2Kings 10 - MLKIM - Interlinear


IAUA The Word of IAUA
IAUA End Time Ministry
Preparing for the End of Time
(Book Contents) Home Parallel

Under Construction Under Construction Under Construction

Chapters: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25

Judgment on Ahab's House
1 Now Ahab had seventy sons in Samaria. Jehu wrote letters, and sent to Samaria, to the rulers of Jezreel, even the elders, and to them that brought up [the sons of] Ahab, saying:
E  ULEChEB  ShBOIM  BNIM  BShMRUN 
  and·to·I-will·?  children  in·? 
    UIKThB  IAUE  SFRIM 
    and·he-will·as·?  he-will·the·and·I-will 
    UIShLCh  ShMRUN  EL-  ShRI  IZROEL  AZQNIM 
    and·he-will·send  this  he-will·?  the·? 
    UEL-  AEMNIM  EChEB  LEMR 
    and·this  the·I-will·from·we·sea  I-will·?  to·say 
2 'Now as soon as this letter comes to you, seeing your master's sons are with you, and there are with you chariots and horses, fortified cities also, and armour;
B  UOThA  KBE  ASFR  AZA  ELIKM 
  and·?  as·come  the·?  the·?  I-will·to·he-will·you 
    UEThKM  BNI  EDNIKM  UEThKM 
    and·I-will·?  in·we·he-will  I-will·?  and·I-will·? 
    ARKB  UASUSIM  UOIR  MBTsR  UANShQ 
    the·?  and·the·?  and·?  from·in·?  and·the·we·? 
3 look you out the best and most upright of your master's sons, and set him on his father's throne, and fight for your master's house.'
G  UREIThM  ATUB  UAIShR 
  and·?  the·good  and·the·he-will·? 
    MBNI  EDNIKM  UShMThM  OL-  KSE 
    from·in·we·he-will  I-will·?  and·?  on  as·? 
    EBIU  UALChMU  OL- 
    I-will·in·he-will·and  and·the·to·?  on 
    BITh  EDNIKM 
    in·he-will·she-will  I-will·? 
4 But they were exceedingly afraid, and said: 'Behold, the two kings stood not before him; how then shall we stand?'
D  UIREU  MED  MED  UIEMRU 
  and·he-will·?  very  very  and·he-will·I-will·from·? 
    ANA  ShNI  AMLKIM  LE  OMDU  LFNIU 
    listen  two  the·from·to·as·sea  not  to·? 
    UEIK  NOMD  ENChNU 
    and·I-will·he-will·as  we·?  I-will·we·? 
5 He that was over the household, and he that was over the city, the elders also, and they that brought up the children, sent to Jehu, saying: 'We are your servants, and will do all that you shall bid us; we will not make any man king; do you that which is good in your eyes.'
A  UIShLCh  EShR-  OL-  ABITh 
  and·he-will·send  which  on  the·in·he-will·she-will 
    UEShR  OL-  AOIR  UAZQNIM 
    and·which  on  the·?  and·the·? 
    UAEMNIM  EL- 
    and·the·I-will·from·we·sea  this 
    IAUE  LEMR  OBDIK  ENChNU 
    he-will·the·and·I-will  to·say  I-will·we·? 
    UKL  EShR-  ThEMR  ELINU 
    and·all  which  I-will·to·he-will·we·and 
    NOShA  LE-  NMLK  EISh  ATUB 
    we·make  not  we·from·to·as  I-will·he-will·?  the·good 
    BOINIK  OShA 
    in·?  make 
6 Then he wrote a letter the second time to them, saying: 'If you be on my side, and if you will hearken to my voice, take you the heads of the men your master's sons, and come to me to Jezreel by to-morrow this time.' Now the king's sons, being seventy persons, were with the great men of the city, who brought them up.
U  UIKThB  ELIAM  SFR  ShNITh 
  and·he-will·as·?  I-will·to·he-will·them 
    LEMR  EM-  LI  EThM  ULQLI  EThM 
    to·say  I-will·from  to·he-will  them  and·to·?  them 
    ShMOIM  QChU  ETh-  REShI  ENShI  BNI- 
    the  I-will·we·?  in·we·he-will 
    EDNIKM  UBEU  ELI  KOTh 
    I-will·?  and·in·I-will·and  I-will·to·he-will  as·? 
    MChR  IZROELA  UBNI  AMLK 
    from·?  he-will·?  and·in·we·he-will  the·from·to·as 
    ShBOIM  EISh  ETh-  GDLI  AOIR 
    I-will·he-will·?  the  the·? 
    MGDLIM  EUThM 
    from·great-ones  I-will·and·? 
7 It came to pass, when the letter came to them, that they took the king's sons, and slew them, even seventy persons, and put their heads in baskets, and sent them to him to Jezreel.
Z  UIAI  KBE  ASFR  ELIAM 
  and·be  as·come  the·?  I-will·to·he-will·them 
    UIQChU  ETh-  BNI  AMLK 
    and·he-will·?  the  in·we·he-will  the·from·to·as 
    UIShChTU  ShBOIM  EISh 
    and·he-will·?  I-will·he-will·? 
    UIShIMU  ETh-  REShIAM  BDUDIM  UIShLChU 
    and·he-will·?  the  in·?  and·he-will·? 
    ELIU  IZROELA 
    I-will·to·he-will·and  he-will·? 
8 There came a messenger, and told him, saying: 'They have brought the heads of the king's sons.' He said: 'Lay you them in two heaps at the entrance of the gate until the morning.'
Ch  UIBE  AMLEK 
  and·he-will·come  the·from·to·I-will·as 
    UIGD-  LU  LEMR 
    and·he-will·?  to·and  to·say 
    ABIEU  REShI  BNI- 
    the·in·he-will·I-will·and  in·we·he-will 
    AMLK  UIEMR  ShIMU  EThM  ShNI 
    the·from·to·as  and·he-will·say  them  two 
    TsBRIM  FThCh  AShOR  OD-  ABQR 
    the·?  the·morning 
9 It came to pass in the morning, that he went out, and stood, and said to all the people: 'You are righteous; behold, I conspired against my master, and slew him; but who smote all these?
T  UIAI  BBQR  UITsE  UIOMD 
  and·be  in·morning  and·he-will·?  and·he-will·? 
    UIEMR  EL-  KL-  AOM  TsDQIM  EThM  ANA  ENI 
    and·he-will·say  this  all  the·?  them  listen 
    QShRThI  OL-  EDNI  UEARGAU 
    on  I-will·?  and·I-will·the·? 
    UMI  AKA  ETh-  KL-  ELA 
    and·from·he-will  the·as·the  the  all  this 
10 Know now that there shall fall to the earth nothing of the word of IAUA, which IAUA spoke concerning the house of Ahab; for IAUA has done that which He spoke by His servant Elijah.'
I  DOU  EFUE  KI  LE  IFL  MDBR  IAUA  ERTsA 
  I-will·?  that  not  he-will·?  from·?  IAUA  I-will·? 
    EShR-  DBR  IAUA  OL-  BITh  EChEB 
    which  IAUA  on  in·he-will·she-will  I-will·? 
    UIAUA  OShA  ETh  EShR  DBR  BID  OBDU 
    and·IAUA  make  the  which  in·he-will·? 
    ELIAU 
    I-will·to·he-will·the·and 
11 So Jehu smote all that remained of the house of Ahab in Jezreel, and all his great men, and his familiar friends, and his priests, until there was left him none remaining.
IE  UIK  IAUE  ETh  KL- 
  and·he-will·as  he-will·the·and·I-will  the  all 
    ANShERIM  LBITh-  EChEB 
    the·we·?  to·in·he-will·she-will  I-will·? 
    BIZROEL  UKL-  GDLIU  UMIDOIU 
    in·he-will·?  and·all  and·from·he-will·? 
    UKANIU  OD-  BLThI  AShEIR- 
    and·as·the·we·he-will·and  in·to·?  the·? 
    LU  ShRID 
    to·and 
12 He arose and departed, and went to Samaria. As he was at the shearing-house of the shepherds in the way,
IB  UIQM  UIBE  UILK 
  and·he-will·?  and·he-will·come  and·he-will·to·as 
    ShMRUN  AUE  BITh-  OQD  AROIM 
    the·and·I-will  in·he-will·she-will  the·? 
    BDRK 
    in·? 
13 Jehu met with the brethren of Ahaziah king of Judah, and said: 'Who are you?' They answered: 'We are the brethren of Ahaziah; and we go down to salute the children of the king and the children of the queen.'
IG  UIAUE  MTsE  ETh-  EChI 
  and·he-will·the·and·I-will  from·?  the  I-will·life 
    EChZIAU  MLK-  IAUDA 
    I-will·?  from·to·as  he-will·the·and·? 
    UIEMR  MI  EThM 
    and·he-will·say  from·he-will  them 
    UIEMRU  EChI  EChZIAU 
    and·he-will·I-will·from·?  I-will·life  I-will·? 
    ENChNU  UNRD  LShLUM  BNI- 
    I-will·we·?  and·we·?  to·?  in·we·he-will 
    AMLK  UBNI  AGBIRA 
    the·from·to·as  and·in·we·he-will  the·? 
14 He said: 'Take them alive.' They took them alive, and slew them at the pit of the shearing-house, even two and forty men; neither left he any of them.
ID  UIEMR  ThFShUM  ChIIM  UIThFShUM  ChIIM 
  and·he-will·say  life  and·he-will·?  life 
    UIShChTUM  EL-  BUR  BITh-  OQD 
    and·he-will·?  this  in·and·?  in·he-will·she-will 
    ERBOIM  UShNIM  EISh  ULE-  AShEIR 
    I-will·?  and·years  I-will·he-will·?  and·not  the·? 
    EISh  MAM 
    I-will·he-will·?  from·them 
15 When he was departed there, he lighted on Jehonadab the son of Rechab coming to meet him; and he saluted him, and said to him: 'Is your heart right, as my heart is with your heart?' Jehonadab answered: 'It is.' 'If it be, [said Jehu,] give me your hand.' He gave him his hand; and he took him up to him into the chariot.
TU  UILK  MShM  UIMTsE 
  and·he-will·to·as  from·name  and·he-will·from·? 
    ETh-  IAUNDB  BN-  RKB  LQREThU 
    the  he-will·the·and·we·?  in·we  to·? 
    UIBRKAU  UIEMR 
    and·he-will·in·?  and·he-will·say 
    ELIU  AISh  ETh- 
    I-will·to·he-will·and  the·he-will·?  the 
    LBBK  IShR  KEShR  LBBI  OM- 
    to·in·in·as  he-will·?  as·which  to·in·in·he-will 
    LBBK  UIEMR  IAUNDB 
    to·in·in·as  and·he-will·say  he-will·the·and·we·? 
    ISh  UISh  ThNA  ETh-  IDK  UIThN 
    he-will·?  and·he-will·?  the  he-will·?  and·give 
    IDU  UIOLAU  ELIU  EL- 
    he-will·?  and·he-will·?  I-will·to·he-will·and  this 
    AMRKBA 
    the·from·? 
16 He said: 'Come with me, and see my zeal for IAUA.' So they made him ride in his chariot.
TZ  UIEMR  LKA  EThI  UREA  BQNEThI 
  and·he-will·say  to·as·the  I-will·?  and·?  in·? 
    LIAUA  UIRKBU  EThU  BRKBU 
    to·IAUA  and·he-will·?  him  in·? 
17 When he came to Samaria, he smote all that remained to Ahab in Samaria, till he had destroyed him, according to the word of IAUA, which He spoke to Elijah.
IZ  UIBE  ShMRUN  UIK  ETh-  KL- 
  and·he-will·come  and·he-will·as  the  all 
    ANShERIM  LEChEB  BShMRUN  OD-  AShMDU  KDBR  IAUA 
    the·we·?  to·I-will·?  in·?  the·?  as·?  IAUA 
    EShR  DBR  EL-  ELIAU 
    which  this  I-will·to·he-will·the·and 
18 Jehu gathered all the people together, and said to them: 'Ahab served Baal a little; but Jehu will serve him much.
ICh  UIQBTs  IAUE  ETh-  KL-  AOM 
  and·he-will·?  he-will·the·and·I-will  the  all  the·? 
    UIEMR  ELAM  EChEB  OBD  ETh- 
    and·he-will·say  I-will·to·them  I-will·?  work  the 
    ABOL  MOT  IAUE  IOBDNU 
    the·in·on  from·?  he-will·the·and·I-will  he-will·? 
    ARBA 
    the·? 
19 Now therefore call to me all the prophets of Baal, all his worshippers, and all his priests, let none be wanting; for I have a great sacrifice to do to Baal; whosoever shall be wanting, he shall not live.' But Jehu did it in subtlety, to the intent that he might destroy the worshippers of Baal.
IT  UOThA  KL-  NBIEI  ABOL 
  and·?  all  we·in·he-will·I-will·he-will  the·in·on 
    KL-  OBDIU  UKL-  KANIU  QREU 
    all  and·all  as·the·we·he-will·and 
    ELI  EISh  EL-  IFQD 
    I-will·to·he-will  I-will·he-will·?  this  he-will·? 
    KI  ZBCh  GDUL  LI  LBOL  KL  EShR- 
    that  great  to·he-will  to·in·on  all  which 
    IFQD  LE  IChIA 
    he-will·?  not  he-will·life 
    UIAUE  OShA  BOQBA  LMON 
    and·he-will·the·and·I-will  make  in·?  to·from·? 
    AEBID  ETh-  OBDI  ABOL 
    the·I-will·in·he-will·?  the  work-of  the·in·on 
20 Jehu said: 'Sanctify a solemn assembly for Baal.' They proclaimed it.
K  UIEMR  IAUE  QDShU  OTsRA 
  and·he-will·say  he-will·the·and·I-will 
    LBOL  UIQREU 
    to·in·on  and·he-will·? 
21 Jehu sent through all Israel; and all the worshippers of Baal came, so that there was not a man left that came not. They came into the house of Baal; and the house of Baal was filled from one end to another.
KE  UIShLCh  IAUE  BKL- 
  and·he-will·send  he-will·the·and·I-will  in·all 
    IShREL  UIBEU  KL-  OBDI 
    Israel  and·he-will·in·I-will·and  all  work-of 
    ABOL  ULE-  NShER  EISh  EShR  LE- 
    the·in·on  and·not  we·?  I-will·he-will·?  which  not 
    BE  UIBEU 
    come  and·he-will·in·I-will·and 
    BITh  ABOL 
    in·he-will·she-will  the·in·on 
    UIMLE  BITh- 
    and·he-will·from·not  in·he-will·she-will 
    ABOL  FA  LFA 
    the·in·on  to·? 
22 He said to him that was over the vestry: 'Bring forth vestments for all the worshippers of Baal.' He brought them forth vestments.
KB  UIEMR  LEShR  OL-  AMLThChA 
  and·he-will·say  to·which  on  the·from·to·? 
    AUTsE  LBUSh  LKL  OBDI  ABOL 
    the·and·?  to·in·and·?  to·all  work-of  the·in·on 
    UITsE  LAM  AMLBUSh 
    and·he-will·?  to·them  the·from·to·in·and·? 
23 Jehu went, and Jehonadab the son of Rechab, into the house of Baal; and he said to the worshippers of Baal: 'Search, and look that there be here with you none of the servants of IAUA, but the worshippers of Baal only.'
KG  UIBE  IAUE 
  and·he-will·come  he-will·the·and·I-will 
    UIAUNDB  BN-  RKB 
    and·he-will·the·and·we·?  in·we 
    BITh  ABOL  UIEMR 
    in·he-will·she-will  the·in·on  and·he-will·say 
    LOBDI  ABOL  ChFShU  UREU  FN-  ISh-  FA 
    to·work-of  the·in·on  and·?  then  he-will·? 
    OMKM  MOBDI  IAUA  KI  EM-  OBDI 
    from·work-of  IAUA  that  I-will·from  work-of 
    ABOL  LBDM 
    the·in·on  to·in·? 
24 They went in to offer sacrifices and burnt-offerings. Now Jehu had appointed him fourscore men without, and said: 'If any of the men whom I bring into your hands escape, his life shall be for the life of him.'
KD  UIBEU  LOShUTh  ZBChIM  UOLUTh 
  and·he-will·in·I-will·and  to·make  and·? 
    UIAUE  ShM-  LU  BChUTs 
    and·he-will·the·and·I-will  name  to·and  in·? 
    ShMNIM  EISh  UIEMR 
    I-will·he-will·?  and·he-will·say 
    AEISh  EShR-  IMLT  MN- 
    the·I-will·he-will·?  which  he-will·from·to·?  from 
    AENShIM  EShR  ENI  MBIE 
    the·I-will·we·?  which  from·in·he-will·I-will 
    OL-  IDIKM  NFShU  ThChTh  NFShU 
    on  he-will·?  we·?  under  we·? 
25 It came to pass, as soon as he had made an end of offering the burnt-offering, that Jehu said to the guard and to the captains: 'Go in, and slay them; let none come forth.' They smote them with the edge of the sword; and the guard and the captains cast them out, and went to the city of the house of Baal.
KA  UIAI  KKLThU  LOShUTh  AOLA 
  and·be  as·as·to·?  to·make  the·ascend 
    UIEMR  IAUE  LRTsIM 
    and·he-will·say  he-will·the·and·I-will  to·? 
    ULShLShIM  BEU  AKUM 
    and·to·?  in·I-will·and  the·as·and·from 
    EISh  EL-  ITsE 
    I-will·he-will·?  this  he-will·? 
    UIKUM  LFI-  ChRB  UIShLKU 
    and·he-will·as·and·from  to·?  Horeb  and·he-will·? 
    ARTsIM  UAShLShIM  UILKU  OD-  OIR 
    the·?  and·the·?  and·he-will·to·as·and 
    BITh-  ABOL 
    in·he-will·she-will  the·in·on 
26 They brought forth the pillars that were in the house of Baal, and burned them.
KU  UITsEU  ETh-  MTsBUTh  BITh- 
  and·he-will·?  the  from·?  in·he-will·she-will 
    ABOL  UIShRFUA 
    the·in·on  and·he-will·? 
27 They broke down the pillar of Baal, and broke down the house of Baal, and made it a draught-house, to this day.
KZ  UIThTsU  ETh  MTsBTh  ABOL  UIThTsU 
  and·he-will·?  the  from·?  the·in·on  and·he-will·? 
    ETh-  BITh  ABOL  UIShMAU 
    the  in·he-will·she-will  the·in·on  and·he-will·? 
    LMChREUTh  (LMUTsEUTh)  OD-  AIUM 
    to·from·?  to·from·and·?  the·day 
28 Thus Jehu destroyed Baal out of Israel.
KCh  UIShMD  IAUE  ETh- 
  and·he-will·?  he-will·the·and·I-will  the 
    ABOL  MIShREL 
    the·in·on  from·Israel 
29 Howbeit from the sins of Jeroboam the son of Nebat, wherewith he made Israel to sin, Jehu departed not from after them, the golden calves that were in Beth-el, and that were in Dan.
KT  RQ  ChTEI  IRBOM  BN-  NBT  EShR  AChTIE  ETh- 
  he-will·?  in·we  we·in·?  which  the·?  the 
    IShREL  LE-  SR  IAUE  MEChRIAM 
    Israel  not  he-will·the·and·I-will  from·I-will·? 
    OGLI  AZAB  EShR  BITh-  EL 
    calf-of  the·?  which  in·he-will·she-will  this 
    UEShR  BDN 
    and·which  in·? 
30 IAUA said to Jehu: 'Because you have done well in executing that which is right in Mine eyes, and have done to the house of Ahab according to all that was in My heart, your sons of the fourth generation shall sit on the throne of Israel.'
L  UIEMR  IAUA  EL-  IAUE 
  and·he-will·say  IAUA  this  he-will·the·and·I-will 
    ION  EShR-  ATIBTh  LOShUTh  AIShR  BOINI 
    he-will·?  which  the·?  to·make  the·he-will·?  in·? 
    KKL  EShR  BLBBI  OShITh 
    as·all  which  in·to·in·in·he-will 
    LBITh  EChEB  BNI 
    to·in·he-will·she-will  I-will·?  in·we·he-will 
    RBOIM  IShBU  LK  OL-  KSE  IShREL 
    he-will·?  to·as  on  as·?  Israel 
31 But Jehu took no heed to walk in the law of IAUA, the God of Israel, with all his heart; he departed not from the sins of Jeroboam, wherewith he made Israel to sin.
LE  UIAUE  LE  ShMR 
  and·he-will·the·and·I-will  not 
    LLKTh  BThURTh-  IAUA 
    to·to·as·she-will  in·law  IAUA 
    ELAI-  IShREL  BKL-  LBBU  LE 
    I-will·to·the·he-will  Israel  in·all  to·in·give  not 
    SR  MOL  ChTEUTh  IRBOM  EShR  AChTIE  ETh-  IShREL 
    from·on  he-will·?  which  the·?  the  Israel 
32 In those days IAUA began to cut Israel short; and Hazael smote them in all the borders of Israel:
LB  BIMIM  AAM  AChL  IAUA  LQTsUTh  BIShREL 
  in·seas  the·them  the·?  IAUA  to·?  in·Israel 
    UIKM  ChZEL  BKL-  GBUL  IShREL 
    and·he-will·you  in·all  Israel 
33 from the Jordan eastward, all the land of Gilead, the Gadites, and the Reubenites, and the Manassites, from Aroer, which is by the valley of Arnon, even Gilead and Bashan.
LG  MN-  AIRDN  MZRCh  AShMSh  ETh  KL- 
  from  the·he-will·?  from·rise  the·brightness  the  all 
    ERTs  AGLOD  AGDI  UAREUBNI  UAMNShI  MOROR 
    earth  the·?  the·?  and·the·?  and·the·from·we·?  from·? 
    EShR  OL-  NChL  ERNN  UAGLOD  UABShN 
    which  on  we·?  I-will·?  and·the·?  and·the·in·? 
34 Now the rest of the acts of Jehu, and all that he did, and all his might, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
LD  UIThR  DBRI  IAUE  UKL- 
  and·he-will·?  he-will·the·and·I-will  and·all 
    EShR  OShA  UKL-  GBURThU  ALUE-  AM 
    which  make  and·all  the·to·and·I-will  them 
    KThUBIM  OL-  SFR  DBRI  AIMIM  LMLKI  IShREL 
    as·?  on  the·seas  to·from·to·that  Israel 
35 Jehu slept with his fathers; and they buried him in Samaria. Jehoahaz his son reigned in his stead.
LA  UIShKB  IAUE  OM- 
  and·he-will·?  he-will·the·and·I-will 
    EBThIU  UIQBRU  EThU  BShMRUN 
    I-will·in·?  and·he-will·?  him  in·? 
    UIMLK  IAUEChZ 
    and·he-will·from·to·as  he-will·the·and·I-will·? 
    BNU  ThChThIU 
    in·we·and 
36 The time that Jehu reigned over Israel in Samaria was twenty and eight years.
LU  UAIMIM  EShR  MLK 
  and·the·seas  which  from·to·as 
    IAUE  OL-  IShREL  OShRIM-  UShMNA 
    he-will·the·and·I-will  on  Israel  and·? 
    ShNA  BShMRUN 
    in·? 

Chapters: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25

(Book Contents) Home


Revised 2018-09-18