Salvation Reaches to the End of the Earth
1
Listen, O isles, to me, and hearken, you peoples, from far: IAUA has called me from the womb, from the bowels of my mother has He made mention of my name;
E | ShMOU | EIIM | ELI
|
| ? | I-will·he-will·sea | I-will·to·he-will
|
| UAQShIBU | LEMIM | MRChUQ | IAUA | MBTN
|
| and·the·? | to·I-will·waters | from·? | IAUA | from·in·?
|
| QRENI | MMOI | EMI | AZKIR | ShMI
|
| ? | from·from·? | I-will·from·he-will | the·? | name-of
|
|
2
He has made my mouth like a sharp sword, in the shadow of His hand has He hid me; and He has made me a polished shaft, in His quiver has He concealed me;
B | UIShM | FI | KChRB | ChDA | BTsL | IDU
|
| and·he-will·name | ? | as·Horeb | ? | in·? | he-will·?
|
| AChBIENI | UIShIMNI | LChTs | BRUR | BEShFThU
|
| the·? | and·he-will·? | to·? | in·? | in·I-will·?
|
|
3
He said to me: 'You are My servant, Israel, in whom I will be glorified.'
G | UIEMR | LI | OBDI- | EThA | IShREL
|
| and·he-will·say | to·he-will | work-of | I-will·? | Israel
|
| EShR- | BK | EThFER
|
| which | in·as | I-will·?
|
|
4
But I said: 'I have laboured in vain, I have spent my strength for nought and vanity; yet surely my right is with IAUA, and my recompense with my God.'
D | UENI | EMRThI | LRIQ | IGOThI | LThAU
|
| and·I | I-will·from·? | to·? | he-will·? | to·chaos
|
| UABL | KChI | KLIThI | EKN
|
| and·the·in·to | as·life | as·to·he-will·? | I-will·so
|
| MShFTI | ETh- | IAUA | UFOLThI | ETh- | ELAI
|
| from·? | the | IAUA | and·? | the | I-will·to·the·he-will
|
|
5
Now says IAUA that formed me from the womb to be His servant, to bring Jacob back to Him, and that Israel be gathered to Him--for I am honourable in the eyes of IAUA, and my God is become my strength--
A | UOThA | EMR | IAUA | IUTsRI | MBTN | LOBD | LU
|
| and·? | say | IAUA | he-will·and·? | from·in·? | to·work | to·and
|
| LShUBB | IOQB | ELIU | UIShREL
|
| to·? | he-will·? | I-will·to·he-will·and | and·Israel
|
| LE | (LU) | IESF | UEKBD
|
| not | to·and | he-will·I-will·? | and·I-will·as·in·?
|
| BOINI | IAUA | UELAI
|
| in·? | IAUA | and·I-will·to·the·he-will
|
| AIA | OZI
|
| the·he-will·the | ?
|
|
6
Yes, He says: 'It is too light a thing that you should be My servant to raise up the tribes of Jacob, and to restore the offspring of Israel; I will also give you for a light of the nations, that My salvation may be to the end of the earth.'
U | UIEMR | NQL | MAIUThK
|
| and·he-will·say | we·? | from·the·he-will·and·?
|
| LI | OBD | LAQIM | ETh- | ShBTI | IOQB
|
| to·he-will | work | to·the·? | the | ? | he-will·?
|
| UNTsIRI | (UNTsURI) | IShREL | LAShIB | UNThThIK
|
| and·we·? | and·we·? | Israel | to·the·return | and·we·?
|
| LEUR | GUIM | LAIUTh
|
| to·light | ? | to·the·he-will·and·she-will
|
| IShUOThI | OD- | QTsA | AERTs
|
| he-will·? | ? | ? | the·earth
|
|
7
Thus says IAUA, the Redeemer of Israel, his Holy One, to him who is despised of men, to him who is abhorred of nations, to a servant of rulers: kings shall see and arise, princes, and they shall prostrate themselves; because of IAUA that is faithful, even the Holy One of Israel, who has chosen you.
Z | KA | EMR- | IAUA | GEL | IShREL | QDUShU | LBZA- | NFSh
|
| as·the | say | IAUA | ? | Israel | ? | to·in·? | breathing
|
| LMThOB | GUI | LOBD | MShLIM | MLKIM
|
| to·from·? | ? | to·work | from·? | from·to·as·sea
|
| IREU | UQMU | ShRIM | UIShThChUU | LMON | IAUA
|
| he-will·? | and·? | ? | and·he-will·? | to·from·? | IAUA
|
| EShR | NEMN | QDSh | IShREL | UIBChRK
|
| which | we·I-will·from | ? | Israel | and·he-will·in·?
|
|
8
Thus says IAUA: In an acceptable time have I answered you, and in a day of salvation have I helped you; and I will preserve you, and give you for a covenant of the people, to raise up the land, to cause to inherit the desolate heritages;
Ch | KA | EMR | IAUA | BOTh | RTsUN | ONIThIK | UBIUM
|
| as·the | say | IAUA | in·? | ? | ? | and·in·day
|
| IShUOA | OZRThIK | UETsRK | UEThNK | LBRITh
|
| he-will·? | ? | and·I-will·? | and·I-will·? | to·in·?
|
| OM | LAQIM | ERTs | LANChIL | NChLUTh | ShMMUTh
|
| ? | to·the·? | earth | to·the·we·? | we·? | ?
|
|
9
Saying to the prisoners: 'Go forth'; to them that are in darkness: 'Show yourselves'; they shall feed in the ways, and in all high hills shall be their pasture;
T | LEMR | LESURIM | TsEU | LEShR | BChShK | AGLU | OL-
|
| to·say | to·I-will·? | ? | to·which | in·dark | the·? | on
|
| DRKIM | IROU | UBKL- | ShFIIM | MROIThM
|
| ? | he-will·? | and·in·all | ? | from·?
|
|
10
They shall not hunger nor thirst, neither shall the heat nor sun smite them; for He that has compassion on them will lead them, even by the springs of water will He guide them.
I | LE | IROBU | ULE | ITsMEU | ULE- | IKM
|
| not | he-will·? | and·not | he-will·? | and·not | he-will·you
|
| ShRB | UShMSh | KI- | MRChMM | INAGM
|
| ? | and·brightness | that | from·? | he-will·we·the·?
|
| UOL- | MBUOI | MIM | INALM
|
| and·on | from·in·and·? | waters | he-will·we·the·to·from
|
|
11
I will make all My mountains a way, and My highways shall be raised on high.
IE | UShMThI | KL- | ARI | LDRK | UMSLThI | IRMUN
|
| and·? | all | the·? | to·? | and·from·? | he-will·?
|
|
12
Behold, these shall come from far; and, lo, these from the north and from the west, and these from the land of Sinim.
IB | ANA- | ELA | MRChUQ | IBEU | UANA-
|
| listen | this | from·? | he-will·in·I-will·and | and·listen
|
| ELA | MTsFUN | UMIM | UELA | MERTs | SINIM
|
| this | from·? | and·waters | and·this | from·earth | ?
|
|
13
Sing, O heavens, and be joyful, O earth, and break forth into singing, O mountains; for IAUA has comforted His people, and has compassion on His afflicted.
IG | RNU | ShMIM | UGILI | ERTs | IFTsChU | (UFTsChU) | ARIM | RNA
|
| ? | heaven | and·? | earth | he-will·? | and·? | the·? | ?
|
| KI- | NChM | IAUA | OMU | UONIIU | IRChM
|
| that | we·? | IAUA | ? | and·? | he-will·?
|
|
14
But Zion said: 'IAUA has forsaken me, and the Lord has forgotten me.'
ID | UThEMR | TsIUN | OZBNI | IAUA | UEDNI | ShKChNI
|
| and·? | ? | ? | IAUA | and·I-will·? | ?
|
|
15
Can a woman forget her sucking child, that she should not have compassion on the son of her womb? Yes, these may forget, yet will not I forget you.
TU | AThShKCh | EShA | OULA | MRChM | BN- | BTNA | GM- | ELA
|
| the·? | I-will·? | ? | from·? | in·we | in·? | ? | this
|
| ThShKChNA | UENKI | LE | EShKChK
|
| ? | and·I | not | I-will·?
|
|
16
Behold, I have graven you on the palms of My hands; your walls are continually before Me.
TZ | AN | OL- | KFIM | ChQThIK | ChUMThIK | NGDI | ThMID
|
| the·we | on | as·? | ? | ? | we·? | ?
|
|
17
Your children make haste; your destroyers and they that made you waste shall go forth from you.
IZ | MARU | BNIK | MARSIK | UMChRIBIK
|
| from·the·? | in·we·he-will·as | from·the·? | and·from·?
|
| MMK | ITsEU
|
| from·from·as | he-will·?
|
|
18
Lift up your eyes round about, and behold: all these gather themselves together, and come to you. As I live, says IAUA, you shall surely clothe you with them all as with an ornament, and gird yourself with them, like a bride.
ICh | ShEI- | SBIB | OINIK | UREI | KLM | NQBTsU
|
| ? | ? | ? | and·? | as·to·from | we·?
|
| BEU- | LK | ChI- | ENI | NEM- | IAUA | KI
|
| in·I-will·and | to·as | life | I | we·I-will·from | IAUA | that
|
| KLM | KODI | ThLBShI | UThQShRIM | KKLA
|
| as·to·from | as·? | ? | and·? | as·as·to·the
|
|
19
For your waste and your desolate places and your land that has been destroyed--surely now shall you be too strait for the inhabitants, and they that swallowed you up shall be far away.
IT | KI | ChRBThIK | UShMMThIK | UERTs | ARSThK | KI | OThA
|
| that | ? | and·? | and·earth | the·? | that | ?
|
| ThTsRI | MIUShB | URChQU | MBLOIK
|
| ? | from·he-will·and·? | and·? | from·in·to·?
|
|
20
The children of your bereavement shall yet say in your ears: 'The place is too strait for me; give place to me that I may dwell.'
K | OUD | IEMRU | BEZNIK
|
| ? | he-will·I-will·from·? | in·I-will·?
|
| BNI | ShKLIK | TsR- | LI | AMQUM | GShA-
|
| in·we·he-will | ? | ? | to·he-will | the·place | ?
|
| LI | UEShBA
|
| to·he-will | and·I-will·?
|
|
21
Then shall you say in your heart: 'Who has begotten me these, seeing I have been bereaved of my children, and am solitary, an exile, and wandering to and fro? Who has brought up these? Behold, I was left alone; these, where were they?'
KE | UEMRTh | BLBBK | MI
|
| and·I-will·from·? | in·to·in·in·as | from·he-will
|
| ILD- | LI | ETh- | ELA | UENI | ShKULA
|
| he-will·to·? | to·he-will | the | this | and·I | ?
|
| UGLMUDA | GLA | USURA | UELA | MI | GDL | AN
|
| and·? | ? | and·? | and·this | from·he-will | great | the·we
|
| ENI | NShERThI | LBDI | ELA | EIFA | AM
|
| I | we·? | to·in·? | this | I-will·he-will·? | them
|
|
22
Thus says my Lord IAUA, behold, I will lift up My hand to the nations, and set up Mine ensign to the peoples, and they shall bring your sons in their bosom, and your daughters shall be carried on their shoulders.
KB | KA- | EMR | EDNI | IAUA | ANA | EShE | EL- | GUIM
|
| as·the | say | I-will·? | IAUA | listen | I-will·? | this | ?
|
| IDI | UEL- | OMIM | ERIM | NSI
|
| he-will·? | and·this | ? | I-will·? | we·?
|
| UABIEU | BNIK
|
| and·the·in·he-will·I-will·and | in·we·he-will·as
|
| BChTsN | UBNThIK | OL- | KThF | ThNShENA
|
| in·? | and·in·we·? | on | as·? | ?
|
|
23
Kings shall be your foster-fathers, and their queens your nursing mothers; they shall bow down to you with their face to the earth, and lick the dust of your feet; and you shall know that I am IAUA, for they shall not be ashamed that wait for Me.
KG | UAIU | MLKIM | EMNIK
|
| and·be | from·to·as·sea | I-will·from·we·he-will·as
|
| UShRUThIAM | MINIQThIK | EFIM
|
| and·? | from·he-will·we·he-will·? | I-will·?
|
| ERTs | IShThChUU | LK | UOFR | RGLIK | ILChKU
|
| earth | he-will·? | to·as | and·dust | ? | he-will·to·?
|
| UIDOTh | KI- | ENI | IAUA | EShR | LE- | IBShU | QUI
|
| and·he-will·? | that | I | IAUA | which | not | he-will·in·? | ?
|
|
24
Shall the prey be taken from the mighty, or the captives of the victorious be delivered?
KD | AIQCh | MGBUR | MLQUCh | UEM- | ShBI
|
| the·he-will·? | from·? | from·to·? | and·I-will·from | ?
|
| TsDIQ | IMLT
|
| ? | he-will·from·to·?
|
|
25
But thus says IAUA: Even the captives of the mighty shall be taken away, and the prey of the terrible shall be delivered; and I will contend with him that contends with you, and I will save your children.
KA | KI- | KA | EMR | IAUA | GM- | ShBI | GBUR | IQCh
|
| that | as·the | say | IAUA | ? | ? | ? | he-will·?
|
| UMLQUCh | ORITs | IMLT | UETh-
|
| and·from·to·? | ? | he-will·from·to·? | and·the
|
| IRIBK | ENKI | ERIB | UETh- | BNIK
|
| he-will·? | I | I-will·? | and·the | in·we·he-will·as
|
| ENKI | EUShIO
|
| I | I-will·and·?
|
|
26
I will feed them that oppress you with their own flesh; and they shall be drunken with their own blood, as with sweet wine; and all flesh shall know that I IAUA am your Savior, and your Redeemer, the Mighty One of Jacob.
KU | UAEKLThI | ETh-
|
| and·the·I-will·as·to·? | the
|
| MUNIK | ETh- | BShRM | UKOSIS | DMM
|
| from·and·we·he-will·as | the | in·? | and·as·? | ?
|
| IShKRUN | UIDOU | KL- | BShR | KI | ENI | IAUA
|
| he-will·? | and·he-will·? | all | in·? | that | I | IAUA
|
| MUShIOK | UGELK | EBIR | IOQB
|
| from·and·? | and·? | I-will·in·he-will·? | he-will·?
|
|
|