiah the king sent Jehucal the son of Shelemiah, and Zephaniah the son of Maaseiah the priest, to the prophet Jeremiah, saying: 'Pray now to IAUA our God for us.'
G  UIShLCh  AMLK  TsDQIAU  ETh- 
  and·he-will·send  the·from·to·as  the 
    IAUKL  BN-  ShLMIA  UETh-  TsFNIAU 
    he-will·the·and·all  in·we  and·the 
    BN-  MOShIA  AKAN  EL-  IRMIAU 
    in·we  from·?  the·as·the·we  this  he-will·? 
    ANBIE  LEMR  AThFLL-  NE  BODNU  EL-  IAUA 
    the·prophet  to·say  the·?  we·I-will  in·?  this  IAUA 
    ELAINU 
    I-will·to·the·he-will·we·and 
4 Now Jeremiah came in and went out among the people; for they had not put him into prison.
D  UIRMIAU  BE  UITsE  BThUK  AOM 
  and·he-will·?  come  and·he-will·?  in·middle  the·? 
    ULE-  NThNU  EThU  BITh 
    and·not  we·?  him  in·he-will·she-will 
    AKLIE  (AKLUE) 
    the·as·to·he-will·I-will  the·as·to·and·I-will 
5 Pharaoh's army was come forth out of Egypt; and when the Chaldeans that besieged Jerusalem heard tidings of them, they broke up from Jerusalem.
A  UChIL  FROA  ITsE  MMTsRIM  UIShMOU 
  and·?  he-will·?  from·from·?  and·he-will·? 
    AKShDIM  ATsRIM  OL-  IRUShLM  ETh-  ShMOM 
    the·as·?  the·?  on  he-will·?  the 
    UIOLU  MOL  IRUShLM 
    and·he-will·?  from·on  he-will·? 
6 Then came the word of IAUA to the prophet Jeremiah, saying:
U  UIAI  DBR-  IAUA  EL-  IRMIAU  ANBIE  LEMR 
  and·be  IAUA  this  he-will·?  the·prophet  to·say 
7 'Thus says IAUA, the God of Israel: Thus shall you say to the king of Judah, that sent you to Me to inquire of Me: Behold, Pharaoh's army, which is come forth to help you, shall return to Egypt into their own land.
Z  KA-  EMR  IAUA  ELAI  IShREL  KA 
  as·the  say  IAUA  I-will·to·the·he-will  Israel  as·the 
    ThEMRU  EL-  MLK  IAUDA  AShLCh 
    this  from·to·as  he-will·the·and·?  the·send 
    EThKM  ELI  LDRShNI  ANA  ChIL  FROA 
    I-will·?  I-will·to·he-will  to·?  listen 
    AITsE  LKM  LOZRA  ShB  LERTsU  MTsRIM 
    the·he-will·?  to·you  to·?  to·I-will·?  from·? 
8 The Chaldeans shall return, and fight against this city; and they shall take it, and burn it with fire.
Ch  UShBU  AKShDIM  UNLChMU  OL-  AOIR  AZETh 
  and·?  the·as·?  and·we·to·?  on  the·?  the·? 
    ULKDA  UShRFA  BESh 
    and·to·as·?  and·?  in·I-will·? 
9 Thus says IAUA: Deceive not yourselves, saying: The Chaldeans shall surely depart from us; for they shall not depart.
T  KA  EMR  IAUA  EL-  ThShEU  NFShThIKM  LEMR  ALK 
  as·the  say  IAUA  this  we·?  to·say  the·to·as 
    ILKU  MOLINU  AKShDIM  KI-  LE 
    he-will·to·as·and  from·?  the·as·?  that  not 
    ILKU 
    he-will·to·as·and 
10 For though you had smitten the whole army of the Chaldeans that fight against you, and there remained but wounded men among them, yet would they rise up every man in his tent, and burn this city with fire.'
I  KI  EM-  AKIThM  KL-  ChIL  KShDIM 
  that  I-will·from  the·as·he-will·?  all  as·? 
    ANLChMIM  EThKM  UNShERU-  BM  ENShIM 
    the·we·to·?  I-will·?  and·we·?  in·from  I-will·we·? 
    MDQRIM  EISh  BEALU 
    from·?  I-will·he-will·?  in·I-will·the·to·and 
    IQUMU  UShRFU  ETh-  AOIR  AZETh  BESh 
    he-will·?  and·?  the  the·?  the·?  in·I-will·? 
11 It came to pass, that when the army of the Chaldeans was broken up from Jerusalem for fear of Pharaoh's army,
IE  UAIA  BAOLUTh  ChIL  AKShDIM  MOL 
  and·the·he-will·the  in·the·?  the·as·?  from·on 
    IRUShLM  MFNI  ChIL  FROA 
    he-will·?  from·face 
12 then Jeremiah went forth out of Jerusalem to go into the land of Benjamin, to receive his portion there, in the middle of the people.
IB  UITsE  IRMIAU  MIRUShLM 
  and·he-will·?  he-will·?  from·he-will·? 
    LLKTh  ERTs  BNIMN  LChLQ 
    to·to·as·she-will  earth  in·we·he-will·from  to·? 
    MShM  BThUK  AOM 
    from·name  in·middle  the·? 
13 When he was in the gate of Benjamin, a captain of the ward was there, whose name was Irijah, the son of Shelemiah, the son of Hananiah; and he laid hold on Jeremiah the prophet, saying: 'You fall away to the Chaldeans.'
IG  UIAI-  AUE  BShOR  BNIMN 
  and·be  the·and·I-will  in·?  in·we·he-will·from 
    UShM  BOL  FQDTh  UShMU  IREIIA  BN-  ShLMIA 
    and·name  in·on  and·?  he-will·?  in·we 
    BN-  ChNNIA  UIThFSh  ETh-  IRMIAU 
    in·we  and·he-will·?  the  he-will·? 
    ANBIE  LEMR  EL-  AKShDIM  EThA  NFL 
    the·prophet  to·say  this  the·as·?  I-will·?  we·? 
14 Then said Jeremiah: 'It is false; I fall not away to the Chaldeans'; but he hearkened not to him; so Irijah laid hold on Jeremiah, and brought him to the princes.
ID  UIEMR  IRMIAU  ShQR 
  and·he-will·say  he-will·? 
    EINNI  NFL  OL-  AKShDIM 
    I-will·he-will·we·we·he-will  we·?  on  the·as·? 
    ULE  ShMO  ELIU  UIThFSh 
    and·not  I-will·to·he-will·and  and·he-will·? 
    IREIIA  BIRMIAU 
    he-will·?  in·he-will·? 
    UIBEAU  EL-  AShRIM 
    and·he-will·in·I-will·the·and  this  the·? 
15 The princes were wroth with Jeremiah, and smote him, and put him in prison in the house of Jonathan the scribe; for they had made that the prison.
TU  UIQTsFU  AShRIM  OL-  IRMIAU  UAKU 
  and·he-will·?  the·?  on  he-will·?  and·the·as·and 
    EThU  UNThNU  EUThU  BITh 
    him  and·we·?  signals  in·he-will·she-will 
    AESUR  BITh 
    the·I-will·?  in·he-will·she-will 
    IAUNThN  ASFR  KI-  EThU  OShU 
    he-will·the·and·we·?  the·?  that  him 
    LBITh  AKLE 
    to·in·he-will·she-will  the·as·not 
16 When Jeremiah was come into the dungeon-house, and into the cells, and Jeremiah had remained there many days;
TZ  KI  BE  IRMIAU  EL-  BITh 
  that  come  he-will·?  this  in·he-will·she-will 
    ABUR  UEL-  AChNIUTh  UIShB-  ShM 
    the·in·and·?  and·this  the·?  and·he-will·?  name 
    IRMIAU  IMIM  RBIM 
    he-will·?  seas 
17 then Zedekiah the king sent, and fetched him; and the king asked him secretly in his house, and said: 'Is there any word from IAUA?' Jeremiah said: 'There is.' He said also: 'You shall be delivered into the hand of the king of Babylon.'
IZ  UIShLCh  AMLK  TsDQIAU 
  and·he-will·send  the·from·to·as 
    UIQChAU  UIShELAU  AMLK 
    and·he-will·?  and·he-will·?  the·from·to·as 
    BBIThU  BSThR  UIEMR 
    in·in·he-will·?  in·?  and·he-will·say 
    AISh  DBR  METh  IAUA  UIEMR 
    the·he-will·?  from·the  IAUA  and·he-will·say 
    IRMIAU  ISh  UIEMR  BID 
    he-will·?  he-will·?  and·he-will·say  in·he-will·? 
    MLK-  BBL  ThNThN 
    from·to·as  in·in·to 
18 Moreover Jeremiah said to king Zedekiah: 'Wherein have I sinned against you, or against your servants, or against this people, that you have put me in prison?
ICh  UIEMR  IRMIAU  EL-  AMLK 
  and·he-will·say  he-will·?  this  the·from·to·as 
    TsDQIAU  MA  ChTEThI  LK  ULOBDIK  ULOM 
    from·the  to·as  and·to·?  and·to·? 
    AZA  KI-  NThThM  EUThI  EL- 
    the·?  that  we·?  I-will·and·?  this 
    BITh  AKLE 
    in·he-will·she-will  the·as·not 
19 Where now are your prophets that prophesied to you, saying: The king of Babylon shall not come against you, nor against this land?
IT  UEIU  (UEIA) 
  and·I-will·he-will·and  and·I-will·he-will·the 
    NBIEIKM  EShR- 
    we·in·he-will·I-will·he-will·you  which 
    NBEU  LKM  LEMR  LE-  IBE 
    we·in·I-will·and  to·you  to·say  not  he-will·come 
    MLK-  BBL  OLIKM  UOL  AERTs  AZETh 
    from·to·as  in·in·to  and·on  the·earth  the·? 
20 Now hear, I pray you, O my lord the king: let my supplication, I pray you, be presented before you; that you cause me not to return to the house of Jonathan the scribe, unless I die there.'
K  UOThA  ShMO-  NE  EDNI  AMLK  ThFL- 
  and·?  we·I-will  I-will·?  the·from·to·as 
    NE  ThChNThI  LFNIK  UEL-  ThShBNI 
    we·I-will  to·?  and·this 
    BITh  IAUNThN  ASFR 
    in·he-will·she-will  he-will·the·and·we·?  the·? 
    ULE  EMUTh  ShM 
    and·not  I-will·from·and·she-will  name 
21 Then Zedekiah the king commanded, and they committed Jeremiah into the court of the guard, and they gave him daily a loaf of bread out of the bakers' street, until all the bread in the city was spent. Thus Jeremiah remained in the court of the guard.
KE  UITsUA  AMLK  TsDQIAU  UIFQDU 
  and·he-will·?  the·from·to·as  and·he-will·? 
    ETh-  IRMIAU  BChTsR  AMTRA  UNThN  LU 
    the  he-will·?  in·?  the·from·?  and·we·?  to·and 
    KKR-  LChM  LIUM  MChUTs  AEFIM  OD-  ThM  KL- 
    as·as·?  to·?  to·day  from·?  the·I-will·?  all 
    ALChM  MN-  AOIR  UIShB  IRMIAU  BChTsR 
    the·to·?  from  the·?  and·he-will·?  he-will·?  in·? 
    AMTRA 
    the·from·? 

Chapters: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52

(Book Contents) Home


Revised 2018-09-18