Abraham and the Covenant of Circumcision
1
When Abram was ninety years old and nine, IAUA appeared to Abram, and said to him: 'I am God Almighty; walk before Me, and be you wholehearted.
E | UIAI | EBRM | BN- | ThShOIM | ShNA | UThShO | ShNIM
|
| and·be | I-will·in·? | in·we | ? | ? | and·? | years
|
| UIRE | IAUA | EL- | EBRM | UIEMR
|
| and·fear | IAUA | this | I-will·in·? | and·he-will·say
|
| ELIU | ENI- | EL | ShDI | AThALK | LFNI
|
| I-will·to·he-will·and | I | this | ? | the·? | to·face
|
| UAIA | ThMIM
|
| and·the·he-will·the | ?
|
|
2
I will make My covenant between Me and you, and will increase you exceedingly.'
B | UEThNA | BRIThI | BINI
|
| and·I-will·? | in·? | in·he-will·we·he-will
|
| UBINK | UERBA | EUThK
|
| and·in·he-will·we·as | and·I-will·? | I-will·and·?
|
|
3
Abram fell on his face; and God talked with him, saying:
G | UIFL | EBRM | OL- | FNIU | UIDBR
|
| and·he-will·? | I-will·in·? | on | ? | and·he-will·?
|
| EThU | ELAIM | LEMR
|
| him | God | to·say
|
|
4
'As for Me, behold, My covenant is with you, and you shall be the father of a multitude of nations.
D | ENI | ANA | BRIThI | EThK
|
| I | listen | in·? | I-will·?
|
| UAIITh | LEB
|
| and·the·he-will·he-will·she-will | to·father
|
| AMUN | GUIM
|
| the·from·and·we | ?
|
|
5
Neither shall your name any more be called Abram, but your name shall be Abraham; for the father of a multitude of nations have I made you.
A | ULE- | IQRE | OUD | ETh- | ShMK | EBRM
|
| and·not | he-will·call | ? | the | ? | I-will·in·?
|
| UAIA | ShMK | EBRAM | KI | EB-
|
| and·the·he-will·the | ? | I-will·in·? | that | father
|
| AMUN | GUIM | NThThIK
|
| the·from·and·we | ? | we·?
|
|
6
I will make you exceeding fruitful, and I will make nations of you, and kings shall come out of you.
U | UAFRThI | EThK | BMED | MED | UNThThIK | LGUIM
|
| and·the·? | I-will·? | in·very | very | and·we·? | to·?
|
| UMLKIM | MMK | ITsEU
|
| and·from·to·as·sea | from·from·as | he-will·?
|
|
7
I will establish My covenant between Me and you and your seed after you throughout their generations for an everlasting covenant, to be a God to you and to your seed after you.
Z | UAQMThI | ETh- | BRIThI | BINI
|
| and·the·? | the | in·? | in·he-will·we·he-will
|
| UBINK | UBIN | ZROK | EChRIK
|
| and·in·he-will·we·as | and·between | ? | I-will·?
|
| LDRThM | LBRITh | OULM | LAIUTh
|
| to·? | to·in·? | ? | to·the·he-will·and·she-will
|
| LK | LELAIM | ULZROK | EChRIK
|
| to·as | to·God | and·to·? | I-will·?
|
|
8
I will give to you, and to your seed after you, the land of your wanderings, all the land of Canaan, for an everlasting possession; and I will be their God.'
Ch | UNThThI | LK | ULZROK | EChRIK | ETh | ERTs | MGRIK | ETh
|
| and·given | to·as | and·to·? | I-will·? | the | earth | from·? | the
|
| KL- | ERTs | KNON | LEChZTh | OULM
|
| all | earth | as·we·? | to·I-will·? | ?
|
| UAIIThI | LAM | LELAIM
|
| and·the·he-will·he-will·? | to·them | to·God
|
|
9
God said to Abraham: 'As for you, you shall keep My covenant, you, and your seed after you throughout their generations.
T | UIEMR | ELAIM | EL- | EBRAM | UEThA
|
| and·he-will·say | God | this | I-will·in·? | and·I-will·?
|
| ETh- | BRIThI | ThShMR | EThA | UZROK | EChRIK | LDRThM
|
| the | in·? | ? | I-will·? | and·? | I-will·? | to·?
|
|
10
This is My covenant, which you shall keep, between Me and you and your seed after you: every male among you shall be circumcised.
I | ZETh | BRIThI | EShR | ThShMRU | BINI
|
| ? | in·? | which | ? | in·he-will·we·he-will
|
| UBINIKM | UBIN | ZROK
|
| and·in·he-will·we·he-will·you | and·between | ?
|
| EChRIK | AMUL | LKM | KL- | ZKR
|
| I-will·? | the·from·and·to | to·you | all | male
|
|
11
You shall be circumcised in the flesh of your foreskin; and it shall be a token of a covenant between Me and you.
IE | UNMLThM | ETh | BShR | ORLThKM
|
| and·we·from·to·? | the | in·? | ?
|
| UAIA | LEUTh | BRITh
|
| and·the·he-will·the | to·I-will·and·she-will | in·?
|
| BINI
|
| in·he-will·we·he-will
|
| UBINIKM
|
| and·in·he-will·we·he-will·you
|
|
12
He that is eight days old shall be circumcised among you, every male throughout your generations, he that is born in the house, or bought with money of any foreigner, that is not of your seed.
IB | UBN- | ShMNTh | IMIM | IMUL | LKM | KL-
|
| and·in·we | ? | seas | he-will·from·and·to | to·you | all
|
| ZKR | LDRThIKM | ILID
|
| male | to·? | he-will·to·he-will·?
|
| BITh | UMQNTh- | KSF | MKL | BN-
|
| in·he-will·she-will | and·from·? | as·? | from·all | in·we
|
| NKR | EShR | LE | MZROK | AUE
|
| we·as·? | which | not | from·? | the·and·I-will
|
|
13
He that is born in your house, and he that is bought with your money, must needs be circumcised; and My covenant shall be in your flesh for an everlasting covenant.
IG | AMUL | IMUL
|
| the·from·and·to | he-will·from·and·to
|
| ILID | BIThK | UMQNTh | KSFK
|
| he-will·to·he-will·? | in·he-will·? | and·from·? | as·?
|
| UAIThA | BRIThI | BBShRKM | LBRITh | OULM
|
| and·was | in·? | in·in·? | to·in·? | ?
|
|
14
The uncircumcised male who is not circumcised in the flesh of his foreskin, that soul shall be cut off from his people; he has broken My covenant.'
ID | UORL | ZKR | EShR | LE- | IMUL | ETh- | BShR
|
| and·? | male | which | not | he-will·from·and·to | the | in·?
|
| ORLThU | UNKRThA | ANFSh
|
| ? | and·we·as·? | the·breathing
|
| AAUE | MOMIA | ETh- | BRIThI | AFR
|
| the·the·and·I-will | from·? | the | in·? | the·?
|
|
15
God said to Abraham: 'As for Sarai your wife, you shall not call her name Sarai, but Sarah shall her name be.
TU | UIEMR | ELAIM | EL- | EBRAM | ShRI | EShThK
|
| and·he-will·say | God | this | I-will·in·? | ? | I-will·?
|
| LE- | ThQRE | ETh- | ShMA | ShRI | KI | ShRA | ShMA
|
| not | ? | the | ? | ? | that | ? | ?
|
|
16
I will bless her, and moreover I will give you a son of her; yes, I will bless her, and she shall be a mother of nations; kings of peoples shall be of her.'
TZ | UBRKThI | EThA | UGM | NThThI | MMNA
|
| and·in·? | I-will·? | and·? | given | from·from·we·the
|
| LK | BN | UBRKThIA | UAIThA | LGUIM | MLKI | OMIM
|
| to·as | in·we | and·in·? | and·was | to·? | from·to·that | ?
|
| MMNA | IAIU
|
| from·from·we·the | he-will·be
|
|
17
Then Abraham fell on his face, and laughed, and said in his heart: 'Shall a child be born to him that is a hundred years old? and shall Sarah, that is ninety years old, bear?'
IZ | UIFL | EBRAM | OL- | FNIU | UITsChQ
|
| and·he-will·? | I-will·in·? | on | ? | and·he-will·?
|
| UIEMR | BLBU | ALBN
|
| and·he-will·say | in·to·give | the·to·in·we
|
| MEA- | ShNA | IULD
|
| from·I-will·the | ? | he-will·and·to·?
|
| UEM- | ShRA | ABTh- | ThShOIM | ShNA
|
| and·I-will·from | ? | the·in·she-will | ? | ?
|
|
18
Abraham said to God: 'O that Ishmael might live before You!'
ICh | UIEMR | EBRAM | EL- | AELAIM | LU
|
| and·he-will·say | I-will·in·? | this | the·God | to·and
|
| IShMOEL | IChIA | LFNIK
|
| he-will·? | he-will·life | to·?
|
|
19
God said: 'Nay, but Sarah your wife shall bear you a son; and you shall call his name Isaac; and I will establish My covenant with him for an everlasting covenant for his seed after him.
IT | UIEMR | ELAIM | EBL | ShRA | EShThK
|
| and·he-will·say | God | I-will·in·to | ? | I-will·?
|
| ILDTh | LK | BN | UQRETh | ETh- | ShMU | ITsChQ
|
| he-will·to·? | to·as | in·we | and·? | the | ? | he-will·?
|
| UAQMThI | ETh- | BRIThI | EThU | LBRITh | OULM | LZROU
|
| and·the·? | the | in·? | him | to·in·? | ? | to·seedings
|
|
20
As for Ishmael, I have heard you; behold, I have blessed him, and will make him fruitful, and will increase him exceedingly; twelve princes shall he beget, and I will make him a great nation.
K | ULIShMOEL | ShMOThIK | ANA | BRKThI | EThU
|
| and·to·he-will·? | ? | listen | in·? | him
|
| UAFRIThI | EThU | UARBIThI | EThU | BMED | MED | ShNIM- | OShR
|
| and·the·? | him | and·the·? | him | in·very | very | years | ?
|
| NShIEM | IULID | UNThThIU | LGUI | GDUL
|
| we·? | he-will·and·to·he-will·? | and·we·? | to·? | great
|
|
21
But My covenant will I establish with Isaac, whom Sarah shall bear to you at this set time in the next year.'
KE | UETh- | BRIThI | EQIM | ETh- | ITsChQ | EShR | ThLD
|
| and·the | in·? | I-will·? | the | he-will·? | which | ?
|
| LK | ShRA | LMUOD | AZA | BShNA | AEChRTh
|
| to·as | ? | to·appointment | the·? | in·? | the·I-will·?
|
|
22
He left off talking with him, and God went up from Abraham.
KB | UIKL | LDBR | EThU | UIOL | ELAIM | MOL
|
| and·finish | to·? | him | and·he-will·on | God | from·on
|
|
23
Abraham took Ishmael his son, and all that were born in his house, and all that were bought with his money, every male among the men of Abraham's house, and circumcised the flesh of their foreskin in the selfsame day, as God had said to him.
KG | UIQCh | EBRAM | ETh- | IShMOEL | BNU
|
| and·he-will·? | I-will·in·? | the | he-will·? | in·we·and
|
| UETh | KL- | ILIDI | BIThU
|
| and·the | all | he-will·to·he-will·? | in·he-will·?
|
| UETh | KL- | MQNTh | KSFU | KL- | ZKR | BENShI
|
| and·the | all | from·? | as·? | all | male | in·I-will·we·?
|
| BITh | EBRAM
|
| in·he-will·she-will | I-will·in·?
|
| UIML | ETh- | BShR | ORLThM | BOTsM | AIUM
|
| and·he-will·from·to | the | in·? | ? | in·? | the·day
|
| AZA | KEShR | DBR | EThU | ELAIM
|
| the·? | as·which | ? | him | God
|
|
24
Abraham was ninety years old and nine, when he was circumcised in the flesh of his foreskin.
KD | UEBRAM | BN- | ThShOIM | UThShO | ShNA
|
| and·I-will·in·? | in·we | ? | and·? | ?
|
| BAMLU | BShR | ORLThU
|
| in·the·from·to·and | in·? | ?
|
|
25
Ishmael his son was thirteen years old, when he was circumcised in the flesh of his foreskin.
KA | UIShMOEL | BNU | BN- | ShLSh | OShRA | ShNA
|
| and·he-will·? | in·we·and | in·we | ? | ? | ?
|
| BAMLU | ETh | BShR | ORLThU
|
| in·the·from·to·and | the | in·? | ?
|
|
26
In the selfsame day was Abraham circumcised, and Ishmael his son.
KU | BOTsM | AIUM | AZA | NMUL | EBRAM
|
| in·? | the·day | the·? | we·from·and·to | I-will·in·?
|
| UIShMOEL | BNU
|
| and·he-will·? | in·we·and
|
|
27
All the men of his house, those born in the house, and those bought with money of a foreigner, were circumcised with him.
KZ | UKL- | ENShI | BIThU
|
| and·all | I-will·we·? | in·he-will·?
|
| ILID | BITh
|
| he-will·to·he-will·? | in·he-will·she-will
|
| UMQNTh- | KSF | METh | BN- | NKR
|
| and·from·? | as·? | from·the | in·we | we·as·?
|
| NMLU | EThU
|
| we·from·to·and | him
|
|
|