Deuteronomy 23 - DBRIM - Interlinear


IAUA The Word of IAUA
IAUA End Time Ministry
Preparing for the End of Time
(Book Contents) Home Parallel

Under Construction Under Construction Under Construction

Chapters: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34

Sundry Laws
1 A man shall not take his father's wife, and shall not uncover his father's skirt.
E  LE-  IQCh  EISh  ETh-  EShTh 
  not  he-will·?  I-will·he-will·?  the  I-will·? 
    EBIU  ULE  IGLA  KNF 
    I-will·in·he-will·and  and·not  he-will·?  wing 
    EBIU 
    I-will·in·he-will·and 
2 He that is crushed or maimed in his privy parts shall not enter into the assembly of IAUA.
B  LE-  IBE  FTsUO-  DKE  UKRUTh  ShFKA  BQAL  IAUA 
  not  he-will·come  and·as·?  in·?  IAUA 
3 A bastard shall not enter into the assembly of IAUA; even to the tenth generation shall none of his enter into the assembly of IAUA.
G  LE-  IBE  MMZR  BQAL  IAUA  GM  DUR  OShIRI 
  not  he-will·come  from·from·?  in·?  IAUA 
    LE-  IBE  LU  BQAL  IAUA 
    not  he-will·come  to·and  in·?  IAUA 
4 An Ammonite or a Moabite shall not enter into the assembly of IAUA; even to the tenth generation shall none of them enter into the assembly of IAUA for ever;
D  LE-  IBE  OMUNI 
  not  he-will·come 
    UMUEBI  BQAL  IAUA  GM  DUR 
    and·from·and·I-will·in·he-will  in·?  IAUA 
    OShIRI  LE-  IBE  LAM  BQAL  IAUA  OD-  OULM 
    not  he-will·come  to·them  in·?  IAUA 
5 because they met you not with bread and with water in the way, when you came forth out of Egypt; and because they hired against you Balaam the son of Beor from Pethor of Aram-naharaim, to curse you.
A  OL-  DBR  EShR  LE-  QDMU  EThKM  BLChM  UBMIM 
  on  which  not  I-will·?  in·to·?  and·in·waters 
    BDRK  BTsEThKM  MMTsRIM  UEShR  ShKR  OLIK  ETh- 
    in·?  in·?  from·from·?  and·which  the 
    BLOM  BN-  BOUR  MFThUR  ERM  NARIM  LQLLK 
    in·to·?  in·we  in·?  from·?  I-will·?  we·the·?  to·? 
6 Nevertheless IAUA your God would not hearken to Balaam; but IAUA your God turned the curse into a blessing to you, because IAUA your God loved you.
U  ULE-  EBA  IAUA 
  and·not  I-will·in·the  IAUA 
    ELAIK  LShMO  EL-  BLOM 
    I-will·to·the·he-will·as  to·?  this  in·to·? 
    UIAFK  IAUA  ELAIK 
    and·he-will·the·?  IAUA  I-will·to·the·he-will·as 
    LK  ETh-  AQLLA  LBRKA  KI  EABK  IAUA 
    to·as  the  the·?  to·in·?  that  I-will·the·in·as  IAUA 
    ELAIK 
    I-will·to·the·he-will·as 
7 You shall not seek their peace nor their prosperity all your days for ever.
Z  LE-  ThDRSh  ShLMM  UTBThM  KL-  IMIK 
  not  and·?  all  he-will·from·he-will·as 
    LOULM 
    to·? 
8 You shall not abhor an Edomite, for he is your brother; you shall not abhor an Egyptian, because you were a stranger in his land.
Ch  LE-  ThThOB  EDMI  KI  EChIK  AUE  LE- 
  not  I-will·?  that  I-will·?  the·and·I-will  not 
    ThThOB  MTsRI  KI-  GR  AIITh 
    from·?  that  the·he-will·he-will·she-will 
    BERTsU 
    in·I-will·? 
9 The children of the third generation that are born to them may enter into the assembly of IAUA.
T  BNIM  EShR-  IULDU  LAM  DUR  ShLIShI 
  children  which  he-will·and·to·?  to·them  three 
    IBE  LAM  BQAL  IAUA 
    he-will·come  to·them  in·?  IAUA 
10 When you go forth in camp against your enemies, then you shall keep you from every evil thing.
I  KI-  ThTsE  MChNA  OL-  EIBIK 
  that  from·?  on  I-will·he-will·in·he-will·as 
    UNShMRTh  MKL  DBR  RO 
    and·we·?  from·all 
11 If there be among you any man, that is not clean by reason of that which chances him by night, then shall he go abroad out of the camp, he shall not come within the camp.
IE  KI-  IAIA  BK  EISh  EShR  LE-  IAIA  TAUR 
  that  is  in·as  I-will·he-will·?  which  not  is 
    MQRA-  LILA  UITsE  EL-  MChUTs  LMChNA  LE 
    from·?  night  and·he-will·?  this  from·?  to·from·?  not 
    IBE  EL-  ThUK  AMChNA 
    he-will·come  this  middle  the·from·? 
12 But it shall be, when evening comes on, he shall bathe himself in water; and when the sun is down, he may come within the camp.
IB  UAIA  LFNUTh-  ORB  IRChTs 
  and·the·he-will·the  to·?  evening  he-will·? 
    BMIM  UKBE  AShMSh  IBE 
    in·waters  and·as·come  the·brightness  he-will·come 
    EL-  ThUK  AMChNA 
    this  middle  the·from·? 
13 You shall have a place also without the camp, whither you shall go forth abroad.
IG  UID  ThAIA  LK  MChUTs  LMChNA 
  and·he-will·?  to·as  from·?  to·from·? 
    UITsETh  ShMA  ChUTs 
    and·he-will·? 
14 You shall have a paddle among your weapons; and it shall be, when you sit down abroad, you shall dig therewith, and shall turn back and cover that which comes from you.
ID  UIThD  ThAIA  LK  OL-  EZNK 
  and·he-will·?  to·as  on  I-will·? 
    UAIA  BShBThK  ChUTs  UChFRThA  BA 
    and·the·he-will·the  in·?  and·?  in·the 
    UShBTh  UKSITh  ETh-  TsEThK 
    and·rest  and·as·?  the 
15 For IAUA your God walks in the middle of your camp, to deliver you, and to give up your enemies before you; therefore shall your camp be holy; that He see no unseemly thing in you, and turn away from you.
TU  KI  IAUA  ELAIK  MThALK  BQRB 
  that  IAUA  I-will·to·the·he-will·as  from·?  in·? 
    MChNK  LATsILK  ULThTh 
    from·?  to·the·?  and·to·? 
    EIBIK  LFNIK 
    I-will·he-will·in·he-will·as  to·? 
    UAIA  MChNIK  QDUSh  ULE-  IREA  BK 
    and·the·he-will·the  from·?  and·not  fear  in·as 
    ORUTh  DBR  UShB  MEChRIK 
    and·?  from·I-will·? 
16 You shall not deliver to his master a bondman that is escaped from his master to you;
TZ  LE-  ThSGIR  OBD  EL-  EDNIU  EShR-  INTsL 
  not  work  this  I-will·?  which  he-will·we·? 
    ELIK  MOM  EDNIU 
    I-will·to·he-will·as  from·?  I-will·? 
17 he shall dwell with you, in the middle of you, in the place which he shall choose within one of your gates, where it likes him best; you shall not wrong him.
IZ  OMK  IShB  BQRBK  BMQUM  EShR-  IBChR 
  he-will·?  in·?  in·place  which  he-will·in·? 
    BEChD  ShORIK  BTUB  LU  LE  ThUNNU 
    in·one  in·good  to·and  not 
18 There shall be no harlot of the daughters of Israel, neither shall there be a sodomite of the sons of Israel.
ICh  LE-  ThAIA  QDShA  MBNUTh  IShREL 
  not  from·in·we·and·she-will  Israel 
    ULE-  IAIA  QDSh  MBNI  IShREL 
    and·not  is  from·in·we·he-will  Israel 
19 You shall not bring the hire of a harlot, or the price of a dog, into the house of IAUA your God for any vow; for even both these are an abomination to IAUA your God.
IT  LE-  ThBIE  EThNN  ZUNA  UMChIR  KLB 
  not  I-will·?  and·from·?  as·heart 
    BITh  IAUA  ELAIK 
    in·he-will·she-will  IAUA  I-will·to·the·he-will·as 
    LKL-  NDR  KI  ThUOBTh  IAUA 
    to·all  we·?  that  IAUA 
    ELAIK  GM-  ShNIAM 
    I-will·to·the·he-will·as 
20 You shall not lend on interest to your brother: interest of money, interest of victuals, interest of any thing that is lent on interest.
K  LE-  ThShIK  LEChIK  NShK  KSF  NShK  EKL  NShK 
  not  to·I-will·?  we·?  as·?  we·?  I-will·all  we·? 
    KL-  DBR  EShR  IShK 
    all  which  he-will·? 
21 To a foreigner you may lend on interest; but to your brother you shall not lend on interest; that IAUA your God may bless you in all that you put your hand to, in the land whither you go in to possess it.
KE  LNKRI  ThShIK  ULEChIK  LE  ThShIK 
  to·we·as·?  and·to·I-will·?  not 
    LMON  IBRKK  IAUA 
    to·from·?  he-will·in·?  IAUA 
    ELAIK  BKL  MShLCh 
    I-will·to·the·he-will·as  in·all  from·send 
    IDK  OL-  AERTs  EShR-  EThA  BE-  ShMA 
    he-will·?  on  the·earth  which  I-will·?  come 
    LRShThA 
    to·? 
22 When you shall vow a vow to IAUA your God, you shall not be slack to pay it; for IAUA your God will surely require it of you; and it will be sin in you.
KB  KI-  ThDR  NDR  LIAUA  ELAIK  LE 
  that  we·?  to·IAUA  I-will·to·the·he-will·as  not 
    ThEChR  LShLMU  KI-  DRSh  IDRShNU  IAUA 
    to·?  that  he-will·?  IAUA 
    ELAIK  MOMK 
    I-will·to·the·he-will·as  from·? 
    UAIA  BK  ChTE 
    and·the·he-will·the  in·as 
23 But if you shall forbear to vow, it shall be no sin in you.
KG  UKI  ThChDL  LNDR  LE-  IAIA  BK  ChTE 
  and·that  to·we·?  not  is  in·as 
24 That which is gone out of your lips you shall observe and do; according as you have vowed freely to IAUA your God, even that which you have promised with your mouth.
KD  MUTsE  ShFThIK  ThShMR  UOShITh  KEShR  NDRTh 
  from·and·?  and·?  as·which  we·? 
    LIAUA  ELAIK  NDBA  EShR  DBRTh 
    to·IAUA  I-will·to·the·he-will·as  we·?  which 
    BFIK 
    in·? 
25 When you come into your neighbors' vineyard, then you may eat grapes until you have enough at your own pleasure; but you shall not put any in your vessel.
KA  KI  ThBE  BKRM  ROK  UEKLTh 
  that  in·as·?  and·I-will·as·to·she-will 
    ONBIM  KNFShK  ShBOK  UEL-  KLIK  LE 
    as·we·?  and·this  as·to·he-will·as  not 
    ThThN 
   
26 When you come into your neighbors' standing corn, then you may pluck ears with your hand; but you shall not move a sickle to your neighbors' standing corn.
KU  KI  ThBE  BQMTh  ROK  UQTFTh 
  that  in·?  and·? 
    MLILTh  BIDK  UChRMSh 
    from·to·he-will·to·she-will  in·he-will·?  and·? 
    LE  ThNIF  OL  QMTh  ROK 
    not  on 

Chapters: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34

(Book Contents) Home


Revised 2018-09-18