Deuteronomy 32 - DBRIM - Interlinear


IAUA The Word of IAUA
IAUA End Time Ministry
Preparing for the End of Time
(Book Contents) Home Parallel

Under Construction Under Construction Under Construction

Chapters: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34

The Song of Moses
1 Give ear, you heavens, and I will speak; and let the earth hear the words of my mouth.
E  AEZINU  AShMIM  UEDBRA  UThShMO 
  the·I-will·?  the·heaven  and·I-will·?  and·? 
    AERTs  EMRI-  FI 
    the·earth  I-will·from·? 
2 My doctrine shall drop as the rain, my speech shall distil as the dew; as the small rain on the tender grass, and as the showers on the herb.
B  IORF  KMTR  LQChI  ThZL  KTL  EMRThI 
  he-will·?  as·from·?  to·?  as·?  I-will·from·? 
    KShOIRM  OLI-  DShE  UKRBIBIM  OLI-  OShB 
    as·?  sprouts  and·as·?  herb 
3 For I will proclaim the name of IAUA; ascribe you greatness to our God.
G  KI  ShM  IAUA  EQRE  ABU  GDL 
  that  name  IAUA  I-will·call  the·give  great 
    LELAINU 
    to·I-will·to·the·he-will·we·and 
4 The Rock, His work is perfect; for all His ways are justice; a God of faithfulness and without iniquity, just and right is He.
D  ATsUR  ThMIM  FOLU  KI  KL-  DRKIU  MShFT  EL 
  the·?  that  all  from·?  this 
    EMUNA  UEIN  OUL  TsDIQ 
    I-will·from·and·we·the  and·no 
    UIShR  AUE 
    and·he-will·?  the·and·I-will 
5 Is corruption His? No; His children's is the blemish; a generation crooked and perverse.
A  ShChTh  LU  LE  BNIU 
  to·and  not  in·we·he-will·and 
    MUMM  DUR  OQSh  UFThLThL 
    from·and·from·from  and·? 
6 Do you thus requite IAUA, O foolish people and unwise? is not He your father that has gotten you? has He not made you, and established you?
U  LIAUA  ThGMLU-  ZETh  OM  NBL  ULE  ChKM 
  the  to·IAUA  we·in·to  and·not 
    ALUE-  AUE 
    the·to·and·I-will  the·and·I-will 
    EBIK  QNK  AUE  OShK 
    I-will·in·he-will·as  the·and·I-will 
    UIKNNK 
    and·he-will·as·we·we·as 
7 Remember the days of old, consider the years of many generations; ask your father, and he will declare to you, your elders, and they will tell you.
Z  ZKR  IMUTh  OULM 
  male  he-will·from·and·she-will 
    BINU  ShNUTh  DR-  UDR  ShEL 
    in·he-will·we·and  and·? 
    EBIK  UIGDK  ZQNIK 
    I-will·in·he-will·as  and·he-will·? 
    UIEMRU  LK 
    and·he-will·I-will·from·?  to·as 
8 When the Most High gave to the nations their inheritance, when He separated the children of men, He set the borders of the peoples according to the number of the children of Israel.
Ch  BANChL  OLIUN  GUIM  BAFRIDU  BNI  EDM 
  in·the·we·?  in·the·?  in·we·he-will  man 
    ITsB  GBLTh  OMIM  LMSFR  BNI  IShREL 
    he-will·?  to·from·?  in·we·he-will  Israel 
9 For the portion of IAUA is His people, Jacob the lot of His inheritance.
T  KI  ChLQ  IAUA  OMU  IOQB  ChBL  NChLThU 
  that  IAUA  he-will·?  we·? 
10 He found him in a desert land, and in the waste, a howling wilderness; He compassed him about, He cared for him, He kept him as the apple of His eye.
I  IMTsEAU  BERTs  MDBR  UBThAU 
  he-will·from·?  in·earth  from·?  and·in·chaos 
    ILL  IShMN  ISBBNAU 
    he-will·to·to  he-will·?  he-will·? 
    IBUNNAU  ITsRNAU 
    he-will·in·and·we·we·the·and  he-will·? 
    KEIShUN  OINU 
    as·I-will·he-will·? 
11 As an eagle that stirs up her nest, hovers over her young, spreads abroad her wings, takes them, bears them on her pinions--
IE  KNShR  IOIR  QNU  OL-  GUZLIU  IRChF 
  as·we·?  he-will·?  on  he-will·flutter 
    IFRSh  KNFIU  IQChAU  IShEAU  OL- 
    he-will·?  as·we·?  he-will·?  he-will·?  on 
    EBRThU 
    I-will·in·? 
12 IAUA alone did lead him, and there was no strange god with Him.
IB  IAUA  BDD  INChNU  UEIN  OMU  EL  NKR 
  IAUA  in·?  he-will·we·?  and·no  this  we·as·? 
13 He made him ride on the high places of the earth, and he did eat the fruitage of the field; and He made him to suck honey out of the crag, and oil out of the flinty rock;
IG  IRKBAU  OL-  BMUThI  (BMThI)  ERTs 
  he-will·?  on  in·from·and·?  in·from·?  earth 
    UIEKL  ThNUBTh  ShDI 
    and·he-will·I-will·all 
    UINQAU  DBSh  MSLO  UShMN  MChLMISh  TsUR 
    and·he-will·we·?  from·?  and·?  from·? 
14 Curd of cows, and milk of sheep, with fat of lambs, and rams of the breed of Bashan, and he-goats, with the kidney-fat of wheat; and of the blood of the grape you drank foaming wine.
ID  ChMETh  BQR  UChLB  TsEN  OM-  ChLB  KRIM 
  morning  and·?  as·? 
    UEILIM  BNI-  BShN 
    and·I-will·he-will·to·sea  in·we·he-will  in·? 
    UOThUDIM  OM-  ChLB  KLIUTh  ChTA 
    and·?  as·to·he-will·and·she-will 
    UDM-  ONB  ThShThA-  ChMR 
    and·? 
15 But Jeshurun waxed fat, and kicked--you didst wax fat, you didst grow thick, you didst become gross--and he forsook God who made him, and contemned the Rock of his salvation.
TU  UIShMN  IShRUN  UIBOT  ShMNTh 
  and·he-will·?  he-will·?  and·he-will·in·? 
    OBITh  KShITh  UITSh  ELUA  OShAU 
    as·?  and·he-will·?  I-will·to·and·the 
    UINBL  TsUR  IShOThU 
    and·he-will·we·in·to  he-will·? 
16 They roused Him to jealousy with strange gods, with abominations did they provoke Him.
TZ  IQNEAU  BZRIM  BThUOBTh  IKOISAU 
  he-will·?  in·?  in·?  he-will·as·? 
17 They sacrificed to demons, no-gods, gods that they knew not, new gods that came up of late, which your fathers dreaded not.
IZ  IZBChU  LShDIM  LE  ELA  ELAIM  LE  IDOUM  ChDShIM 
  he-will·?  to·?  not  this  God  not  he-will·? 
    MQRB  BEU  LE  ShORUM  EBThIKM 
    from·?  in·I-will·and  not  I-will·in·? 
18 Of the Rock that begot you you were unmindful, and didst forget God that bore you.
ICh  TsUR  ILDK  ThShI  UThShKCh  EL  MChLLK 
  he-will·to·?  and·?  this  from·? 
19 IAUA saw, and spurned, because of the provoking of His sons and His daughters.
IT  UIRE  IAUA  UINETs  MKOS 
  and·fear  IAUA  and·he-will·we·I-will·?  from·as·? 
    BNIU  UBNThIU 
    in·we·he-will·and  and·in·we·? 
20 He said: 'I will hide My face from them, I will see what their end shall be; for they are a very froward generation, children in whom is no faithfulness.
K  UIEMR  ESThIRA  FNI  MAM  EREA 
  and·he-will·say  I-will·?  face  from·them  I-will·? 
    MA  EChRIThM  KI  DUR  ThAFKTh  AMA 
    from·the  I-will·?  that  the·from·the 
    BNIM  LE-  EMN  BM 
    children  not  I-will·from  in·from 
21 They have roused Me to jealousy with a no-god; they have provoked Me with their vanities; and I will rouse them to jealousy with a no-people; I will provoke them with a vile nation.
KE  AM  QNEUNI  BLE-  EL  KOSUNI 
  them  in·not  this  as·? 
    BABLIAM  UENI  EQNIEM  BLE-  OM 
    in·the·in·to·he-will·them  and·I  I-will·?  in·not 
    BGUI  NBL  EKOISM 
    in·?  we·in·to  I-will·as·? 
22 For a fire is kindled in My nostril, and burns to the depths of the nether-world, and devours the earth with her produce, and sets ablaze the foundations of the mountains.
KB  KI-  ESh  QDChA  BEFI  UThIQD  OD-  ShEUL 
  that  I-will·?  in·his-nostril  and·? 
    ThChThITh  UThEKL  ERTs  UIBLA  UThLAT 
    and·?  earth  and·he-will·in·to·the  and·? 
    MUSDI  ARIM 
    from·and·?  the·? 
23 I will heap evils on them; I will spend Mine arrows on them;
KG  ESFA  OLIMU  ROUTh  ChTsI  EKLA-  BM 
  I-will·?  food  in·from 
24 The wasting of hunger, and the devouring of the fiery bolt, and bitter destruction; and the teeth of beasts will I send on them, with the venom of crawling things of the dust.
KD  MZI  ROB  ULChMI  RShF  UQTB  MRIRI  UShN- 
  from·?  and·to·?  and·?  from·?  and·? 
    BAMTh  EShLCh-  BM  OM-  ChMTh 
    in·the·from·she-will  I-will·send  in·from 
    ZChLI  OFR 
    dust 
25 Without shall the sword bereave, and in the chambers terror; slaying both young man and virgin, the suckling with the man of gray hairs.
KA  MChUTs  ThShKL-  ChRB  UMChDRIM 
  from·?  Horeb  and·from·? 
    EIMA  GM-  BChUR  GM-  BThULA 
    I-will·he-will·from·the  in·?  in·? 
    IUNQ  OM-  EISh  ShIBA 
    he-will·and·we·?  I-will·he-will·? 
26 I thought I would make an end of them, I would make their memory cease from among men;
KU  EMRThI  EFEIAM  EShBIThA 
  I-will·from·?  I-will·?  I-will·? 
    MENUSh  ZKRM 
    from·I-will·we·and·? 
27 Were it not that I dreaded the enemy's provocation, unless their adversaries should misdeem, unless they should say: Our hand is exalted, and not IAUA has wrought all this.'
KZ  LULI  KOS  EUIB 
  to·and·to·he-will  as·?  I-will·and·he-will·in 
    EGUR  FN-  INKRU  TsRIMU  FN- 
    I-will·?  then  he-will·we·as·?  then 
    IEMRU  IDNU  RMA  ULE  IAUA  FOL 
    he-will·I-will·from·?  he-will·?  and·not  IAUA 
    KL-  ZETh 
    all 
28 For they are a nation void of counsel, and there is no understanding in them.
KCh  KI-  GUI  EBD  OTsUTh  AMA  UEIN 
  that  I-will·in·?  the·from·the  and·no 
    BAM  ThBUNA 
    in·them 
29 If they were wise, they would understand this, they would discern their latter end.
KT  LU  ChKMU  IShKILU  ZETh 
  to·and  he-will·? 
    IBINU  LEChRIThM 
    he-will·in·he-will·we·and  to·I-will·? 
30 How should one chase a thousand, and two put ten thousand to flight, except their Rock had given them over and IAUA had delivered them up?
L  EIKA  IRDF  EChD  ELF 
  I-will·he-will·as·the  he-will·?  one  I-will·to·? 
    UShNIM  INISU  RBBA  EM-  LE 
    and·years  he-will·we·he-will·?  I-will·from  not 
    KI-  TsURM  MKRM  UIAUA  ASGIRM 
    that  from·as·?  and·IAUA  the·? 
31 For their rock is not as our Rock, even our enemies themselves being judges.
LE  KI  LE  KTsURNU  TsURM 
  that  not  as·? 
    UEIBINU  FLILIM 
    and·I-will·he-will·in·he-will·we·and 
32 For their vine is of the vine of Sodom, and of the fields of Gomorrah; their grapes are grapes of gall, their clusters are bitter;
LB  KI-  MGFN  SDM  GFNM  UMShDMTh  OMRA  ONBMU  ONBI-  RUSh 
  that  from·?  and·from·? 
    EShKLTh  MRRTh  LMU 
    I-will·?  from·?  to·from·and 
33 Their wine is the venom of serpents, and the cruel poison of asps.
LG  ChMTh  ThNINM  IINM  URESh  FThNIM 
  whales  he-will·he-will·we·from  and·? 
    EKZR 
    I-will·as·? 
34 'Is not this laid up in store with Me, sealed up in My treasuries?
LD  ALE-  AUE  KMS  OMDI  ChThUM 
  the·not  the·and·I-will  as·from·? 
    BEUTsRThI 
    in·I-will·and·? 
35 Vengeance is Mine, and recompense, against the time when their foot shall slip; for the day of their calamity is at hand, and the things that are to come on them shall make haste.
LA  LI  NQM  UShLM  LOTh  ThMUT  RGLM  KI  QRUB  IUM 
  to·he-will  we·?  and·?  to·?  that  day 
    EIDM  UChSh  OThDTh  LMU 
    I-will·he-will·?  and·?  to·from·and 
36 For IAUA will judge His people, and repent Himself for His servants; when He sees that their stay is gone, and there is none remaining, shut up or left at large.
LU  KI-  IDIN  IAUA  OMU  UOL-  OBDIU  IThNChM  KI 
  that  he-will·?  IAUA  and·on  he-will·?  that 
    IREA  KI-  EZLTh  ID  UEFS  OTsUR  UOZUB 
    fear  that  I-will·?  he-will·?  and·I-will·?  and·? 
37 It is said: Where are their gods, the rock in whom they trusted;
LZ  UEMR  EI 
  and·say  I-will·he-will 
    ELAIMU  TsUR  ChSIU  BU 
    I-will·to·the·he-will·from·and  give 
38 Who did eat the fat of their sacrifices, and drank the wine of their drink-offering? let him rise up and help you, let him be your protection.
LCh  EShR  ChLB  ZBChIMU  IEKLU 
  which  he-will·I-will·as·to·and 
    IShThU  IIN  NSIKM  IQUMU 
    he-will·?  he-will·he-will·we  we·?  he-will·? 
    UIOZRKM  IAI  OLIKM  SThRA 
    and·he-will·?  be 
39 See now that I, even I, am He, and there is no god with Me; I kill, and I make alive; I have wounded, and I heal; and there is none that can deliver out of My hand.
LT  REU  OThA  KI  ENI  ENI  AUE  UEIN  ELAIM  OMDI 
  that  the·and·I-will  and·no  God 
    ENI  EMITh  UEChIA 
    I-will·from·he-will·she-will  and·I-will·life 
    MChTsThI  UENI  ERFE  UEIN  MIDI  MTsIL 
    from·?  and·I  I-will·?  and·no  from·he-will·?  from·? 
40 For I lift up My hand to heaven, and say: As I live for ever,
M  KI-  EShE  EL-  ShMIM  IDI 
  that  I-will·?  this  heaven  he-will·? 
    UEMRThI  ChI  ENKI  LOLM 
    and·I-will·from·?  life  to·? 
41 If I whet My glittering sword, and My hand take hold on judgment; I will render vengeance to Mine adversaries, and will recompense them that hate Me.
ME  EM-  ShNUThI  BRQ  ChRBI  UThEChZ  BMShFT 
  I-will·from  in·?  and·?  in·from·? 
    IDI  EShIB  NQM  LTsRI  ULMShNEI 
    he-will·?  I-will·return  we·?  to·?  and·to·from·? 
    EShLM 
    I-will·? 
42 I will make Mine arrows drunk with blood, and My sword shall devour flesh; with the blood of the slain and the captives, from the long-haired heads of the enemy.'
MB  EShKIR  ChTsI  MDM  UChRBI  ThEKL  BShR  MDM  ChLL 
  I-will·?  from·?  and·?  in·?  from·? 
    UShBIA  MRESh  FROUTh  EUIB 
    and·?  from·?  I-will·and·he-will·in 
43 Sing aloud, O you nations, of His people; for He does avenge the blood of His servants, and does render vengeance to His adversaries, and does make expiation for the land of His people.
MG  ARNINU  GUIM  OMU  KI  DM-  OBDIU  IQUM  UNQM 
  the·?  that  he-will·?  and·we·? 
    IShIB  LTsRIU  UKFR  EDMThU  OMU 
    he-will·return  to·?  and·as·?  I-will·? 
44 Moses came and spoke all the words of this song in the ears of the people, he, and Hoshea the son of Nun.
MD  UIBE  MShA  UIDBR  ETh-  KL-  DBRI 
  and·he-will·come  Moses  and·he-will·?  the  all 
    AShIRA-  AZETh  BEZNI  AOM  AUE 
    the·?  the·?  in·I-will·?  the·?  the·and·I-will 
    UAUShO  BN-  NUN 
    and·the·and·?  in·we  we·and·we 
45 When Moses made an end of speaking all these words to all Israel,
MA  UIKL  MShA  LDBR  ETh-  KL-  ADBRIM  AELA  EL-  KL- 
  and·finish  Moses  to·?  the  all  the·?  the·this  this  all 
    IShREL 
    Israel 
46 he said to them: 'Set your heart to all the words wherewith I testify against you this day; that you may charge your children therewith to observe to do all the words of this law.
MU  UIEMR  ELAM  ShIMU  LBBKM 
  and·he-will·say  I-will·to·them  to·in·in·you 
    LKL-  ADBRIM  EShR  ENKI  MOID  BKM  AIUM  EShR 
    to·all  the·?  which  from·?  in·you  the·day  which 
    ThTsUM  ETh-  BNIKM  LShMR  LOShUTh  ETh-  KL- 
    the  in·we·he-will·you  to·?  to·make  the  all 
    DBRI  AThURA  AZETh 
    the·?  the·? 
47 For it is no vain thing for you; because it is your life, and through this thing you shall prolong your days on the land, whither you go over the Jordan to possess it.'
MZ  KI  LE-  DBR  RQ  AUE  MKM  KI- 
  that  not  the·and·I-will  from·you  that 
    AUE  ChIIKM  UBDBR  AZA  ThERIKU  IMIM  OL- 
    the·and·I-will  and·in·?  the·?  seas  on 
    AEDMA  EShR  EThM  OBRIM  ETh-  AIRDN  ShMA 
    the·ground  which  them  the  the·he-will·? 
    LRShThA 
    to·? 
48 IAUA spoke to Moses that selfsame day, saying:
MCh  UIDBR  IAUA  EL-  MShA  BOTsM  AIUM  AZA 
  and·he-will·?  IAUA  this  Moses  in·?  the·day  the·? 
    LEMR 
    to·say 
49 'Get you up into this mountain of Abarim, to mount Nebo, which is in the land of Moab, that is over against Jericho; and behold the land of Canaan, which I give to the children of Israel for a possession;
MT  OLA  EL-  AR  AOBRIM  AZA  AR-  NBU  EShR 
  ascend  this  the·?  the·?  the·?  the·?  we·give  which 
    BERTs  MUEB  EShR  OL-  FNI  IRChU 
    in·earth  from·and·father  which  on  face  he-will·? 
    UREA  ETh-  ERTs  KNON  EShR  ENI  NThN 
    and·?  the  earth  as·we·?  which  we·? 
    LBNI  IShREL  LEChZA 
    to·in·we·he-will  Israel  to·I-will·? 
50 and die in the mount whither you go up, and be gathered to your people; as Aaron your brother died in mount Hor, and was gathered to his people.
N  UMTh  BAR  EShR  EThA  OLA 
  and·from·she-will  in·the·?  which  I-will·?  ascend 
    ShMA  UAESF  EL-  OMIK  KEShR- 
    and·the·I-will·?  this  as·which 
    MTh  EARN  EChIK  BAR 
    from·she-will  I-will·the·?  I-will·?  in·the·? 
    AAR  UIESF  EL-  OMIU 
    the·the·?  and·he-will·I-will·?  this 
51 Because you trespassed against Me in the middle of the children of Israel at the waters of Meribath-kadesh, in the wilderness of Zin; because you sanctified Me not in the middle of the children of Israel.
NE  OL  EShR  MOLThM  BI  BThUK  BNI 
  on  which  from·?  in·he-will  in·middle  in·we·he-will 
    IShREL  BMI-  MRIBTh  QDSh  MDBR-  TsN  OL  EShR 
    Israel  in·from·he-will  from·?  from·?  on  which 
    LE-  QDShThM  EUThI  BThUK  BNI 
    not  I-will·and·?  in·middle  in·we·he-will 
    IShREL 
    Israel 
52 For you shall see the land afar off; but you shall not go thither into the land which I give the children of Israel.'
NB  KI  MNGD  ThREA  ETh-  AERTs  UShMA  LE  ThBUE 
  that  from·we·?  seen  the  the·earth  and·?  not 
    EL-  AERTs  EShR-  ENI  NThN  LBNI  IShREL 
    this  the·earth  which  we·?  to·in·we·he-will  Israel 

Chapters: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34

(Book Contents) Home


Revised 2018-09-18