David's Psalm of Deliverance
1
David spoke to IAUA the words of this song in the day that IAUA delivered him out of the hand of all his enemies, and out of the hand of Saul;
E | UIDBR | DUD | LIAUA | ETh- | DBRI | AShIRA | AZETh
|
| and·he-will·? | ? | to·IAUA | the | ? | the·? | the·?
|
| BIUM | ATsIL | IAUA | EThU | MKF | KL-
|
| in·day | the·? | IAUA | him | from·as·? | all
|
| EIBIU | UMKF | ShEUL
|
| I-will·he-will·in·he-will·and | and·from·as·? | ?
|
|
2
and he said: IAUA is my rock, and my fortress, and my deliverer;
B | UIEMR | IAUA | SLOI | UMTsDThI | UMFLTI-
|
| and·he-will·say | IAUA | ? | and·from·? | and·from·?
|
|
3
The God who is my rock, in Him I take refuge; my shield, and my horn of salvation, my high tower, and my refuge; my savior, You save me from violence.
G | ELAI | TsURI | EChSA- | BU | MGNI
|
| I-will·to·the·he-will | ? | I-will·? | give | from·?
|
| UQRN | IShOI | MShGBI | UMNUSI | MShOI
|
| and·? | he-will·? | from·? | and·from·we·and·? | from·?
|
|
4
Praised, I cry, is IAUA, and I am saved from mine enemies.
D | MALL | EQRE | IAUA
|
| from·the·to·to | I-will·call | IAUA
|
| UMEIBI | EUShO
|
| and·from·I-will·he-will·in·he-will | I-will·and·?
|
|
5
For the waves of Death compassed me. The floods of Belial assailed me.
A | KI | EFFNI | MShBRI- | MUTh | NChLI
|
| that | I-will·? | from·? | from·and·she-will | we·?
|
| BLIOL | IBOThNI
|
| in·to·he-will·on | he-will·in·?
|
|
6
The cords of Sheol surrounded me; the snares of Death confronted me.
U | ChBLI | ShEUL | SBNI | QDMNI | MQShI- | MUTh
|
| ? | ? | ? | ? | from·? | from·and·she-will
|
|
7
In my distress I called on IAUA, yes, I called to my God; and out of His temple He heard my voice, and my cry did enter into His ears.
Z | BTsR- | LI | EQRE | IAUA | UEL-
|
| in·? | to·he-will | I-will·call | IAUA | and·this
|
| ELAI | EQRE | UIShMO
|
| I-will·to·the·he-will | I-will·call | and·he-will·?
|
| MAIKLU | QULI | UShUOThI | BEZNIU
|
| from·the·finish | ? | and·? | in·I-will·?
|
|
8
Then the earth did shake and quake, the foundations of heaven did tremble; they were shaken, because He was wroth.
Ch | UThGOSh | (UIThGOSh) | UThROSh | AERTs | MUSDUTh
|
| and·? | and·he-will·? | and·? | the·earth | from·and·?
|
| AShMIM | IRGZU | UIThGOShU | KI- | ChRA | LU
|
| the·heaven | he-will·? | and·he-will·? | that | ? | to·and
|
|
9
Smoke arose up in His nostrils, and fire out of His mouth did devour; coals flamed forth from Him.
T | OLA | OShN | BEFU | UESh | MFIU | ThEKL
|
| ascend | ? | in·I-will·? | and·I-will·? | from·? | ?
|
| GChLIM | BORU | MMNU
|
| ? | in·? | from·from·we·and
|
|
10
He bowed the heavens also, and came down; and thick darkness was under His feet.
I | UIT | ShMIM | UIRD | UORFL | ThChTh
|
| and·he-will·? | heaven | and·he-will·? | and·? | under
|
|
11
He rode on a cherub, and did fly; yes, He was seen on the wings of the wind.
IE | UIRKB | OL- | KRUB | UIOF | UIRE | OL-
|
| and·he-will·? | on | as·? | and·he-will·? | and·fear | on
|
| KNFI- | RUCh
|
| as·we·? | breath
|
|
12
He made darkness pavilions round about Him, gathering of waters, thick clouds of the skies.
IB | UIShTh | ChShK | SBIBThIU | SKUTh | ChShRTh- | MIM
|
| and·he-will·? | dark | ? | ? | ? | waters
|
|
13
At the brightness before Him coals of fire flamed forth.
IG | MNGA | NGDU | BORU | GChLI- | ESh
|
| from·we·? | we·? | in·? | ? | I-will·?
|
|
14
IAUA thundered from heaven, and the Most High gave forth His voice.
ID | IROM | MN- | ShMIM | IAUA | UOLIUN | IThN | QULU
|
| he-will·? | from | heaven | IAUA | and·? | give | ?
|
|
15
He sent out arrows, and scattered them; lightning, and discomfited them.
TU | UIShLCh | ChTsIM | UIFITsM | BRQ
|
| and·he-will·send | ? | and·he-will·? | in·?
|
| UIAMM | (UIAM)
|
| and·he-will·the·from·from | and·he-will·them
|
|
16
The channels of the sea appeared, the foundations of the world were laid bare by the rebuke of IAUA, at the blast of the breath of His nostrils.
TZ | UIREU | EFQI | IM | IGLU | MSDUTh | ThBL
|
| and·he-will·? | I-will·? | sea | he-will·? | from·? | ?
|
| BGORTh | IAUA | MNShMTh | RUCh | EFU
|
| in·? | IAUA | from·we·? | breath | I-will·?
|
|
17
He sent from on high, He took me; He drew me out of many waters;
IZ | IShLCh | MMRUM | IQChNI
|
| he-will·send | from·from·? | he-will·?
|
| IMShNI | MMIM | RBIM
|
| he-will·from·two | from·waters | ?
|
|
18
He delivered me from mine enemy most strong, from them that hated me, for they were too mighty for me.
ICh | ITsILNI | MEIBI | OZ | MShNEI
|
| he-will·? | from·I-will·he-will·in·he-will | ? | from·?
|
| KI | EMTsU | MMNI
|
| that | I-will·from·? | from·from·we·he-will
|
|
19
They confronted me in the day of my calamity; but IAUA was a stay to me.
IT | IQDMNI | BIUM | EIDI | UIAI | IAUA | MShON
|
| he-will·? | in·day | I-will·he-will·? | and·be | IAUA | from·?
|
|
20
He brought me forth also into a large place; He delivered me, because He delighted in me.
K | UITsE | LMRChB | EThI | IChLTsNI | KI-
|
| and·he-will·? | to·from·? | I-will·? | he-will·? | that
|
|
21
IAUA rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands has He recompensed me.
KE | IGMLNI | IAUA | KTsDQThI | KBR | IDI
|
| he-will·? | IAUA | as·? | as·in·? | he-will·?
|
| IShIB | LI
|
| he-will·return | to·he-will
|
|
22
For I have kept the ways of IAUA, and have not wickedly departed from my God.
KB | KI | ShMRThI | DRKI | IAUA | ULE | RShOThI
|
| that | ? | ? | IAUA | and·not | ?
|
| MELAI
|
| from·I-will·to·the·he-will
|
|
23
For all His ordinances were before me; and as for His statutes, I did not depart from them.
KG | KI | KL- | MShFTU | LNGDI | UChQThIU | LE- | ESUR
|
| that | all | from·? | to·we·? | and·? | not | I-will·?
|
|
24
I was single-hearted toward Him, and I kept myself from mine iniquity.
KD | UEAIA | ThMIM | LU
|
| and·I-will·the·he-will·the | ? | to·and
|
| UEShThMRA | MOUNI
|
| and·I-will·? | from·?
|
|
25
Therefore has IAUA recompensed me according to my righteousness, according to my cleanness in His eyes.
KA | UIShB | IAUA | LI | KTsDQThI | KBRI
|
| and·he-will·? | IAUA | to·he-will | as·? | as·in·?
|
|
26
With the merciful You dost show Yourself merciful, with the upright man You dost show Yourself upright,
KU | OM- | ChSID | ThThChSD | OM- | GBUR | ThMIM | ThThMM
|
| ? | ? | ? | ? | ? | ? | ?
|
|
27
With the pure You dost show Yourself pure; and with the crooked You dost show Yourself subtle.
KZ | OM- | NBR | ThThBR | UOM- | OQSh | ThThFL
|
| ? | we·in·? | ? | and·? | ? | ?
|
|
28
The afflicted people You dost save; but Your eyes are on the haughty, that You may humble them.
KCh | UETh- | OM | ONI | ThUShIO | UOINIK | OL- | RMIM | ThShFIL
|
| and·the | ? | ? | ? | and·? | on | ? | ?
|
|
29
For You are my lamp, O IAUA; and IAUA does lighten my darkness.
KT | KI- | EThA | NIRI | IAUA | UIAUA | IGIA
|
| that | I-will·? | we·he-will·? | IAUA | and·IAUA | he-will·?
|
|
30
For by You I run on a troop; by my God do I scale a wall.
L | KI | BKA | ERUTs | GDUD
|
| that | in·as·the | I-will·? | ?
|
| BELAI | EDLG- | ShUR
|
| in·I-will·to·the·he-will | I-will·? | ?
|
|
31
As for God, His way is perfect; the word of IAUA is tried; He is a shield to all them that take refuge in Him.
LE | AEL | ThMIM | DRKU | EMRTh | IAUA | TsRUFA
|
| the·this | ? | ? | I-will·from·? | IAUA | ?
|
| MGN | AUE | LKL | AChSIM | BU
|
| from·garden | the·and·I-will | to·all | the·? | give
|
|
32
For who is God, save IAUA? and who is a Rock, save our God?
LB | KI | MI- | EL | MBLODI | IAUA
|
| that | from·he-will | this | from·in·to·? | IAUA
|
| UMI | TsUR | MBLODI
|
| and·from·he-will | ? | from·in·to·?
|
| ELAINU
|
| I-will·to·the·he-will·we·and
|
|
33
The God who is my strong fortress, and who lets my way go forth straight;
LG | AEL | MOUZI | ChIL | UIThR | ThMIM | DRKU | (DRKI)
|
| the·this | from·? | ? | and·he-will·? | ? | ? | ?
|
|
34
Who makes my feet like hinds', and sets me on my high places;
LD | MShUA | RGLIU | (RGLI)
|
| from·? | ? | ?
|
| KEILUTh | UOL
|
| as·I-will·he-will·to·and·she-will | and·on
|
| BMThI | IOMDNI
|
| in·from·? | he-will·?
|
|
35
Who trains my hands for war, so that mine arms do bend a bow of brass.
LA | MLMD | IDI | LMLChMA | UNChTh
|
| from·to·from·? | he-will·? | to·from·to·? | and·we·?
|
| QShTh- | NChUShA | ZROThI
|
| ? | we·? | ?
|
|
36
You have also given me Your shield of salvation; and Your condescension has made me great.
LU | UThThN- | LI | MGN | IShOK | UONThK
|
| and·? | to·he-will | from·garden | he-will·? | and·?
|
|
37
You have enlarged my steps under me, and my feet have not slipped.
LZ | ThRChIB | TsODI | ThChThNI | ULE | MODU | QRSLI
|
| ? | ? | ? | and·not | from·? | ?
|
|
38
I have pursued mine enemies, and destroyed them; neither did I turn back till they were consumed.
LCh | ERDFA | EIBI | UEShMIDM
|
| I-will·? | I-will·he-will·in·he-will | and·I-will·?
|
| ULE | EShUB | OD- | KLUThM
|
| and·not | I-will·? | ? | as·to·and·?
|
|
39
I have consumed them, and smitten them through, that they cannot arise; yes, they are fallen under my feet.
LT | UEKLM | UEMChTsM | ULE
|
| and·I-will·as·to·from | and·I-will·from·? | and·not
|
| IQUMUN | UIFLU | ThChTh | RGLI
|
| he-will·? | and·he-will·? | under | ?
|
|
40
For You have girded me with strength to the battle; You have subdued under me those that rose up against me.
M | UThZRNI | ChIL | LMLChMA | ThKRIO | QMI | ThChThNI
|
| and·? | ? | to·from·to·? | ? | ? | ?
|
|
41
You have also made mine enemies turn their backs to me; yes, them that hate me, that I might cut them off.
ME | UEIBI | ThThA | LI | ORF
|
| and·I-will·he-will·in·he-will | ? | to·he-will | ?
|
| MShNEI | UETsMIThM
|
| from·? | and·I-will·?
|
|
42
They looked, but there was none to save; even to IAUA, but He answered them not.
MB | IShOU | UEIN | MShIO | EL- | IAUA | ULE | ONM
|
| he-will·? | and·no | from·? | this | IAUA | and·not | ?
|
|
43
Then did I beat them small as the dust of the earth, I did stamp them as the mire of the streets, and did tread them down.
MG | UEShChQM | KOFR- | ERTs | KTIT- | ChUTsUTh | EDQM
|
| and·I-will·? | as·dust | earth | as·? | ? | I-will·?
|
|
44
You also have delivered me from the contentions of my people; You have kept me to be the head of the nations; a people whom I have not known serve me.
MD | UThFLTNI | MRIBI | OMI | ThShMRNI | LRESh | GUIM | OM | LE-
|
| and·? | from·? | ? | ? | to·? | ? | ? | not
|
| IDOThI | IOBDNI
|
| he-will·? | he-will·?
|
|
45
The sons of the stranger dwindle away before me; as soon as they hear of me, they obey me.
MA | BNI | NKR | IThKChShU- | LI | LShMUO
|
| in·we·he-will | we·as·? | he-will·? | to·he-will | to·?
|
| EZN | IShMOU | LI
|
| I-will·? | he-will·? | to·he-will
|
|
46
The sons of the stranger fade away, and come halting out of their close places.
MU | BNI | NKR | IBLU
|
| in·we·he-will | we·as·? | he-will·in·to·and
|
| UIChGRU | MMSGRUThM
|
| and·he-will·? | from·from·?
|
|
47
IAUA lives, and blessed be my Rock; and exalted be the God, my Rock of salvation;
MZ | ChI- | IAUA | UBRUK | TsURI | UIRM
|
| life | IAUA | and·in·? | ? | and·he-will·?
|
| ELAI | TsUR | IShOI
|
| I-will·to·the·he-will | ? | he-will·?
|
|
48
Even the God that executes vengeance for me, and brings down peoples under me,
MCh | AEL | ANThN | NQMTh | LI | UMRID | OMIM
|
| the·this | the·we·? | we·? | to·he-will | and·from·? | ?
|
|
49
That brings me forth from mine enemies; yes, You lift me up above them that rise up against me; You deliver me from the violent man.
MT | UMUTsIEI | MEIBI
|
| and·from·and·? | from·I-will·he-will·in·he-will
|
| UMQMI | ThRUMMNI | MEISh | ChMSIM
|
| and·from·? | ? | from·I-will·he-will·? | ?
|
|
50
Therefore I will give thanks to You, O IAUA, among the nations, and will sing praises to Your name.
N | OL- | KN | EUDK | IAUA | BGUIM | ULShMK | EZMR
|
| on | so | I-will·and·? | IAUA | in·? | and·to·? | I-will·?
|
|
51
A tower of salvation is He to His king; and shows mercy to His anointed, to David and to his seed, for evermore.
NE | MGDIL | (MGDUL) | IShUOUTh | MLKU | UOShA-
|
| from·? | from·great | he-will·? | from·to·as·and | and·make
|
| ChSD | LMShIChU | LDUD | ULZROU | OD- | OULM
|
| ? | to·from·? | to·? | and·to·seedings | ? | ?
|
|
|