David's Family Enlarged
1
Huram king of Tyre sent messengers to David, and cedar-trees, and masons, and carpenters, to build him a house.
E | UIShLCh | ChIRM | (ChURM) | MLK- | TsR
|
| and·he-will·send | ? | ? | from·to·as | ?
|
| MLEKIM | EL- | DUID | UOTsI | ERZIM
|
| from·to·I-will·as·sea | this | ? | and·? | I-will·?
|
| UChRShI | QIR | UChRShI | OTsIM | LBNUTh
|
| and·? | ? | and·? | ? | to·in·we·and·she-will
|
| LU | BITh
|
| to·and | in·he-will·she-will
|
|
2
David perceived that IAUA had established him king over Israel, for his kingdom was exalted exceedingly, for His people Israel's sake.
B | UIDO | DUID | KI- | AKINU | IAUA
|
| and·he-will·? | ? | that | the·as·he-will·we·and | IAUA
|
| LMLK | OL- | IShREL | KI- | NShETh | LMOLA
|
| to·from·to·as | on | Israel | that | we·? | to·from·ascend
|
| MLKUThU | BOBUR | OMU | IShREL
|
| from·to·as·and·? | in·? | ? | Israel
|
|
3
David took more wives at Jerusalem; and David begot more sons and daughters.
G | UIQCh | DUID | OUD | NShIM | BIRUShLM
|
| and·he-will·? | ? | ? | we·? | in·he-will·?
|
| UIULD | DUID | OUD | BNIM
|
| and·he-will·and·to·? | ? | ? | children
|
| UBNUTh
|
| and·in·we·and·she-will
|
|
4
These are the names of the children whom he had in Jerusalem: Shammua, and Shobab, Nathan, and Solomon;
D | UELA | ShMUTh | AILUDIM | EShR | AIU-
|
| and·this | ? | the·he-will·to·and·? | which | be
|
| LU | BIRUShLM | ShMUO | UShUBB | NThN | UShLMA
|
| to·and | in·he-will·? | ? | and·? | we·? | and·?
|
|
5
and Ibhar, and Elishua, and Elpelet;
A | UIBChR | UELIShUO
|
| and·he-will·in·? | and·I-will·to·he-will·?
|
|
6
and Nogah, and Nepheg, and Japhia;
U | UNGA | UNFG | UIFIO
|
| and·we·? | and·we·? | and·he-will·?
|
|
7
and Elishama, and Beeliada, and Eliphelet.
Z | UELIShMO | UBOLIDO
|
| and·I-will·to·he-will·? | and·in·?
|
| UELIFLT
|
| and·I-will·to·he-will·?
|
|
8
When the Philistines heard that David was anointed king over all Israel, all the Philistines went up to seek David; and David heard of it, and went out to meet them.
Ch | UIShMOU | FLShThIM | KI- | NMShCh | DUID
|
| and·he-will·? | ? | that | we·from·? | ?
|
| LMLK | OL- | KL- | IShREL | UIOLU | KL-
|
| to·from·to·as | on | all | Israel | and·he-will·? | all
|
| FLShThIM | LBQSh | ETh- | DUID | UIShMO | DUID
|
| ? | to·in·stubble | the | ? | and·he-will·? | ?
|
| UITsE | LFNIAM
|
| and·he-will·? | to·?
|
|
9
Now the Philistines had come and made a raid in the valley of Rephaim.
T | UFLShThIM | BEU | UIFShTU | BOMQ | RFEIM
|
| and·? | in·I-will·and | and·he-will·? | in·? | ?
|
|
10
David inquired of God, saying: 'Shall I go up against the Philistines? and will You deliver them into my hand?' IAUA said to him: 'Go up; for I will deliver them into your hand.'
I | UIShEL | DUID | BELAIM | LEMR | AEOLA
|
| and·he-will·? | ? | in·God | to·say | the·I-will·ascend
|
| OL- | FLShThIIM | (FLShThIM) | UNThThM | BIDI
|
| on | ? | ? | and·we·? | in·he-will·?
|
| UIEMR | LU | IAUA | OLA | UNThThIM
|
| and·he-will·say | to·and | IAUA | ascend | and·we·?
|
|
11
So they came up to Baal-perazim, and David smote them there; and David said: 'God has broken mine enemies by my hand, like the breach of waters.' Therefore they called the name of that place Baal-perazim.
IE | UIOLU | BBOL- | FRTsIM | UIKM | ShM
|
| and·he-will·? | in·in·on | ? | and·he-will·you | name
|
| DUID | UIEMR | DUID | FRTs | AELAIM | ETh-
|
| ? | and·he-will·say | ? | ? | the·God | the
|
| EUIBI | BIDI | KFRTs
|
| I-will·and·he-will·in·he-will | in·he-will·? | as·?
|
| MIM | OL- | KN | QREU | ShM- | AMQUM | AAUE
|
| waters | on | so | ? | name | the·place | the·the·and·I-will
|
|
12
They left their gods there; and David gave commandment, and they were burned with fire.
IB | UIOZBU | ShM | ETh- | ELAIAM
|
| and·he-will·? | name | the | I-will·to·the·he-will·them
|
| UIEMR | DUID | UIShRFU | BESh
|
| and·he-will·say | ? | and·he-will·? | in·I-will·?
|
|
13
The Philistines yet again made a raid in the valley.
IG | UISIFU | OUD | FLShThIM | UIFShTU | BOMQ
|
| and·he-will·? | ? | ? | and·he-will·? | in·?
|
|
14
David inquired again of God; and God said to him: 'You shall not go up after them; turn away from them, and come on them over against the mulberry-trees.
ID | UIShEL | OUD | DUID | BELAIM | UIEMR | LU
|
| and·he-will·? | ? | ? | in·God | and·he-will·say | to·and
|
| AELAIM | LE | ThOLA | EChRIAM | ASB | MOLIAM | UBETh
|
| the·God | not | ? | I-will·? | the·? | from·? | and·in·the
|
| LAM | MMUL | ABKEIM
|
| to·them | from·from·and·to | the·in·as·I-will·sea
|
|
15
It shall be, when you hear the sound of marching in the tops of the mulberry-trees, that then you shall go out to battle; for God is gone out before you to smite the host of the Philistines.'
TU | UIAI | KShMOK | ETh- | QUL | ATsODA | BREShI
|
| and·be | as·? | the | ? | the·? | in·?
|
| ABKEIM | EZ | ThTsE | BMLChMA
|
| the·in·as·I-will·sea | I-will·? | ? | in·from·to·?
|
| KI- | ITsE | AELAIM | LFNIK | LAKUTh
|
| that | he-will·? | the·God | to·? | to·the·as·and·she-will
|
| ETh- | MChNA | FLShThIM
|
| the | from·? | ?
|
|
16
David did as God commanded him; and they smote the host of the Philistines from Gibeon even to Gezer.
TZ | UIOSh | DUID | KEShR | TsUAU | AELAIM
|
| and·he-will·make | ? | as·which | ? | the·God
|
| UIKU | ETh- | MChNA | FLShThIM | MGBOUN | UOD-
|
| and·he-will·as·and | the | from·? | ? | from·? | and·?
|
|
17
The fame of David went out into all lands; and IAUA brought the fear of him on all nations.
IZ | UITsE | ShM- | DUID | BKL- | AERTsUTh | UIAUA
|
| and·he-will·? | name | ? | in·all | the·I-will·? | and·IAUA
|
| NThN | ETh- | FChDU | OL- | KL- | AGUIM
|
| we·? | the | ? | on | all | the·?
|
|
|