The Plague of Locusts
1
IAUA said to Moses: 'Go in to Pharaoh; for I have hardened his heart, and the heart of his servants, that I might show these My signs in the middle of them;
E | UIEMR | IAUA | EL- | MShA | BE | EL- | FROA | KI- | ENI
|
| and·he-will·say | IAUA | this | Moses | come | this | ? | that | I
|
| AKBDThI | ETh- | LBU | UETh- | LB | OBDIU
|
| the·as·in·? | the | to·give | and·the | heart | ?
|
| LMON | ShThI | EThThI | ELA | BQRBU
|
| to·from·? | ? | I-will·? | this | in·?
|
|
2
and that you may tell in the ears of your son, and of your son's son, what I have wrought on Egypt, and My signs which I have done among them; that you may know that I am IAUA.'
B | ULMON | ThSFR | BEZNI | BNK | UBN-
|
| and·to·from·? | ? | in·I-will·? | in·we·as | and·in·we
|
| BNK | ETh | EShR | AThOLLThI | BMTsRIM | UETh-
|
| in·we·as | the | which | the·? | in·from·? | and·the
|
| EThThI | EShR- | ShMThI | BM | UIDOThM | KI- | ENI
|
| I-will·? | which | ? | in·from | and·he-will·? | that | I
|
|
3
Moses and Aaron went in to Pharaoh, and said to him: 'Thus says IAUA, the God of the Hebrews: How long will you refuse to humble yourself before Me? let My people go, that they may serve Me.
G | UIBE | MShA | UEARN | EL- | FROA
|
| and·he-will·come | Moses | and·I-will·the·? | this | ?
|
| UIEMRU | ELIU
|
| and·he-will·I-will·from·? | I-will·to·he-will·and
|
| KA- | EMR | IAUA | ELAI | AOBRIM | OD-
|
| as·the | say | IAUA | I-will·to·the·he-will | the·? | ?
|
| MThI | MENTh | LONTh | MFNI
|
| from·? | from·I-will·we·she-will | to·? | from·face
|
| ShLCh | OMI | UIOBDNI
|
| send | ? | and·he-will·?
|
|
4
Else, if you refuse to let My people go, behold, to-morrow will I bring locusts into your border;
D | KI | EM- | MEN | EThA | LShLCh
|
| that | I-will·from | from·I-will·we | I-will·? | to·send
|
| ETh- | OMI | ANNI | MBIE
|
| the | ? | the·we·we·he-will | from·in·he-will·I-will
|
| MChR | ERBA | BGBLK
|
| from·? | I-will·? | in·?
|
|
5
and they shall cover the face of the earth, that one shall not be able to see the earth; and they shall eat the residue of that which is escaped, which remains to you from the hail, and shall eat every tree which grows for you out of the field;
A | UKSA | ETh- | OIN | AERTs | ULE | IUKL
|
| and·as·? | the | ? | the·earth | and·not | he-will·and·all
|
| LRETh | ETh- | AERTs | UEKL | ETh- | IThR
|
| to·? | the | the·earth | and·I-will·all | the | he-will·?
|
| AFLTA | ANShERTh | LKM | MN- | ABRD | UEKL
|
| the·? | the·we·? | to·you | from | the·in·? | and·I-will·all
|
| ETh- | KL- | AOTs | ATsMCh | LKM | MN- | AShDA
|
| the | all | the·tree | the·? | to·you | from | the·field
|
|
6
and your houses shall be filled, and the houses of all your servants, and the houses of all the Egyptians; as neither your fathers nor your fathers' fathers have seen, since the day that they were on the earth to this day.' He turned, and went out from Pharaoh.
U | UMLEU | BThIK | UBThI | KL- | OBDIK | UBThI | KL- | MTsRIM
|
| and·fill | in·? | and·in·? | all | ? | and·in·? | all | from·?
|
| EShR | LE- | REU | EBThIK | UEBUTh | EBThIK
|
| which | not | ? | I-will·in·? | and·fathers | I-will·in·?
|
| MIUM | AIUThM | OL- | AEDMA | OD | AIUM
|
| from·day | the·he-will·and·? | on | the·ground | ? | the·day
|
| AZA | UIFN | UITsE | MOM | FROA
|
| the·? | and·he-will·then | and·he-will·? | from·? | ?
|
|
7
Pharaoh's servants said to him: 'How long shall this man be a snare to us? let the men go, that they may serve IAUA their God, know you not yet that Egypt is destroyed?'
Z | UIEMRU | OBDI | FROA
|
| and·he-will·I-will·from·? | work-of | ?
|
| ELIU | OD- | MThI | IAIA | ZA | LNU
|
| I-will·to·he-will·and | ? | from·? | is | ? | to·we·and
|
| LMUQSh | ShLCh | ETh- | AENShIM
|
| to·from·and·stubble | send | the | the·I-will·we·?
|
| UIOBDU | ETh- | IAUA | ELAIAM
|
| and·he-will·? | the | IAUA | I-will·to·the·he-will·them
|
| ATRM | ThDO | KI | EBDA | MTsRIM
|
| the·before | ? | that | I-will·in·? | from·?
|
|
8
Moses and Aaron were brought again to Pharaoh; and he said to them: 'Go, serve IAUA your God; but who are they that shall go?'
Ch | UIUShB | ETh- | MShA | UETh- | EARN
|
| and·he-will·and·? | the | Moses | and·the | I-will·the·?
|
| EL- | FROA | UIEMR | ELAM | LKU
|
| this | ? | and·he-will·say | I-will·to·them | to·as·and
|
| OBDU | ETh- | IAUA | ELAIKM
|
| ? | the | IAUA | I-will·to·the·he-will·you
|
| MI | UMI | AALKIM
|
| from·he-will | and·from·he-will | the·the·to·as·sea
|
|
9
Moses said: 'We will go with our young and with our old, with our sons and with our daughters, with our flocks and with our herds we will go; for we must hold a feast to IAUA.'
T | UIEMR | MShA | BNORINU | UBZQNINU | NLK
|
| and·he-will·say | Moses | in·we·? | and·in·? | we·to·as
|
| BBNINU | UBBNUThNU
|
| in·in·we·he-will·we·and | and·in·in·we·and·?
|
| BTsENNU | UBBQRNU | NLK | KI | ChG- | IAUA | LNU
|
| in·? | and·in·in·? | we·to·as | that | ? | IAUA | to·we·and
|
|
10
He said to them: 'So be IAUA with you, as I will let you go, and your little ones; see you that evil is before your face.
I | UIEMR | ELAM | IAI | KN | IAUA | OMKM
|
| and·he-will·say | I-will·to·them | be | so | IAUA | ?
|
| KEShR | EShLCh | EThKM | UETh- | TFKM | REU | KI
|
| as·which | I-will·send | I-will·? | and·the | ? | ? | that
|
|
11
Not so; go now you that are men, and serve IAUA; for that is what you desire.' They were driven out from Pharaoh's presence.
IE | LE | KN | LKU- | NE | AGBRIM | UOBDU | ETh- | IAUA | KI
|
| not | so | to·as·and | we·I-will | the·? | and·? | the | IAUA | that
|
| EThA | EThM | MBQShIM | UIGRSh | EThM | METh
|
| I-will·? | them | from·in·? | and·he-will·? | them | from·the
|
|
12
IAUA said to Moses: 'Stretch out your hand over the land of Egypt for the locusts, that they may come up on the land of Egypt, and eat every herb of the land, even all that the hail has left.'
IB | UIEMR | IAUA | EL- | MShA | NTA | IDK | OL-
|
| and·he-will·say | IAUA | this | Moses | we·? | he-will·? | on
|
| ERTs | MTsRIM | BERBA | UIOL | OL- | ERTs
|
| earth | from·? | in·I-will·? | and·he-will·on | on | earth
|
| MTsRIM | UIEKL | ETh- | KL- | OShB
|
| from·? | and·he-will·I-will·all | the | all | herb
|
| AERTs | ETh | KL- | EShR | AShEIR | ABRD
|
| the·earth | the | all | which | the·? | the·in·?
|
|
13
Moses stretched forth his rod over the land of Egypt, and IAUA brought an east wind on the land all that day, and all the night; and when it was morning, the east wind brought the locusts.
IG | UIT | MShA | ETh- | MTAU | OL- | ERTs | MTsRIM
|
| and·he-will·? | Moses | the | from·? | on | earth | from·?
|
| UIAUA | NAG | RUCh- | QDIM | BERTs | KL- | AIUM
|
| and·IAUA | we·the·? | breath | ? | in·earth | all | the·day
|
| AAUE | UKL- | ALILA | ABQR
|
| the·the·and·I-will | and·all | the·night | the·morning
|
| AIA | URUCh | AQDIM | NShE | ETh-
|
| the·he-will·the | and·breath | the·? | we·? | the
|
|
14
The locusts went up over all the land of Egypt, and rested in all the borders of Egypt; very grievous were they; before them there were no such locusts as they, neither after them shall be such.
ID | UIOL | AERBA | OL | KL- | ERTs | MTsRIM
|
| and·he-will·on | the·I-will·? | on | all | earth | from·?
|
| UINCh | BKL | GBUL | MTsRIM | KBD | MED
|
| and·he-will·we·? | in·all | ? | from·? | as·in·? | very
|
| LFNIU | LE- | AIA | KN | ERBA
|
| to·? | not | the·he-will·the | so | I-will·?
|
| KMAU | UEChRIU | LE | IAIA- | KN
|
| as·from·the·and | and·I-will·? | not | is | so
|
|
15
For they covered the face of the whole earth, so that the land was darkened; and they did eat every herb of the land, and all the fruit of the trees which the hail had left; and there remained not any green thing, either tree or herb of the field, through all the land of Egypt.
TU | UIKS | ETh- | OIN | KL- | AERTs | UThChShK
|
| and·he-will·as·? | the | ? | all | the·earth | and·?
|
| AERTs | UIEKL | ETh- | KL- | OShB
|
| the·earth | and·he-will·I-will·all | the | all | herb
|
| AERTs | UETh | KL- | FRI | AOTs | EShR | AUThIR
|
| the·earth | and·the | all | fruit | the·tree | which | the·and·?
|
| ABRD | ULE- | NUThR | KL- | IRQ | BOTs
|
| the·in·? | and·not | we·and·? | all | green | in·tree
|
| UBOShB | AShDA | BKL- | ERTs | MTsRIM
|
| and·in·herb | the·field | in·all | earth | from·?
|
|
16
Then Pharaoh called for Moses and Aaron in haste; and he said: 'I have sinned against IAUA your God, and against you.
TZ | UIMAR | FROA | LQRE | LMShA
|
| and·he-will·from·the·? | ? | to·call | to·Moses
|
| ULEARN | UIEMR | ChTEThI
|
| and·to·I-will·the·? | and·he-will·say | ?
|
| LIAUA | ELAIKM | ULKM
|
| to·IAUA | I-will·to·the·he-will·you | and·to·you
|
|
17
Now therefore forgive, I pray you, my sin only this once, and entreat IAUA your God, that He may take away from me this death only.'
IZ | UOThA | ShE | NE | ChTEThI | EK | AFOM | UAOThIRU
|
| and·? | ? | we·I-will | ? | I-will·as | the·? | and·the·?
|
| LIAUA | ELAIKM | UISR
|
| to·IAUA | I-will·to·the·he-will·you | and·he-will·?
|
| MOLI | RQ | ETh- | AMUTh | AZA
|
| from·? | ? | the | the·from·and·she-will | the·?
|
|
18
He went out from Pharaoh, and entreated IAUA.
ICh | UITsE | MOM | FROA | UIOThR | EL- | IAUA
|
| and·he-will·? | from·? | ? | and·he-will·? | this | IAUA
|
|
19
IAUA turned an exceeding strong west wind, which took up the locusts, and drove them into the Red Sea; there remained not one locust in all the border of Egypt.
IT | UIAFK | IAUA | RUCh- | IM | ChZQ | MED
|
| and·he-will·the·? | IAUA | breath | sea | ? | very
|
| UIShE | ETh- | AERBA | UIThQOAU
|
| and·he-will·? | the | the·I-will·? | and·he-will·?
|
| IMA | SUF | LE | NShER | ERBA | EChD | BKL
|
| he-will·from·the | ? | not | we·? | I-will·? | one | in·all
|
|
20
But IAUA hardened Pharaoh's heart, and he did not let the children of Israel go.
K | UIChZQ | IAUA | ETh- | LB | FROA | ULE | ShLCh | ETh-
|
| and·he-will·? | IAUA | the | heart | ? | and·not | send | the
|
| BNI | IShREL
|
| in·we·he-will | Israel
|
|
21
IAUA said to Moses: 'Stretch out your hand toward heaven, that there may be darkness over the land of Egypt, even darkness which may be felt.'
KE | UIEMR | IAUA | EL- | MShA | NTA | IDK | OL-
|
| and·he-will·say | IAUA | this | Moses | we·? | he-will·? | on
|
| AShMIM | UIAI | ChShK | OL- | ERTs | MTsRIM
|
| the·heaven | and·be | dark | on | earth | from·?
|
| UIMSh | ChShK
|
| and·he-will·from·? | dark
|
|
22
Moses stretched forth his hand toward heaven; and there was a thick darkness in all the land of Egypt three days;
KB | UIT | MShA | ETh- | IDU | OL- | AShMIM
|
| and·he-will·? | Moses | the | he-will·? | on | the·heaven
|
| UIAI | ChShK- | EFLA | BKL- | ERTs | MTsRIM | ShLShTh
|
| and·be | dark | I-will·? | in·all | earth | from·? | ?
|
|
23
they saw not one another, neither rose any from his place for three days; but all the children of Israel had light in their dwellings.
KG | LE- | REU | EISh | ETh- | EChIU | ULE- | QMU
|
| not | ? | I-will·he-will·? | the | I-will·? | and·not | ?
|
| EISh | MThChThIU | ShLShTh | IMIM | ULKL-
|
| I-will·he-will·? | from·? | ? | seas | and·to·all
|
| BNI | IShREL | AIA | EUR
|
| in·we·he-will | Israel | the·he-will·the | light
|
|
24
Pharaoh called to Moses, and said: 'Go you, serve IAUA; only let your flocks and your herds be stayed; let your little ones also go with you.'
KD | UIQRE | FROA | EL- | MShA | UIEMR
|
| and·he-will·call | ? | this | Moses | and·he-will·say
|
| LKU | OBDU | ETh- | IAUA | RQ | TsENKM | UBQRKM | ITsG
|
| to·as·and | ? | the | IAUA | ? | ? | and·in·? | he-will·?
|
| GM- | TFKM | ILK | OMKM
|
| ? | ? | he-will·to·as | ?
|
|
25
Moses said: 'You must also give into our hand sacrifices and burnt-offerings, that we may sacrifice to IAUA our God.
KA | UIEMR | MShA | GM- | EThA | ThThN
|
| and·he-will·say | Moses | ? | I-will·? | ?
|
| BIDNU | ZBChIM | UOLTh | UOShINU | LIAUA
|
| in·he-will·? | ? | and·? | and·? | to·IAUA
|
| ELAINU
|
| I-will·to·the·he-will·we·and
|
|
26
Our cattle also shall go with us; there shall not a hoof be left behind; for thereof must we take to serve IAUA our God; and we know not with what we must serve IAUA, until we come thither.'
KU | UGM- | MQNNU | ILK | OMNU | LE | ThShER | FRSA | KI
|
| and·? | from·? | he-will·to·as | ? | not | ? | ? | that
|
| MMNU | NQCh | LOBD | ETh- | IAUA
|
| from·from·we·and | we·? | to·work | the | IAUA
|
| ELAINU | UENChNU | LE-
|
| I-will·to·the·he-will·we·and | and·I-will·we·? | not
|
| NDO | MA- | NOBD | ETh- | IAUA | OD- | BENU
|
| we·? | from·the | we·work | the | IAUA | ? | in·I-will·we·and
|
|
27
But IAUA hardened Pharaoh's heart, and he would not let them go.
KZ | UIChZQ | IAUA | ETh- | LB | FROA | ULE
|
| and·he-will·? | IAUA | the | heart | ? | and·not
|
| EBA | LShLChM
|
| I-will·in·the | to·?
|
|
28
Pharaoh said to him: 'Get you from me, take heed to yourself, see my face no more; for in the day you see my face you shall die.'
KCh | UIEMR- | LU | FROA | LK | MOLI | AShMR | LK
|
| and·he-will·say | to·and | ? | to·as | from·? | the·? | to·as
|
| EL- | ThSF | REUTh | FNI | KI | BIUM | REThK | FNI | ThMUTh
|
| this | ? | ? | face | that | in·day | ? | face | ?
|
|
29
Moses said: 'You have spoken well; I will see your face again no more.'
KT | UIEMR | MShA | KN | DBRTh | LE- | ESF | OUD | REUTh
|
| and·he-will·say | Moses | so | ? | not | I-will·? | ? | ?
|
|
|